Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 24/05/2017
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering waarbij wordt besloten tot de landinrichting "Soile et Affluents" over te gaan "
Besluit van de Waalse Regering waarbij wordt besloten tot de landinrichting "Soile et Affluents" over te gaan Arrêté du Gouvernement wallon décidant de procéder à l'aménagement foncier « Soile et Affluents »
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
24 MEI 2017. - Besluit van de Waalse Regering waarbij wordt besloten 24 MAI 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon décidant de procéder à
tot de landinrichting "Soile et Affluents" over te gaan l'aménagement foncier « Soile et Affluents »
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, de artikelen D.1, D.266 en D.268; Vu le Code wallon de l'Agriculture, les articles D.1, D.266 et D.268;
Gelet op de beraadslagingen van de gemeenteraden van Eghezée tijdens Vu les délibérations des conseils communaux d'Eghezée en sa séance du
zijn zitting van 23 februari 2017, van Fernelmont tijdens zijn zitting 23 février 2017, de Fernelmont en sa séance du 26 janvier 2017 et de
van 26 januari 2017 en van Wasseiges tijdens zijn zitting van 20 Wasseiges en sa séance du 20 décembre 2016, demandant au Gouvernement
december 2016, waarbij de Waalse Regering erom verzocht werd tot een wallon de procéder à un aménagement foncier;
landinrichting over te gaan; Considérant que le projet d'aménagement foncier proposé par les
Overwegende dat het door de gemeenten Eghezée, Fernelmont en Wasseiges communes d'Eghezée, de Fernelmont et de Wasseiges est multifonctionnel
voorgestelde ontwerp van landinrichting multifunctioneel is en aan de et rencontre les objectifs de l'article D.1 et les prescrits de
doelstellingen van artikel D.1 en de voorschriften van artikel D.266 l'article D.266 du Code wallon de l'Agriculture;
van het Waalse Landbouwwetboek voldoet;
Overwegende dat wat de mobiliteit betreft, de uitvoering van een Considérant qu'en matière de mobilité, la réalisation d'un réseau de
wegennet voor zachte mobiliteit, de keuze van doorlaatbare mobilité douce, le choix de revêtements infiltrants, la réalisation de
wegverhardingen, de uitvoering van wandelingenprojecten en de projets de promenades et la mise à jour de l'atlas concourent à la
bijwerking van de atlas tot de multifunctionaliteit bijdragen; multifonctionnalité;
Overwegende dat wat de groene vermazing betreft, de aanplanting van Considérant qu'en matière de maillage vert, la plantation de haies, de
hagen, hoogstambomen, didactische boomgaarden en waterplanten tot de hautes tiges, de vergers didactiques et de plantes aquatiques
versterking van de biodiversiteit en de ecologische connectiviteit concourent au renforcement de la biodiversité et de la connectivité
bijdragen; écologique;
Overwegende dat wat de blauwe vermazing betreft, de oprichting van Considérant qu'en matière de maillage bleu, la création de bassins
stormbekkens, van tijdelijke stortgebieden, van dijken, van vijvers, d'orage, de Zones d'Immersion Temporaire, de digues, de mares, de
van uitgegraven moddergeulen, van bezaaide stroken, van fossés " piégeurs de boue ", de bandes enherbées, de fascines... d'une
fascines....van een vistrap en paaiplaatsen.........van bufferzones passe à poisson et de frayères... de bandes tampons le long des cours
langs de waterlopen tot de bestrijding van overstromingen en van d'eau concourent à la lutte contre les inondations et les coulées de
modderstromen en tot de bescherming van het aquatische milieu en van boue et à la protection du milieu aquatique et de l'eau;
het water bijdragen;
Overwegende dat de vermindering van de inputs door het dichter bij Considérant que la réduction des intrants par le rapprochement des
elkaar zetten van de exploitaties, een beter wegennet en de exploitations, un meilleur réseau de voiries et la diminution des
vermindering van de tweede verspreidingen tot de vermindering van de redoublages concoure à la réduction de l'empreinte écologique et à des
ecologische voetafdruk en tot economische winsten bijdragen; bénéfices économiques;
Overwegende dat de activiteiten van gespreid toerisme, manege, korte Considérant que les activités de tourisme diffus, manège, filière
keten, handel op de boerderij of plaatselijk geleverde hoeveproducten courte, commerce à la ferme ou produits fermiers distribués localement
tot de economische ontwikkeling bijdragen; concourent au développement économique;
Overwegende dat wat de leefomgeving betreft, een aangepaste ruimte Considérant qu'en matière de cadre de vie, un espace adapté pour les
voor de recreatie-activiteiten, minder landbouwverkeer in de activités de loisirs, moins de charroi agricole dans les centres de
dorpencentra, minder slib op de wegen, minder lawaai, meer village, moins de boue sur les routes, moins de bruit, des accès plus
rechtstreekse toegangen voor het landbouwverkeer naar de regionale directs pour le charroi agricole vers les routes régionales,
wegen, de verbetering van de kruispunten en van de bushalten en de precieze cartografie van de leidingen tot een grotere veiligheid bijdragen; Overwegende dat wat de archeologie en de geschiedenis betreft, de valorisatie van de "Tombes de Seron", van de nisjes, van de merkwaardige bomen en de oprichting van ontdekkingscircuits tot de bevordering van het erfgoed bijdragen; Overwegende dat dit project van landinrichting uitgewerkt is in samenwerking met talrijke lokale en regionale actoren en dat laatstgenoemden tijdens de hele procedure van landinrichting betrokken zullen worden; Op de voordracht van de Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden; Na beraadslaging, l'amélioration des carrefours et des arrêts de bus et la cartographie précise des conduites concourent à davantage de sécurité; Considérant qu'en matière d'archéologie et d'histoire, la mise en valeur des Tombes de Seron, des potales, des arbres remarquables et la création de circuits « découvertes » concourent à la promotion du patrimoine; Considérant que ce projet d'aménagement foncier a été construit en collaboration avec de nombreux acteurs locaux et régionaux et que ceux-ci seront associés tout au long de la procédure d'aménagement foncier; Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité; Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Een landinrichting dient te worden overgegaan in de

Article 1er.Il y a lieu de procéder à un aménagement foncier dans les

gemeenten Eghezée, Fernelmont en Wasseiges. Deze inrichting wordt communes d'Eghezée, de Fernelmont et de Wasseiges. Celui-ci est
genoemd : Landrichting "Soile et affluents". dénommé : aménagement foncier de « Soile et affluents ».

Art. 2.De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden is

Art. 2.Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité est chargé de

belast met de uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Namen, 24 mei 2017. Namur, le 24 mai 2017.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du
en Luchthavens, Tourisme et des Aéroports,
afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, délégué à la Représentation à la Grande Région,
R. COLLIN R. COLLIN
^