← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van wijzigingen in de statuten van de "Société wallonne de Financement et de Garantie des petites et moyennes Entreprises" "
| Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van wijzigingen in de statuten van de "Société wallonne de Financement et de Garantie des petites et moyennes Entreprises" | Arrêté du Gouvernement wallon portant approbation de modifications aux statuts de la Société wallonne de Financement et de Garantie des petites et moyennes Entreprises |
|---|---|
| MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
| 24 JULI 2003. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van | 24 JUILLET 2003. - Arrêté du Gouvernement wallon portant approbation |
| wijzigingen in de statuten van de "Société wallonne de Financement et | de modifications aux statuts de la Société wallonne de Financement et |
| de Garantie des petites et moyennes Entreprises" (Waalse maatschappij | de Garantie des petites et moyennes Entreprises |
| voor de financiering en de waarborg van de kleine en middelgrote | |
| ondernemingen) | |
| De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
| Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de Réformes institutionnelles |
| instellingen gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988, inzonderheid op | modifiée par la loi du 8 août 1988, notamment les articles 6 et 9; |
| de artikelen 6 en 9; | |
| Gelet op het decreet van 11 juli 2002 houdende organisatie van het | Vu le décret du 11 juillet 2002 organisant le statut de la Société |
| statuut van de "Société wallonne de financement et de garantie des | wallonne de Financement et de Garantie des petites et moyennes |
| petites et moyennes entreprises" (Waalse maatschappij voor de | |
| financiering en de waarborg van de kleine en middelgrote | |
| ondernemingen), in het kort "SOWALFIN", inzonderheid op de artikelen 3, 7, 10 en 11; | entreprises, en abrégé « SOWALFIN », notamment les articles 3, 7, 10 et 12; |
| Gelet op de wet van 2 augustus 2002 tot wijziging van het Wetboek van | Vu la loi du 2 août 2002 modifiant le Code des sociétés et la loi du 2 |
| vennootschappen en op de wet van 2 maart 1989 op de openbaarmaking van | mars 1989 relative à la publicité des participations importantes dans |
| belangrijke deelnemingen in ter beurze genoteerde vennootschappen en | les sociétés cotées en bourse et réglementant les offres publiques |
| tot reglementering van de openbare overnameaanbiedingen; | d'acquisition; |
| Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 augustus 2003 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 août 2003 fixant la |
| vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot | répartition des compétences entre les Ministres et réglant la |
| regeling van de ondertekening van haar akten; | signature des actes du Gouvernement; |
| Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 10 april 2003 | Vu la décision du Gouvernement wallon du 10 avril 2003 relative à |
| betreffende de buitengewone algemene vergadering van de SOWALFIN; | l'assemblée générale extraordinaire de la SOWALFIN; |
| Op de voordracht van de Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en | Sur proposition du Ministre de l'Economie, des P.M.E., de la Recherche |
| Nieuwe Technologieën, | et des Technologies nouvelles, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De wijzigingen in de statuten van de SOWALFIN als bijlage |
Article 1er.Les modifications aux statuts de la SOWALFIN annexées au |
| bij dit besluit worden goedgekeurd. | présent arrêté sont approuvées. |
Art. 2.De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe |
Art. 2.Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., de la Recherche et des |
| Technologieën is belast met de uitvoering van dit besluit. | Technologies nouvelles est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 3.Dit besluit is in werking getreden op 24 april 2003. |
Art. 3.Le présent arrêté est entré en vigueur le 24 avril 2003. |
| Namen, 24 juli 2003. | Namur, le 24 juillet 2003. |
| De Minister-President, | Le Ministre Président, |
| J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
| De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën, | Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., de la Recherche et des Technologies nouvelles, |
| S. KUBLA | S. KUBLA |
| Bijlage | Annexe |
| a) Artikel 5 van de statuten wordt vervangen door volgende tekst : | a) L'article 5 des statuts est remplacé par le texte suivant : |
| "Het maatschappelijk kapitaal wordt vastgesteld op achtenveertig | « Le capital social est fixé à quarante-huit millions huit cent |
| miljoen achthonderdzevenenveertigduizend zeshonderd vijfentwintig euro | |
| ( euro 48.847.625). Het wordt vertegenwoordigd door één miljoen | quarante-sept mille six cent vingt-cinq euros ( euro 48.847.625). Il |
| negenhonderdentien duizend zevenentwintig (1 910 027) aandelen zonder | est représenté par un million neuf cent dix mille vingt-sept (1 910 |
| aanwijzing van nominale waarde, die elkeen één/één miljoen | 027) actions sans désignation de valeur nominale, représentant chacune |
| negenhonderdentienduizendzevenentwintigste (1/1 910 027) van het | un/un million neuf cent dix mille vingt-septième (1/1 910 027) de |
| maatschappelijk bezit vertegenwoordigen." | l'avoir social. » |
| b) Artikel 6 van de statuten wordt gewijzigd door de toevoeging in | b) L'article 6 des statuts est modifié par l'ajout, in fine, du texte |
| fine van volgende tekst : | suivant : |
| "De buitengewone algemene vergadering van vierentwintig april | « L'assemblée générale extraordinaire du vingt-quatre avril deux mille |
| tweeduizend en drie heeft het kapitaal verhoogd met één miljoen | trois a augmenté le capital à concurrence d'un million huit cent mille |
| achthonderdduizend euro ( euro 1.800.000) door de oprichting van | euros ( euro 1.800.000) par la création de soixante-huit mille sept |
| achtenzestigduizend zevenhonderd éénentachtig (68.781) nieuwe aandelen | |
| zonder aanwijzing van nominale waarde waarop in contanten ingeschreven | cent quatre-vingt-une (68 781) actions nouvelles sans désignation de |
| wordt tegen de prijs van zesentwintig euro zeventien eurocent per | valeur nominale, souscrites en numéraire au prix de vingt-six euros |
| aandeel ( euro 26,17 per aandeel) en die onmiddellijk geheel volstort | dix-sept centimes par action ( euro 26,17 par action) et libérées |
| worden." | immédiatement à concurrence de la totalité. » |
| c) Artikel 27 van de statuten wordt gewijzigd door de vervanging van | c) L'article 27 des statuts est modifié par le remplacement de son |
| diens eerste lid door volgende tekst : | alinéa premier par le texte suivant : « L'assemblée générale annuelle |
| "De jaarlijkse algemene vergadering vergadert van rechtswege op de | se réunit de plein droit au siège social le premier mercredi du mois |
| maatschappelijke zetel de eerste woensdag van de maand juni, om tien | de juin à dix heures, ou en tout autre indroit indiqué dans les |
| uur of op elke plaats die in de oproepingsbrieven aangewezen wordt." | convocations. » |
| d) Artikel 19 van de statuten wordt gewijzigd als volgd : | d) L'article 19 des statuts est modifié comme suit : |
| - door de invoeging in de eerste zin van de eerste paragraaf, tussen | - par l'insertion, à la première phrase du premier paragraphe, entre |
| de woorden "er wordt een directiecomité" en "opgericht", van de | les mots « Il est institué » et les mots « un comité de direction », |
| woorden "met inachtneming van artikel 524bis van het Wetboek der | des mots « dans le respect de l'article 524bis du Code des sociétés. » |
| vennootschappen"; | |
| - door de toevoeging op het einde van dat artikel van volgende leden : | - par l'ajout, au terme dudit article, des alinéas suivants : |
| "Het toezicht op het directiecomité wordt door de raad van bestuur | « La surveillance du comité de direction est assurée par le conseil |
| verricht. | d'administration. |
| De raad van bestuur bepaalt eveneens de werkingswijze van het | Le conseil d'administration détermine également les modalités de |
| directiecomité, evenals de voorwaarden voor de vergoeding en de | fonctionnement du Comité de direction ainsi que les conditions de |
| wraking van diens leden." | rémunération et de révocation des membres de ce dernier. » |
| e) Artikel 20 van de statuten wordt gewijzigd door de invoeging in het | d) L'article 20 des statuts est modifié par l'insertion au deuxième |
| tweede lid tussen de woorden "van het dagelijks beheer worden" en de | alinéa, entre les mots « de la gestion journalière sont » et les mots |
| woorden "geldig ondertekend" van de woorden "krachtens artikel 524bis | « valablement signés », des mots « en vertu de l'article 524bis du |
| van het Wetboek der vennootschappen." | Code des sociétés. » |
| Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Waalse Regering tot | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 juillet |
| goedkeuring van wijzigingen in de statuten van de "Société wallonne de | 2003 portant approbation de modifications aux statuts de la Société |
| financement et de garantie des petites et moyennes entreprises". | wallonne de Financement et de Garantie des petites et moyennes entreprises. |
| Namen, 24 juli 2003. | Namur, le 24 juillet 2003. |
| De Minister-President, | Le Ministre Président, |
| J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
| De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën, | Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., de la Recherche et des Technologies nouvelles, |
| S. KUBLA | S. KUBLA |