Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 24/01/2019
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 11 juli 2013 tot vaststelling van de evaluatieregels voor de betrekkingen van directeur-generaal, adjunct-directeur-generaal en financieel directeur van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 11 juli 2013 tot vaststelling van de evaluatieregels voor de betrekkingen van directeur-generaal, adjunct-directeur-generaal en financieel directeur van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 juillet 2013 fixant les règles d'évaluation des emplois de directeur général, directeur général adjoint et directeur financier des centres publics d'action sociale
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
24 JANUARI 2019. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van 24 JANVIER 2019. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du
het besluit van de Waalse Regering van 11 juli 2013 tot vaststelling Gouvernement wallon du 11 juillet 2013 fixant les règles d'évaluation
van de evaluatieregels voor de betrekkingen van directeur-generaal, des emplois de directeur général, directeur général adjoint et
adjunct-directeur-generaal en financieel directeur van de openbare directeur financier des centres publics d'action sociale
centra voor maatschappelijk welzijn
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare Vu la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'action
centra voor maatschappelijk welzijn, artikel 41, vervangen bij het decreet van 19 juli 2018; sociale, l'article 41, alinéa 6, remplacé par le décret du 19 juillet 2018;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 11 juli 2013 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 juillet 2013 fixant les
vaststelling van de evaluatieregels voor de betrekkingen van règles d'évaluation des emplois de directeur général, directeur
directeur-generaal, adjunct-directeur-generaal en financieel directeur général adjoint et directeur financier des centres publics d'action
van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn; sociale;
Gelet op het verslag van 13 juni 2018, opgesteld overeenkomstig Vu le rapport du 13 juin 2018 établi conformément à l'article 4, 2°,
artikel 4, 2°, van het decreet van 3 maart 2016 houdende uitvoering du décret du 3 mars 2016 visant à la mise en oeuvre des résolutions de
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen,
voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de régionales, pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la
Grondwet; Constitution;
Gelet op het onderhandelingsprotocol van 13 juli 2018 van het Waals Vu le protocole de négociation du 13 juillet 2018 du Comité C wallon
Comité C van de plaatselijke en provinciale openbare diensten; des services publics provinciaux et locaux;
Gelet op het advies van Federatie van de openbare centra voor Vu l'avis de la Fédération des centres publics d'action sociale, donné
maatschappelijk welzijn, gegeven op 25 september 2018; le 25 septembre 2018;
Gelet op het verzoek om advies binnen een termijn van 30 dagen, Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil
gericht aan de Raad van State op 26 november 2018, overeenkomstig d'Etat le 26 novembre 2018, en application de l'article 84, § 1er,
artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Gelet op het gebrek aan adviesverlening binnen die termijn; Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai;
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat,
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van de Plaatselijke Besturen; Sur la proposition de la Ministre des Pouvoirs locaux;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Dit besluit regelt, overeenkomstig artikel 138 van de

Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138

Grondwet, een materie bedoeld in artikel 128 ervan. de la Constitution, une matière visée à l'article 128 de celle-ci.

Art. 2.Artikel 2, § 2, van het besluit van de Waalse Regering van 11

Art. 2.L'article 2, § 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 11

juli 2013 tot vaststelling van de evaluatieregels voor de betrekkingen juillet 2013 fixant les règles d'évaluation des emplois de directeur
van directeur-generaal, adjunct-directeur-generaal en financieel
directeur van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, wordt général, directeur général adjoint et directeur financier des centres
vervangen als volgt : publics d'action sociale, est remplacé comme suit :
" § 2. De directeur-generaal en de adjunct-directeur-generaal worden « § 2. Le directeur général et le directeur général adjoint sont
geëvalueerd op basis van het planningsrapport bedoeld in artikel 2, évalués sur base du rapport de planification visé à l'article 2,
overeenkomstig de criteria bepaald in dit besluit. De financieel conformément aux critères fixés à l'annexe 1 du présent arrêté. Le
directeur wordt geëvalueerd op basis van het planningsrapport bedoeld directeur financier est évalué sur base du rapport de planification
in artikel 2, overeenkomstig de criteria bepaald in bijlage 2.". visé à l'article 2, conformément aux critères fixés à l'annexe 2. ».

Art. 3.Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt

Art. 3.L'article 3 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

: "Art. 3.Binnen de eerste twee maanden van elke evaluatieperiode, «

Art. 3.Dans les deux premiers mois de chaque période d'évaluation,

worden de directeurs door het Vast Bureau uitgenodigd om zich te le Bureau permanent invite les directeurs à se présenter à un
melden voor een planningsgesprek waarin de functieomschrijving, de entretien de planification au cours duquel sont précisés la
individuele doelstellingen en de te bereiken operationele description de fonction, les objectifs individuels et les objectifs
doelstellingen worden bepaald. Bedoelde doelstellingen worden opérationnels à atteindre. Ceux-ci sont consignés dans un rapport
vastgelegd in een rapport, "planningsrapport" genoemd, dat binnen een appelé « le rapport de planification », lequel est rédigé par le
maand na het gesprek door het Bureau wordt opgesteld. Dit rapport Bureau dans le mois qui suit l'entretien. Ce rapport constitue la
vormt het eerste stuk van het evaluatiedossier. première pièce du dossier d'évaluation.
Binnen twee maanden na de aanneming van een transversaal strategisch Dans les deux mois qui suivent l'adoption d'un programme stratégique
programma, nodigt het Bureau de directeurs uit voor een gesprek om het transversal, le Bureau invite les directeurs à un entretien aux fins
planningsrapport bij te werken.". d'actualiser le rapport de planification. ».

Art. 4.In artikel 5, van hetzelfde besluit, worden de volgende

Art. 4.Dans l'article 5, du même arrêté, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht : sont apportées :
1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "en, wat de 1° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, les mots « et, s'agissant du
directeur-generaal betreft, op basis van de doelstellingenovereenkomst" opgeheven; directeur général, sur la base du contrat d'objectifs » sont abrogés;
2° paragraaf 3 wordt vervangen als volgt : 2° le paragraphe 3 est remplacé par ce qui suit :
" § 3. Binnen de maand na het evaluatiegesprek, doet het Vast Bureau « § 3. Dans le mois qui suit l'entretien d'évaluation, le Bureau
een evaluatievoorstel. Bedoeld voorstel houdt rekening met het advies permanent formule une proposition d'évaluation. Celle-ci tient compte
van de directeur-generaal wanneer de betrokken directeur de de l'avis du directeur général lorsque le directeur concerné est le
adjunct-directeur-generaal is."; directeur général adjoint. »;
3° in paragraaf 6, eerste lid, worden de woorden "zijn twee leden 3° au paragraphe 6, alinéa 1er, les mots « sont obligatoirement
aangewezen door de betrokken federatie verplicht aanwezig" vervangen
door de woorden "zijn twee leden aangewezen als de betrokken directeur présents » sont remplacés par les mots « sont présents si le directeur
erom verzoekt". "; concerné en fait la demande. ";
4° paragraaf 7 wordt vervangen als volgt : 4° le paragraphe 7 est remplacé par ce qui suit :
" § 7. Wanneer de evaluatie niet binnen de vier maanden na de « § 7. Lorsque l'évaluation n'a pas été réalisée dans les quatre mois
vervaldatum is uitgevoerd en voor zover de directeurs hiertoe bij de suivant la date de l'échéance et pour autant que les directeurs en
bevoegde overheid een aanvraag hebben ingediend, wordt zij geacht aient fait la demande à l'autorité compétente, celle-ci est réputée
gunstig te zijn en heeft zij terugwerkende kracht tot de vervaldatum. ". favorable et ses effets rétroagissent à la date de l'échéance. ".

Art. 5.Artikel 7 van hetzelfde besluit wordt opgeheven.

Art. 5.L'article 7 du même arrêté est abrogé.

Art. 6.In artikel 8 van hetzelfde besluit, wordt de zin "De

Art. 6.Dans l'article 8 du même arrêté, la phrase « L'évaluation

becijferde evaluatie wordt verkregen na optelling van de punten die chiffrée est obtenue en additionnant les points obtenus pour chaque
worden behaald voor elk criterium opgenomen in de bijlage" vervangen critère inscrit à l'annexe au présent arrêté. » est remplacée par la
door de zin "De evaluatie bedoeld in artikel 41, zesde lid, van de phrase « L'évaluation visée à l'article 41, alinéa 6, de la loi
organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn is becijferd. Ze wordt verkregen na optelling van de punten die worden behaald voor elk criterium opgenomen in de bijlage.".

Art. 7.In artikel 9, tweede lid, van hetzelfde besluit, worden de woorden "in artikel 7, § 1, 1°" vervangen door de woorden "in artikel 41, zesde lid, van de organieke wet betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn".

Art. 8.De bijlage van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt : "Bijlage 1. Algemene criteria Ontwikkeling Weging 1. Uitvoering van het basisberoep

organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'action sociale est chiffrée. Elle est obtenue en additionnant les points obtenus pour chaque critère inscrit à l'annexe. ».

Art. 7.A l'article 9, alinéa 2, du même arrêté, les mots « à l'article 7, § 1er, 1° » sont remplacés par les mots « à l'article 41, alinéa 6, de la loi organique des centres publics d'action sociale ».

Art. 8.L'annexe du même arrêté est remplacée par ce qui suit : « Annexe 1 Critères généraux Développement Pondération 1. Réalisation du métier de base

Teammanagement Het beheer van de organen De wettelijke opdrachten Het La gestion d'équipe La gestion des organes Les missions légales La
economische en budgettair beheer gestion économique et budgétaire
Planning en organisatie Leiding en stimulering Uitvoering van de taken Planification et organisation Direction et stimulation Exécution des
binnen de opgelegde termijnen Evaluatie van het personeel tâches dans les délais imposés Evaluation du personnel
50 50
Pedagogie en begeleiding Pédagogie et encadrement
2. Het halen van de operationele doelstellingen 2. Réalisations des objectifs opérationnels
Stand van vordering van de doelstellingen, initiatieven, Etat d'avancement des objectifs, initiatives, réalisations, méthodes
verwezenlijking, uitgevoerde methodes om de doelstellingen te bereiken mises en oeuvre afin d'atteindre les objectifs
30 30
3. Uitvoering van de individuele doelstellingen 3. Réalisation des objectifs individuels
Initiatieven Persoonlijke investering Verwerving van vaardigheden Initiatives Investissement personnel Acquisition des compétences
Relationele aspecten Aspects relationnels
20 20
BIJLAGE 2 Annexe 2
Algemene criteria Critères généraux
Ontwikkelingen Développements
Weging Pondération
1. Uitvoering van het basisberoep (wettelijke opdrachten) 1. Réalisation du métier de base (missions légales)
1. Boekhoudkundig beheer 2. Wettigheidscontrole 3. budgettair en 1. Gestion comptable 2. Contrôle de légalité 3. conseils budgétaire et
financieel advies 4. Lid van het Directiecomité 5. Teammanagement financier 4. Membre du Comité de Direction 5. Gestion d'équipe
50 % 50 %
2. Uitvoering van de operationele doelstellingen (O.D.) 2. Réalisation des objectifs opérationnels (O.O.)
A. Stand van vordering van de doelstellingen B. Initiatieven, A. Etat d'avancement des objectifs B. Initiative, réalisation,
verwezenlijking, uitgevoerde methodes om de doelstellingen te bereiken méthodes mises en oeuvre afin d'atteindre les objectifs
30 % 30 %
3. Uitvoering van de individuele doelstellingen (I.D.) 3. Réalisation des objectifs individuels (O.I.)
A. Initiatieven B. Persoonlijke investering C. Verwerving van A. Initiatives B. Investissement personnel C. Acquisition de
vaardigheden D. Relationele aspecten compétences D. Aspects relationnels
20 % ".

Art. 9.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand volgend op het verstrijken van een termijn van tien dagen die ingaat op de eerste dag volgend op de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.

Art. 10.De Minister van de Plaatselijke Besturen is belast met de uitvoering van dit besluit. Namen, 24 januari 2019 Voor de Regering : De Minister-President, W. BORSUS De Minister van de Plaatselijke Besturen, Huisvesting en Sportinfrastucturen,

20 % ".

Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour qui suit sa publication au Moniteur belge.

Art. 10.La Ministre des Pouvoirs locaux est chargée de l'exécution du présent arrêté. Namur, le 24 janvier 2019. Pour le Gouvernement : Le Ministre-Président, W. BORSUS La Ministre des Pouvoirs locaux, du Logement et des Infrastructures sportives,

V. DE BUE V. DE BUE
^