Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 24/05/2006
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot toekenning van een vrijstelling van visverlof op 3, 4 en 5 juni 2006 "
Besluit van de Waalse Regering tot toekenning van een vrijstelling van visverlof op 3, 4 en 5 juni 2006 Arrêté du Gouvernement wallon octroyant une dispense de permis de pêche les 3, 4 et 5 juin 2006
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
24 MEI 2006. - Besluit van de Waalse Regering tot toekenning van een 24 MAI 2006. - Arrêté du Gouvernement wallon octroyant une dispense de
vrijstelling van visverlof op 3, 4 en 5 juni 2006 permis de pêche les 3, 4 et 5 juin 2006
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op de wet van 1 juli 1954 op de riviervisvangst, inzonderheid op Vu la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, notamment
artikel 8; l'article 8;
Gelet op de beraadslaging van de Waalse Regering van 4 mei 2006 over Vu la délibération du Gouvernement wallon du 4 mai 2006 sur la demande
het verzoek om adviesverlening door de Raad van State binnen een d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas
termijn van hoogstens vijf dagen; cinq jours;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de naderende Considérant l'urgence motivée par la date très proche de l'ouverture
openingsdatum van het visseizoen; de la pêche;
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 15 mei 2006, Vu l'avis du Conseil d'Etat, rendu le 15 mai 2006, en application de
overeenkomstig artikel 84, § 1, 2°, van de gecoördineerde wetten op de l'article 84, § 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Raad van State; Considérant les journées récréatives "Pêche en Fête" organisées les 3,
Overwegende dat op 3, 4 en 5 juni 2006 de recreatiedagen "Pêche en 4 et 5 juin 2006 en Région wallonne;
Fête" georganiseerd worden in het Waalse Gewest;
Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Landelijke Sur proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de
Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme; l'Environnement et du Tourisme;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In afwijking van artikel 7 van de wet van 1 juli 1954 op de

Article 1er.Par dérogation à l'article 7 de la loi du 1er juillet

riviervisserij is het toegestaan zonder regelmatig visverlof te vissen 1954 sur la pêche fluviale, il est permis de pêcher les 3, 4 et 5 juin
op 3, 4 en 5 juni 2006. 2006 sans être muni d'un permis régulier.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 3.De Minister bevoegd voor Visserij is belast met de uitvoering

Art. 3.Le Ministre qui a la Pêche dans ses attributions est chargé de

van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Namen, 24 mei 2006. Namur, le 24 mai 2006.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
E. DI RUPO E. Di RUPO
De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du
Toerisme, Tourisme,
B. LUTGEN B. LUTGEN
^