← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 6 november 2003 tot aanwijzing van de leden van de « Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes » "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 6 november 2003 tot aanwijzing van de leden van de « Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes » | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 novembre 2003 désignant les membres du Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
24 MAART 2005. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het | 24 MARS 2005. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du |
besluit van de Waalse Regering van 6 november 2003 tot aanwijzing van | Gouvernement wallon du 6 novembre 2003 désignant les membres du |
de leden van de « Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes » | Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes |
(Waalse Raad voor gelijkheid tussen mannen en vrouwen) | |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988, inzonderheid | modifiée par la loi du 8 août 1988, notamment l'article 6bis, § 1er; |
op artikel 6bis, § 1; | |
Gelet op het decreet van 25 mei 1983 tot wijziging, wat de « Conseil | Vu le décret du 25 mai 1983 modifiant, en ce qui concerne le Conseil |
économique et régional pour la Wallonie » (Economische en Gewestelijke | économique et régional pour la Wallonie, la loi-cadre du 15 juillet |
Raad voor Wallonië) betreft, van de Kaderwet van 15 juli 1970 houdende | 1970 portant organisation de la planification et de la |
organisatie van de economische planning en decentralisatie en tot | décentralisation économique et instaurant un Conseil économique et |
instelling van een « Conseil économique et social de la Région | social de la Région wallonne; |
wallonne » (Sociaal-Economische Raad van het Waalse Gewest); | |
Gelet op het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de | Vu le décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée d'hommes |
evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de | et de femmes dans les organes consultatifs; |
adviesorganen; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 10 juli 2003 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 2003 portant création |
oprichting van een « Conseil wallon de l'égalité entre hommes et | d'un Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes; |
femmes »; Overwegende dat de « Conseil de la jeunesse d'expression française » | Considérant que le Conseil de la jeunesse d'expression française a |
besloten heeft Mevr. Catherine Stilmant als gewoon lid door Mevr. | décidé de remplacer Mme Catherine Stilmant par Mme Angélique Dewilde |
Angélique Dewilde te vervangen; | en qualité de membre effectif; |
Overwegende dat de « Conseil francophone des femmes de Belgique » | Considérant que le Conseil francophone des femmes de Belgique a décidé |
besloten heeft Mevr. Anne-Marie Lizin als gewoon lid door Mevr. | de remplacer Mme Anne-Marie Lizin par Mme Christiane Labarre comme |
Christine Labarre te vervangen en Mevr. Christine Labarre als | membre effectif et de remplacer Mme Christiane Labarre par Mme |
plaatsvervangend lid door Mevr. Jeannine Gerlach; | Jeannine Gerlach comme membre suppléant; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Actie, Gezondheid en | Sur la proposition de la Ministre de l'Action sociale, de la Santé et |
Gelijke Kansen, | de l'Egalité des chances, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 2 van het besluit van 6 november 2003 wordt |
Article 1er.A l'article 2 de l'arrêté du 6 novembre 2003 : |
gewijzigd als volgt : | |
- Mevr. Catherine Stilmant wordt als gewoon lid door Mevr. Angélique | - Mme Catherine Stilmant est remplacée par Mme Angélique Dewilde en |
Dewilde vervangen ter vertegenwoordiging van de « Conseil de la | qualité de membre effectif pour représenter le Conseil de la jeunesse |
jeunesse d'expression française »; | d'expression française; |
- Mevr. Anne-Marie Lizin wordt als gewoon lid door Mevr. Christine | - Mme Anne-Marie Lizin est remplacée par Mme Christiane Labarre en |
Labarre vervangen ter vertegenwoordiging van de « Conseil francophone | qualité de membre effectif pour représenter le Conseil francophone des |
des femmes de Belgique »; | femmes de Belgique; |
- Mevr. Christine Labarre wordt als plaatsvervangend lid door Mevr. | - Mme Christiane Labarre est remplacée par Mme Jeannine Gerlach en |
Jeannine Gerlach vervangen ter vertegenwoordiging van de « Conseil | qualité de membre suppléant pour représenter le Conseil francophone |
francophone des femmes de Belgique ». | des femmes de Belgique. |
Art. 2.De Minister van Sociale Actie, Gezondheid en Gelijke Kansen is |
Art. 2.La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité |
belast met de uitvoering van dit besluit. | des Chances est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur au jour de sa signature. |
Namen, 24 maart 2005. | Namur, le 24 mars 2005. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Minister van Sociale Actie, Gezondheid en Gelijke Kansen, | La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. Ch. VIENNE | Mme Ch. VIENNE |