← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering waarbij de intercommunale AIEG als beheerder van het elektriciteitsnet voor het grondgebied van de gemeente Gesves aangewezen wordt "
Besluit van de Waalse Regering waarbij de intercommunale AIEG als beheerder van het elektriciteitsnet voor het grondgebied van de gemeente Gesves aangewezen wordt | Arrêté du Gouvernement wallon désignant l'intercommunale AIEG comme le gestionnaire de réseau d'électricité pour le territoire de la commune de Gesves |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
24 MAART 2022. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de | 24 MARS 2022. - Arrêté du Gouvernement wallon désignant |
intercommunale AIEG als beheerder van het elektriciteitsnet voor het | l'intercommunale AIEG comme le gestionnaire de réseau d'électricité |
grondgebied van de gemeente Gesves aangewezen wordt | pour le territoire de la commune de Gesves |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van | Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché |
de gewestelijke elektriciteitsmarkt, hierna "elektriciteitsdecreet" | régional de l'électricité, ci-après dénommé " le décret électricité »; |
genoemd; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 maart 2002 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 mars 2002 relatif aux |
betreffende de netbeheerders; | gestionnaires de réseaux; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 juni 2007 waarbij | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juin 2007 désignant |
de intercommunale AIEG als elektriciteitsdistributienetbeheerder voor | l'intercommunale AIEG en tant que gestionnaire de réseau de |
het grondgebied van de gemeenten Rumes, Andenne, Gesves, Ohey en | distribution d'électricité sur le territoire des communes de Rumes, Andenne, Gesves, Ohey et Viroinval; |
Viroinval. aangewezen wordt. | Vu l'avis relatif au renouvellement de la désignation des |
Gelet op het advies met betrekking tot de hernieuwing van de | gestionnaires de réseaux de distribution d'électricité et de gaz en |
aanwijzing van de elektriciteits- en gasdistributienetbeheerders in | Région wallonne, publié par le Ministre de l'Energie au Moniteur belge |
het Waalse Gewest, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 16 | du 16 février 2021; |
februari 2021 door de Minister van Energie; | Vu l'appel public à candidatures pour la gestion du réseau de |
Gelet op de openbare oproep tot kandidaten voor het beheer van het | |
elektriciteitsdistributienet voor haar grondgebied, bekendgemaakt door | distribution électrique sur son territoire, publié au Moniteur belge |
de gemeente Gesves in het Belgisch Staatsblad van 15 juli 2021 en op | du 15 juillet 2021 et sur son site internet, par la commune de Gesves; |
haar website; Gelet op de door AIEG en ORES Assets ingediende kandidaturen naar | Vu les candidatures remises par l'AIEG et par ORES Assets suite à cet |
aanleiding van deze oproep; | appel; |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Gesves van 8 | Vu la délibération du conseil communal de Gesves daté du 8 novembre |
november 2021, waarin de aanwijzing van AIEG voorgesteld wordt, na | 2021, proposant la désignation de l'AIEG, après comparaison des deux |
vergelijking van de twee ingediende kandidaturen, als beheerder van | candidatures reçues, en tant que gestionnaire de réseau de |
het elektriciteitsdistributienet voor haar grondgebied, voor een | |
periode van twintig jaar vanaf het verstrijken van de huidige | distribution d'électricité pour son territoire, pour une durée de |
aanwijzing, namelijk 26 februari 2023; | vingt ans à dater de l'échéance de la désignation en cours, soit le 26 |
Gelet op het kandidatuurdossier van AIEG tot aanwijzing als beheerder | février 2023; Vu le dossier de candidature de l'AIEG à la désignation en tant que |
van het elektriciteitsdistributienet voor het grondgebied van de | gestionnaire de réseau de distribution d'électricité pour le |
gemeente Gesves, overgemaakt naar de "CWaPE" via een schrijven van 22 | territoire de la commune de Gesves, transmis à la CWaPE par courrier |
december 2021, ontvangen op 27 december 2021; | daté du 22 décembre 2021, reçu le 27 décembre 2021; |
Gelet op het advies CD-22b24-CWaPE-0890 van de « CWaPE " uitgebracht | Vu l'avis CD-22b24-CWaPE-0890 de la CWaPE, rendu le 24 février 2022 et |
op 24 februari 2022 en ontvangen op 25 februari 2022; | réceptionné le 25 février 2022; |
Overwegende dat de aanwijzing krachtens artikel 10, § 1, eerste lid, | Considérant que selon l'article 10, § 1er, alinéa 1er, 1°, du décret |
1°, van het elektriciteitsdecreet moet worden voorgesteld door de | électricité, la désignation doit être proposée par la Commune sur le |
gemeente op het grondgebied waarvan het betrokken distributienet zich | territoire de laquelle se trouve le réseau de distribution concerné, à |
bevindt, naar aanleiding van een openbare oproep tot kandidaten, op | la suite d'un appel public à candidats, sur la base d'une procédure |
grond van een transparante en niet-discriminerende procedure en van | transparente et non discriminatoire et sur la base de critères |
vooraf bepaalde en bekendgemaakte criteria; | préalablement définis et publiés; |
Overwegende dat aan deze voorwaarde is voldaan en dat de twee | Considérant que cette condition est respectée et que les deux réserves |
voorbehouden die de "CWaPE" in haar advies van 24 februari 2022 heeft | émises par la CWaPE dans son avis du 24 février 2022 concernant les |
geformuleerd met betrekking tot de criteria inzake openbare | critères relatifs à l'éclairage public et à celui de la transition ne |
verlichting en overgang, niet van dien aard zijn om het voorstel van | sont pas de nature à remettre en cause la proposition de la Commune de |
de gemeente Gesves te betwisten; | Gesves; |
Overwegende dat de distributienetbeheerder, overeenkomstig artikel 10, | |
§ 1, eerste lid, 2°, van het elektriciteitsdecreet, gelezen in | Considérant que, conformément à l'article 10, § 1er, alinéa 1er, 2°, |
samenhang met artikel 3 van het elektriciteitsdecreet, moet beschikken | du décret électricité, lu en combinaison avec l'article 3 du décret |
over een eigendomsrecht of een recht dat hem het genot van de | électricité, le gestionnaire de réseau de distribution doit disposer |
d'un droit de propriété ou d'un droit lui garantissant la jouissance | |
infrastructuur en uitrustingen van het net waarborgt; | des infrastructures et équipements sur le réseau; |
Overwegende dat AIEG momenteel over een genotsrecht beschikt op het | Considérant que l'AIEG dispose actuellement d'un droit de jouissance |
net van de gemeente Gesves, hoewel ze niet voor het operationele | sur le réseau de la Commune de Gesves bien qu'elle n'en assure pas la |
beheer ervan zorgt; dit is uitbesteed aan ORES; | gestion opérationnelle; celle-ci étant sous-traitée à ORES; |
Overwegende dat de voorwaarde met betrekking tot het genotsrecht op de | Considérant que la condition relative au droit de jouissance sur les |
infrastructuur en uitrustingen van het net door AIEG nageleefd wordt; | infrastructures et équipements du réseau est respectée par l'AIEG; |
Gelet op de bepaling van artikel 10, § 1, eerste lid, 2°, van het | Considérant la disposition de l'article 10, § 1er, alinéa 1er, 2°, du |
elektriciteitsdecreet, dat bepaalt dat de distributienetbeheerder over | décret électricité qui prévoit que le gestionnaire de réseau de |
de nodige technische en financiële middelen moet beschikken om het net | distribution doit disposer de la capacité technique et financière |
te kunnen beheren; | requise pour assurer la gestion du réseau; |
Overwegende dat de "CWaPE" om aanvullende inlichtingen heeft verzocht | Considérant que des précisions complémentaires ont été demandées par |
en AIEG die heeft overgemaakt betreffende haar financiële en | la CWaPE et transmises par l'AIEG quant à sa capacité financière et |
technische middelen om het net over te nemen en te beheren, indien de | technique à assurer la reprise et la gestion du réseau, dans |
gemeente Gesves eigenaar van het net zou worden en er een einde zou | l'hypothèse où la Commune de Gesves deviendrait propriétaire du réseau |
komen aan de huidige uitbesteding aan ORES; | et où la sous-traitance actuelle à ORES prendrait fin; |
Overwegende dat de "CWaPE" op grond van deze aanvullende inlichtingen | Considérant que sur base de ces compléments d'information, la CWaPE |
geen obstakel heeft vastgesteld waardoor AIEG niet over de nodige | n'a pas relevé d'obstacle de nature à empêcher l'AIEG de disposer de |
technische en financiële middelen zou beschikken om het | la capacité technique et financière requise pour assurer la gestion du |
elektriciteitsdistributienet in de gemeente Gesves te kunnen beheren; | réseau de distribution d'électricité dans la commune de Gesves; |
Overwegende dat aan deze voorwaarde is voldaan in het geval van AIEG; | Considérant, par conséquent, que cette condition est respectée dans le |
Overwegende dat de distributienetbeheerder, overeenkomstig artikel 10, | chef de l'AIEG; |
§ 1, eerste lid, 2°, van het elektriciteitsdecreet, gelezen in | Considérant que conformément à l'article 10, § 1er, alinéa 1er, 2°, du |
samenhang met artikelen 6, 7, 7bis, 8 en 16 van het | décret électricité lu en combinaison avec les articles 6, 7, 7bis, 8 |
elektriciteitsdecreet, de regels inzake onafhankelijkheid en bestuur | et 16 du décret électricité, le gestionnaire de réseau de distribution |
moet naleven die bij het elektriciteitsdecreet bepaald zijn, zowel | doit respecter les règles d'indépendance et de gouvernance fixées par |
voor hemzelf als voor zijn dochtermaatschappij(en); | le décret électricité tant pour lui que pour sa ou ses filiales; |
Overwegende dat deze bepalingen nageleefd worden door zowel AIEG als | Considérant que ces dispositions sont respectées tant par l'AIEG que |
haar dochtermaatschappij AREWAL; | par sa filiale AREWAL; |
Overwegende dat de bepaling van artikel 10, § 1, eerste lid, 3°, van | Considérant que la disposition de l'article 10, § 1er, alinéa 1er, 3°, |
het elektriciteitsdecreet, dat stelt dat de aanwijzing van de | du décret électricité indiquant que la désignation du gestionnaire de |
distributienetbeheerder geen insluiting van de betrokken gemeente mag | réseau de distribution ne peut pas avoir pour conséquence un |
veroorzaken, tenzij de distributienetbeheerder specifiek is voor de | enclavement de la commune concernée, sauf si le gestionnaire de réseau |
gemeente of de gemeente reeds ingesloten was bij de inwerkingtreding | de distribution est spécifique à la commune ou si la commune était |
van het decreet van 8 november 2018 tot wijziging van het decreet van | déjà enclavée au moment de l'entrée en vigueur du décret du 8 novembre |
12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke | 2018 modifiant le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du |
elektriciteitsmarkt en het decreet van 19 december 2002 betreffende de | marché régional de l'électricité et le décret du 19 décembre 2002 |
organisatie van de gewestelijke gasmarkt, nageleefd is;<0 | relatif à l'organisation du marché régional du gaz, est respectée; |
Overwegende dat de bepaling van artikel 10, § 1, eerste lid, 4°, van | Considérant que la disposition de l'article 10, § 1er, alinéa 1er, 4°, |
het elektriciteitsdecreet, dat bepaalt dat de distributienetbeheerder | du décret électricité indiquant que le gestionnaire de réseau de |
de enige is die door de gemeente wordt voorgesteld voor het beheer van | distribution est le seul proposé par la commune pour la gestion du |
het elektriciteitsdistributienet op haar grondgebied, nageleefd is; | réseau de distribution d'électricité sur son territoire, est respectée; |
Overwegende dat er voldaan is aan de door de "CWaPE" vastgestelde | Considérant que les conditions de désignation retenues par la CWaPE |
voorwaarden voor aanwijzing als zijnde de naleving van alle | comme étant le respect de l'ensemble des obligations imposées aux |
verplichtingen die het elektriciteitsdecreet aan | gestionnaire de réseau de distribution par le décret électricité qui |
distributienetbeheerders oplegt en die op het moment van de | sont susceptibles d'être respectées au moment de la candidature en |
tant que gestionnaire de réseau de distribution sont remplies; | |
kandidatuur als distributienetbeheerder nageleefd dienen te worden;<0 | Considérant qu'il ressort de l'analyse réalisée par la CWaPE, dans son |
Overwegende dat uit de analyse die de "CWaPE" in haar advies van 24 | avis du 24 février 2022, que la candidature de l'AIEG répond à |
februari 2022 heeft verricht, blijkt dat de kandidatuur van AIEG aan | |
alle voorwaarden vastgesteld in het elektriciteitsdecreet en de | l'ensemble des conditions fixées par le décret électricité et ses |
uitvoeringsbesluiten daarvan voldoet; | arrêtés d'exécution; |
Op de voordracht van de Minister van Energie; | Sur proposition du Ministre de l'Energie; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De intercommunale AIEG, waarvan de maatschappelijke zetel |
Article 1er.L'intercommunale AIEG, dont le siège social est établi à |
gevestigd is te 5300 Andenne, Rue des Marais 11, wordt aangewezen als | 5300 Andenne, rue des Marais 11, est désignée en tant que gestionnaire |
elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de | de réseau de distribution d'électricité sur le territoire de la |
gemeente Gesves met ingang van 26 februari 2023 voor een periode van | commune de Gesves à partir du 26 février 2023 pour une durée de vingt |
twintig jaar, namelijk tot 26 februari 2043. | ans, soit jusqu'au 26 février 2043. |
Art. 2.De Minister van Energie is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Le Ministre de l'Energie est chargé de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Namen, 24 maart 2022. | Namur, le 24 mars 2022. |
Voor de Regering : | Pour le Gouvernement : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Klimaat, Energie, Mobiliteit en Infrastructuren, | Le Ministre du Climat, de l'Energie, de la Mobilité et des Infrastructures, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |