← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering betreffende de sites bestemd voor herontwikkeling wat betreft de landschappen en het leefmilieu "
Besluit van de Waalse Regering betreffende de sites bestemd voor herontwikkeling wat betreft de landschappen en het leefmilieu | Arrêté du Gouvernement wallon relatif aux sites de réhabilitation paysagère et environnementale |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST 24 MEI 2017. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de sites bestemd voor herontwikkeling wat betreft de landschappen en het leefmilieu De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 24 MAI 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif aux sites de réhabilitation paysagère et environnementale Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du |
Patrimonium (« CWATUP »), artikelen 167 en 182, §§ 1, 3 en 4; | Patrimoine (CWATUP), les articles 167 et 182, §§ 1er, 3 et 4; |
Gelet op het gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan aangenomen door | Vu le schéma de développement de l'espace régional (SDER), adopté par |
de Waalse Regering op 27 mei 1999; | le Gouvernement wallon le 27 mai 1999; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 juillet 2014 portant |
regeling van de werking van de Regering; | règlement du fonctionnement du Gouvernement; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 januari 2017 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 janvier 2017 fixant la |
vastlegging van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot | répartition des compétences entre les ministres et réglant la |
regeling van de ondertekening van haar akten; | signature des actes du Gouvernement; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 1 december 2005, | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 1er décembre 2005, modifié par |
gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 10 november 2006, | l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 novembre 2006, par l'arrêté du |
en bij het besluit van de Waalse Regering van 25 oktober 2007 en bij | Gouvernement wallon du 25 octobre 2007 et par l'arrêté du Gouvernement |
het besluit van de Waalse Regering van 30 april 2009 betreffende de | wallon du 30 avril 2009 et relatif aux sites de réhabilitations |
sites bestemd voor herontwikkeling wat betreft de landschappen en het | paysagères et environnementales; |
leefmilieu; Gelet op de lijst gevoegd bij voornoemd besluit van de Waalse | Vu la liste annexée à l'arrêté du Gouvernement wallon précité; que |
Regering; dat die lijst vier sites bevatte voor de provincie | cette liste contenait quatre sites pour la province de Luxembourg; que |
Luxemburg; dat de sites van de voormalige NAVO-basis te Gouvy en de | parmi ces 4 sites, les sites de l'ancienne base OTAN à Gouvy et de |
voormalige houtzagerij te Sainte-Ode onder vier genoemde sites de | l'Ancienne scierie à Sainte-Ode ont été identifiés comme prioritaire |
voorrang kregen van de Waalse Regering bij beslissing van 14 mei 2009; | par le Gouvernement wallon par sa décision du 14 mai 2009; |
Overwegende dat de herontwikkelingswerkzaamheden uitgevoerd zijn op de | Considérant que les travaux de réhabilitation ayant été effectués au |
site van Gouvy en dat, Halanzy uitgezonderd, de twee andere locaties | niveau du site de Gouvy et qu'à l'exception d'Halanzy, les deux autres |
vermeld op de lijst van te herontwikkelen sites voor landschaps- en | sites repris dans la liste des sites de réhabilitation paysagère et |
milieuherstel door de privé-sector zijn herontwikkeld en/of om | environnementale ayant tous été réhabilités par le privé et/ou |
verschillende redenen daarvan afgezien werd; | abandonnés pour diverses raisons; |
Overwegende dat de groep BNL Food, het bedrijf dat eigenaar is van | Considérant que le groupe BNL Food, la société à laquelle appartient |
onderneming BELOVO gelegen te Bastenaken, in december 2014 in | l'entreprise BELOVO sis à Bastogne, a été placé en réorganisation |
gerechtelijke reorganisatie is geplaatst; dat het faillissement op 14 | judiciaire en décembre 2014; que la faillite a été prononcée le 14 |
juli 2015 werd uitgesproken; | juillet 2015; |
Overwegende dat de Zweedse vennootschap AAK, gespecialiseerd in | Considérant qu'en novembre 2015, la société suédoise AAK, spécialisée |
voedingsderivaten, in november 2015 belangstelling toonde voor de | sans les dérivés alimentaires, a manifesté son intérêt pour la reprise |
overname van een deel van de site BELOVO; dat die vennootschap | d'une partie du site BELOVO; que cette société est intéressée par les |
geïnteresseerd is in de voormalige lokalen voor het raffinageprocédé | anciens locaux dédiés au procédé de raffinage pour valoriser les |
dat eigeel verwerkt tot vetsupplement; | jaunes d'oeufs comme compléments lipidique; |
Overwegende dat het op basis van een voorstel gewenst door IDELUX van | Considérant que sur base d'une proposition d'IDELUX être à l'origine |
belang is om de vestiging van AAK duurzaam te maken op het gezonde | de la création d'activités, il importe de pérenniser l'implantation |
deel van de site en in te zetten op haar internationale uitstraling; | d'AAK sur la partie du site en bon état et capitaliser sur son |
dat die vestiging op de site van Bastenaken de economische | rayonnement international; que cette implantation sur le site de |
agrovoedingsactiviteit, kenmerkend voor een deel van het bedrijfspark, | Bastogne permettrait de renforcer l'activité économique |
sterker zou maken en afgeleide bedrijfsactiviteit zou kunnen | agro-alimentaire qui caractérise une partie du parc et pourrait être à |
bewerkstelligen die voor de hele regio voordeel zou kunnen opleveren; | l'origine de création d'activités économiques annexes profitables à |
Overwegende dat IDELUX bodemonderzoeken heeft laten uitvoeren door een | l'ensemble de la région; Considérant que IDELUX a réalisé des études de sol qui ont été |
erkende bodemkundige; dat tijdens die onderzoeken twee historische | confiées à un expert sol agréé; que ces études ont mis au jour deux |
verontreinigingsbellen zijn aangetroffen, waarvan de ene duidelijk | taches de pollution historique, l'une bien circonscrite et non |
afgebakend is zonder zorgwekkend te zijn voor AAK, dat ze rechtstreeks | préoccupante côté AAK, immédiatement gérable par l'entreprise; |
kan behandelen; | |
Overwegende dat de tweede verontreingingsbel uitgebreider is en op het | Considérant que la seconde zone de pollution est plus généralisée et |
afgedankte deel gelegen is; dat dit afgedankte deel omvattender | située « côté désaffecté »; que cette partie désaffectée nécessite une |
gesaneerd moet worden; dat de sanering en het herstel van het saldo | opération d'assainissement de grande ampleur; que l'assainissement et |
van de site een rationeler gebruik van de bebouwde percelen mogelijk | la remise en état du solde du site permettraient de rationaliser |
zouden kunnen maken in een gebied waar de economische vraag hoog is; | l'utilisation des parcelles urbanisées dans une zone où la demande |
dat meer dan één hectare gronden waarvan het actuele gebruik tegen de | économique est forte; que plus d'un hectare de terrains dont |
zorgvuldige ordening van de ruimte indruist terug zou kunnen keren | l'utilisation actuelle est contraire au bon aménagement des lieux |
naar economische activiteit; | pourrait revenir à l'activité économique; |
Overwegende dat er in dat opzicht voorgesteld wordt de sites Aubange, | Considérant de ce fait qu'il est proposé de retirer les sites |
Martelange en Sainte-Ode te schrappen en de site BELOVO te Bastenaken | d'Aubange, Martelange et Sainte-Ode et d'inscrire le site BELOVO à |
op te nemen op de lijst van sites bestemd voor herontwikkeling wat | Bastogne sur la liste des sites de réhabilitation paysagère et |
betreft de landschappen en het leefmilieu en het afgevaardigd | environnementale (S.R.P.E.) et d'en confier la maîtrise d'ouvrage |
bouwheerschap toe te vertrouwen aan IDELUX; | déléguée à IDELUX; |
Overwegende derhalve dat de lijst van de sites bestemd voor | Vu, dès lors, la nécessité d'adapter la liste des sites de |
herontwikkeling wat betreft de landschappen en het leefmilieu, zoals | réhabilitation paysagère et environnementale telle qu'annexée à |
gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 1 december 2005, | l'arrêté du Gouvernement wallon du 1er décembre 2005, modifiée par |
gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 25 oktober 2007 | l'arrêté du 10 novembre 2006, par l'arrêté du Gouvernement wallon du |
en bij het besluit van de Waalse Regering van 30 april 2009, aangepast | 25 octobre 2007 et par l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 avril |
moet worden; | 2009; |
Gelet op het gewestelijk belang van de ontsluiting van deze sites; | Vu l'intérêt régional de mettre en oeuvre ces sites; |
Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, | Sur proposition du Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du |
Mobiliteit, Vervoer en Dierenwelzijn, | Territoire, de la Mobilité et des Transports et du Bien-être animal, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De lijst gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van |
Article 1er.La liste annexée à l'arrêté du Gouvernement wallon du 1er |
1 december 2005, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van | décembre 2005, modifiée par l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 |
10 november 2006, bij het besluit van de Waalse Regering van 25 | novembre 2006, par l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 octobre 2007 |
oktober 2007 en bij het besluit van de Waalse Regering van 30 april | et par l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 avril 2009 est remplacée |
2009 wordt vervangen door de bij dit besluit gevoegde lijst. | par la liste annexée au présent arrêté. |
Art. 2.De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit |
Art. 2.Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du |
en Vervoer, Luchthavens en Dierenwelzijn is belast met de uitvoering | Territoire, de la Mobilité et des Transports et du Bien-être animal |
van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 24 mei 2017. | Namur, le 24 mai 2017. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit, Vervoer | Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la |
en Dierenwelzijn, | Mobilité et des Transports et du Bien-être animal, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |