← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 3 maart 2005 betreffende Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt "
| Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 3 maart 2005 betreffende Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 mars 2005 relatif au Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau |
|---|---|
| MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
| 24 MAART 2005. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het | 24 MARS 2005. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du |
| besluit van de Waalse Regering van 3 maart 2005 betreffende Boek II | Gouvernement wallon du 3 mars 2005 relatif au Livre II du Code de |
| van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt | l'Environnement, contenant le Code de l'Eau |
| De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
| Gelet op het decreet van 27 mei 2004 betreffende Boek II van het | Vu le décret du 27 mai 2004 relatif au Livre II du Code de |
| Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt; | l'Environnement, contenant le Code de l'Eau; |
| Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 3 februari 2005 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 février 2005 modifiant |
| wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2001 tot | l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2001 instaurant une |
| invoering van een premie voor de installatie van een individueel | prime à l'installation d'un système d'épuration individuelle; |
| zuiveringssysteem; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 3 maart 2005 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 mars 2005 relatif au Livre II |
| betreffende Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek | du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau; |
| inhoudt; Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Landelijke | Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de |
| Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme; | l'Environnement et du Tourisme; |
| Na beraadslaging, | Après délibération, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.§ 1. Artikel R.401, lid 1, van het besluit van de Waalse |
Article 1er.§ 1er. L'article R.401, premier alinéa, de l'arrêté du |
| Regering van 3 maart 2005 betreffende Boek II van het Milieuwetboek, | Gouvernement wallon du 3 mars 2005 relatif au Livre II du Code de |
| dat het Waterwetboek inhoudt, wordt aangevuld als volgt : « De | l'Environnement, contenant le Code de l'Eau est complété par : « La |
| referentiedatum voor de opening van het recht op de premie is altijd | date de référence pour l'ouverture du droit à la prime est toujours |
| de datum van het eerste plan dat de huidige bestemming van de woning | celle du premier plan qui a fixé la vocation actuelle de l'habitation |
| in termen van sanering heeft vastgesteld. » | en termes d'assainissement ». |
| § 2. In artikel R.403, §§ 1 en 3, van het besluit van de Waalse | § 2. A l'article R.403, §§ 1er et 3, de l'arrêté du Gouvernement |
| Regering van 3 maart 2005, worden de woorden « 31 december 2004 » | wallon du 3 mars 2005, les mots « 31 décembre 2004 » sont remplacés |
| vervangen door de woorden « 30 juni 2005 ». | par « 30 juin 2005 ». |
| § 3. In artikel R.403, § 2, van het besluit van de Waalse Regering van | § 3. A l'article R.403, § 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 |
| 3 maart 2005 : | mars 2005 : |
| - worden de woorden « 31 december 2005 » vervangen door de woorden « | - les mots « 31 décembre 2005 » sont remplacés par « 31 décembre 2006 |
| 31 december 2006 »; | »; |
| - de woorden « rechtstreeks of via een kunstmatige, doorlopende en | - les mots « lorsque l'habitation rejette ses eaux usées domestiques |
| waterdichte regenwaterafvoer » ingevoegd tussen de woorden « Indien de | dans une zone de baignade ou dans une zone amont » sont complétés par |
| woning haar huishoudelijk afvalwater » en « in een badzone of in een | « directement ou via une voie artificielle d'écoulement des eaux |
| stroomopwaartse zone loost ». | pluviales, continue et étanche ». |
| § 4. In artikel R.403, § 3, 2°, van het besluit van de Waalse Regering | § 4. A l'article R.403, § 3, 2°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du |
| van 3 maart 2005 worden de woorden « behalve indien er geen erkende | 3 mars 2005, les mots « agréés conformément au présent arrêté » sont |
| systemen met de betrokken capaciteit bestaan op het ogenblik waarop de | |
| uitrusting wordt besteld » ingevoerd na « van de overeenkomstig dit | complétés par les mots : « sauf s'il n'existe pas de systèmes agréés |
| hoofdstuk erkende individuele zuiveringsinstallaties en -stations ». | de la capacité concernée au moment de la commande de l'équipement ». |
| § 5. Een § 4 luidend als volgt wordt toegevoegd aan artikel R.403 van | § 5. Un § 4 rédigé comme suit est ajouté à l'article R.403 de l'arrêté |
| het besluit van de Waalse Regering van 3 maart 2005 : | du Gouvernement wallon du 3 mars 2005 : |
| « § 4. Indien een hotelbedijf of een vakantiedorp, behoorlijk vergund, | « § 4. Lorsqu'un établissement hôtelier ou un village de vacances, |
| zijn afvalwater in een badzone of in een stroomopwaartse zone loost, | dûment autorisé, rejette ses eaux usées dans une zone de baignade ou |
| bedraagt de premie 50 % van het totale investeringsbedrag, belasting | une zone d'amont, le montant de la prime s'élève à 50 % du montant |
| over de toegevoegde waarde niet meegerekend, van het | total de l'investissement, hors taxe sur la valeur ajoutée, du système |
| ontsmettingssysteem waarmee de individuele zuiveringsinstallaties en | de désinfection qui équipe les installations et les stations |
| -stations worden uitgerust voor de zuivering van huishoudelijk | d'épuration individuelle pour le traitement d'eaux usées domestiques |
| afvalwater na overlegging van de facturen tot 30 juni 2005. Als die | et ce, sur présentation des factures jusqu'au 30 juin 2005. Passé ce |
| termijn eenmaal verstreken is, wordt dat percentage op 25 % | délai, le pourcentage est réduit à 25 %. » |
| teruggebracht. » | |
Art. 2.Artikel 4 van het besluit van 3 maart 2005 betreffende Boek II |
Art. 2.L'article 4 de l'arrêté du 3 mars 2005 relatif au Livre II du |
| van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, wordt vervangen | Code de l'environnement, contenant le Code de l'Eau, est remplacé suit |
| als volgt : | : |
| « Met uitzondering van de artikelen 32 tot en met 52, 55 tot en met | « A l'exception des articles 32 à 52, 55 à 155, 423 à 429, 441 et 442, |
| 155, 423 tot en met 429, 441 en 442 van het decreetgevende deel van | de la partie décrétale du Livre II du Code de l'Environnement, telle |
| Boek II van het Milieuwetboek zoals bepaald bij artikel 1, evenals | que prévue par l'article 1er ainsi que l'article 2, 1° et 2°, le |
| artikel 2, 1° en 2°, van het decreet van 27 mei 2004 betreffende Boek | décret du 27 mai 2004 relatif au Livre II du Code de l'environnement |
| II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, evenals dit | |
| besluit treden in werking de dag van bekendmaking van dit besluit in | contenant le Code de l'Eau, ainsi que le présent arrêté entrent en |
| het Belgisch Staatsblad. » | vigueur le jour de publication au Moniteur belge du présent arrêté. » |
Art. 3.De Minister bevoegd voor het Waterbeleid is belast met de |
Art. 3.Le Ministre qui a la Politique de l'Eau dans ses attributions |
| uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
| Namen, 24 maart 2005. | Namur, le 24 mars 2005. |
| De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
| J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
| De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en | Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du |
| Toerisme, | Tourisme, |
| B. LUTGEN | B. LUTGEN |