Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 24/01/2002
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering betreffende de invoering van de euro in de besluiten betreffende de aangelegenheden waarvoor de Minister van Tewerkstelling en Vorming bevoegd is "
Besluit van de Waalse Regering betreffende de invoering van de euro in de besluiten betreffende de aangelegenheden waarvoor de Minister van Tewerkstelling en Vorming bevoegd is Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'introduction de l'euro dans les arrêtés concernant les matières relevant de la Ministre de l'Emploi et de la Formation
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 24 JANUARI 2002. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de invoering van de euro in de besluiten betreffende de aangelegenheden waarvoor de Minister van Tewerkstelling en Vorming bevoegd is De Waalse Regering, MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 24 JANVIER 2002. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'introduction de l'euro dans les arrêtés concernant les matières relevant de la Ministre de l'Emploi et de la Formation Le Gouvernement wallon,
Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des
maatschappelijke zekerheid der arbeiders, inzonderheid op artikel 7, § travailleurs, notamment l'article 7, § 1er;
1; Gelet op het koninklijk besluit nr. 258 van 31 december 1983 Vu l'arrêté royal n° 258 du 31 décembre 1983 relatif à l'engagement de
betreffende de indienstneming van werklozen voor bepaalde chômeurs affectés à certains projets d'assistance aux petites et
bijstandsprojecten ten behoeve van kleine en middelgrote
ondernemingen; moyennes entreprises;
Gelet op het koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober 1986 tot Vu l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre 1986 portant création d'un
opzetting van een stelsel van door de Staat gesubsidieerde régime de contractuels subventionnés par l'Etat auprès de certains
contractuelen bij sommige plaatselijke besturen, inzonderheid op artikel 4, § 1; pouvoirs locaux, notamment l'article 4, § 1er;
Gelet op de programmawet van 30 december 1988, inzonderheid op Vu la loi-programme du 30 décembre 1988, notamment les articles 93 et
artikelen 93 en 94; 94;
Gelet op het decreet van 31 mei 1990 houdende instelling van een Vu le décret du 31 mai 1990 créant un programme de promotion de
programma tot bevordering van de werkgelegenheid dat bijzonder bestemd l'emploi spécialement destiné aux chômeurs de longue durée dans le
is voor langdurige werklozen in de niet-commerciële sector; secteur non marchand;
Gelet op het decreet van 11 juli 1996 betreffende het Vu le décret du 11 juillet 1996 relatif au Fonds budgétaire
interdepartementaal begrotingsfonds ter bevordering van de interdépartemental de promotion de l'emploi dans le secteur non
werkgelegenheid in de niet-commerciële sector; marchand;
Gelet op het decreet van 18 juli 1997 houdende creatie van een Vu le décret du 18 juillet 1997 créant un programme de transition
doorstromingsprogramma; professionnelle;
Gelet op het decreet van 18 juli 1997 betreffende de voorwaarden Vu le décret du 18 juillet 1997 relatif aux conditions auxquelles les
waaronder de invoegbedrijven erkend en gesubsidieerd worden; entreprises d'insertion sont agréées et subventionnées;
Gelet op het decreet van 18 juli 1997 betreffende de inschakeling van Vu le décret du 18 juillet 1997 relatif à l'insertion de demandeurs
werkzoekenden bij werkgevers die een beroepsopleiding organiseren om d'emploi auprès d'employeurs qui organisent une formation permettant
in een vacature te voorzien; d'occuper un poste vacant;
Gelet op het koninklijk besluit van 14 oktober 1986 tot uitvoering van Vu l'arrêté royal du 14 octobre 1986 portant exécution de l'arrêté
het koninklijk besluit nr. 258 van 31 december 1983 betreffende de royal n° 258 du 31 décembre 1983 relatif à l'engagement de chômeurs
indienstneming van werklozen voor bepaalde bijstandsprojecten ten
behoeve van kleine en middelgrote ondernemingen, inzonderheid op affectés à certains projets d'assistance aux petites et moyennes
bijlage II; entreprises, notamment l'annexe II;
Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 22 juni 1990 Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 22 juin 1990 portant
tot uitvoering van het decreet van 31 mei 1990 houdende instelling van exécution du décret du 31 mai 1990 créant un programme de promotion de
een programma tot bevordering van de werkgelegenheid dat bijzonder l'emploi spécialement destiné aux chômeurs de longue durée dans le
bestemd is voor langdurige werklozen in de niet-commerciële sector,
inzonderheid op artikel 2; secteur non marchand, notamment l'article 2;
Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 13 juni 1991 Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 13 juin 1991 déterminant
tot bepaling van de verdelingsmaatstaven van de toelagen die toegekend
zijn aan de plaatselijke besturen waar contractuelen te werk zijn les critères de répartition des subventions accordées aux pouvoirs
gesteld, inzonderheid op artikelen 2, 3, 4 en 12, zoals gewijzigd bij locaux occupant des agents contractuels, notamment les articles 2, 3,
de besluiten van de Waalse Regering van 31 oktober 1996 en 4 maart 4 et 12, modifiés par les arrêtés du Gouvernement wallon des 31
1999; octobre 1996 et 4 mars 1999;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 3 juni 1993 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 juin 1993 instaurant des aides
instelling van tegemoetkomingen voor de oprichting, de uitbreiding en
de omschakeling van bedrijven door de indienstneming en opleiding van à la création, l'extension et la reconversion d'entreprises en
werknemers te bevorderen, inzonderheid op artikel 7, zoals gewijzigd favorisant l'embauche et la formation des travailleurs, notamment
bij het besluit van de Waalse Regering van 20 februari 1997; l'article 7, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 février 1997;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 oktober 1994 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 octobre 1994 portant exécution
houdende uitvoering van artikel 7 van het decreet van 31 mei 1990 de l'article 7 du décret du Conseil régional wallon du 31 mai 1990
houdende instelling van een programma tot bevordering van de créant un programme de promotion de l'emploi spécialement destiné aux
werkgelegenheid dat bijzonder bestemd is voor langdurige werklozen in chômeurs de longue durée dans le secteur non marchand, notamment les
de niet-commerciële sector, inzonderheid op artikelen 1 en 11; articles 1er et 11;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 mai 1995 relatif aux agents
betreffende de gesubsidieerde contractuelen (Geco's) aangesteld voor contractuels subventionnés affectés à l'exploitation des parcs à
de exploitatie van containerparken, inzonderheid op artikel 4; conteneurs, notamment l'article 4;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 mai 1995 relatif à
betreffende de indienstneming van gesubsidieerde contractuelen door l'engagement d'agents contractuels subventionnés auprès de certains
sommige openbare besturen en ermee gelijkgestelde werkgevers,
inzonderheid op artikel 5, zoals gewijzigd bij de besluiten van de pouvoirs publics et employeurs y assimilés, notamment l'article 5,
Waalse Regering van 22 januari, 4 juni en 9 juli 1998; modifié par les arrêtés des 22 janvier, 4 juin et 9 juillet 1998;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 juli 1996 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 juillet 1996 d'exécution du
uitvoering van het decreet van 11 juli 1996 betreffende het décret du 11 juillet 1996 relatif au Fonds budgétaire
interdepartementaal begrotingsfonds ter bevordering van de interdépartemental de promotion de l'emploi dans le secteur non
werkgelegenheid in de niet-commerciële sector, inzonderheid op artikel marchand, notamment l'article 9;
9; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 november 1997 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 novembre 1997 d'exécution du
uitvoering van het decreet van 18 juli 1997 houdende creatie van een décret du 18 juillet 1997 créant un programme de transition
doorstromingsprogramma, inzonderheid op artikel 2, zoals gewijzigd bij
het besluit van de Waalse Regering van 16 juli 1998; professionnelle, notamment l'article 2, modifié par l'arrêté du 16
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 11 december 1997 tot juillet 1998; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 décembre 1997 d'exécution du
uitvoering van het decreet van 18 juli 1997 betreffende de décret du 18 juillet 1997 relatif à l'insertion des demandeurs
inschakeling van werkzoekenden bij werkgevers die een beroepsopleiding d'emploi qui organisent une formation permettant d'occuper un poste
organiseren om in een vacature te voorzien, inzonderheid op artikel vacant, notamment l'article 12;
12; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 23 juli 1998 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 juillet 1998 relatif aux
betreffende de opleidingscheques, inzonderheid op artikel 3; chèques - formation, notamment l'article 3;
Gelet op het advies van het beheerscomité van de "Office wallon de la Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office wallon de la Formation
formation professionnelle et de l'emploi" (Waalse dienst voor
beroepsopleiding en tewerkstelling), gegeven op 30 oktober 2001; professionnelle et de l'Emploi, donné le 30 octobre 2001;
Gelet op het advies van de "Conseil supérieur des Villes, Communes et Vu l'avis du Conseil supérieur des villes, communes et provinces de la
Provinces de la Région wallonne" (Hoge Raad van Steden, Gemeenten en
Provincies van het Waalse Gewest), gegeven op 14 november 2001; Région wallonne, donné le 14 novembre 2001;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 7 september 2001; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 7 septembre 2001;
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 26 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 26 septembre 2001;
september 2001;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Gelet op de noodzakelijkheid om vanaf 1 januari 2002 over de bedragen Considérant l'urgence de disposer, à la date du 1er janvier 2002, des
in euro te beschikken; montants en euro;
Op de voordracht van de Minister van Tewerkstelling en Vorming; Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi et de la Formation;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De tabellen opgenomen in artikel 2 van bijlage II bij het

Article 1er.Les tableaux figurant à l'article 2 de l'annexe II de

l'arrêté royal du 14 octobre 1986 portant exécution de l'arrêté royal
koninklijk besluit nr. 258 van 31 december 1983 betreffende de n° 258 du 31 décembre 1983 relatif à l'engagement de chômeurs affectés
indienstneming van werklozen voor bepaalde bijstandsprojecten ten à certains projets d'assistance aux petites et moyennes entreprises
behoeve van kleine en middelgrote ondernemingen worden vervangen door volgenden tabellen : sont remplacés par les tableaux suivants :
Functie nr. Fonction n°
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.In de hierna vermelde bepaling van het besluit van de Waalse

Art. 2.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de l'arrêté de

Gewestexecutieve van 22 juni 1990 tot uitvoering van het decreet van l'Exécutif régional wallon du 22 juin 1990 portant exécution du décret
31 mei 1990 houdende instelling van een programma tot bevordering van du 31 mai 1990 créant un programme de promotion de l'emploi
de werkgelegenheid dat bijzonder bestemd is voor langdurige werklozen spécialement destiné aux chômeurs de longue durée dans le secteur non
in de niet-commerciële sector worden de in franken uitgedrukte marchand, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième
bedragen uit de tweede kolom van onderstaande tabel vervangen door de colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en
in euro uitgedrukte bedragen uit de derde kolom van dezelfde tabel. euro dans la troisième colonne du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 3.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de Waalse

Art. 3.Dans les dispositions, indiquées ci-dessous, de l'arrêté de

Gewestexecutieve van 13 juni 1991 tot bepaling van de l'Exécutif régional wallon du 13 juin 1991 déterminant les critères de
verdelingsmaatstaven van de toelagen die toegekend zijn aan de répartition des subventions accordées aux pouvoirs locaux occupant des
plaatselijke besturen waar contractuelen te werk zijn gesteld, zoals agents contractuels modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des
gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 31 oktober 1996 31 octobre 1996 et 4 mars 1999, les montants exprimés en franc et
en 4 maart 1999 worden de in frank uitgedrukte bedragen uit de tweede figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par
kolom van onderstaande tabel vervangen door de in euro uitgedrukte les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même
bedragen uit de derde kolom van dezelfde tabel. tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 4.In de hierna vermelde bepaling van het besluit van de Waalse

Art. 4.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de l'arrêté du

Regering van 3 juni 1993 tot instelling van tegemoetkomingen voor de Gouvernement wallon du 3 juin 1993 instaurant des aides à la création,
oprichting, de uitbreiding en de omschakeling van bedrijven door de l'extension et la reconversion d'entreprises en favorisant l'embauche
indienstneming en opleiding van werknemers te bevorderen, zoals et la formation des travailleurs, modifié par l'arrêté du Gouvernement
gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 februari 1997, wallon du 20 février 1997, le montant exprimé en franc et figurant à
wordt het in frank uitgedrukte bedrag uit de tweede kolom van la deuxième colonne du tableau suivant est remplacé par le montant
onderstaande tabel vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen uit exprimé en euro dans la troisième colonne du même tableau.
de derde kolom van dezelfde tabel.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 5.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de Waalse

Art. 5.Dans les dispositions, indiquées ci-dessous, de l'arrêté du

Regering van 6 oktober 1994 houdende uitvoering van artikel 7 van het Gouvernement wallon du 6 octobre 1994 portant exécution de l'article 7
decreet van 31 mei 1990 houdende instelling van een programma tot du décret du 31 mai 1990 créant un programme de promotion de l'emploi
bevordering van de werkgelegenheid dat bijzonder bestemd is voor spécialement destiné aux chômeurs de longue durée dans le secteur non
langdurige werklozen in de niet-commerciële sector worden de in frank marchand, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième
uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van onderstaande tabel colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en
vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen uit de derde kolom van euro dans la troisième colonne du même tableau.
dezelfde tabel.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 6.In de hierna vermelde bepaling van het besluit van de Waalse

Art. 6.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de l'arrêté du

Regering van 11 mei 1995 betreffende de gesubsidieerde contractuelen Gouvernement wallon du 11 mai 1995 relatif aux agents contractuels
(Geco's) aangesteld voor de exploitatie van containerparken worden de subventionnés affectés à l'exploitation des parcs à conteneurs, les
in frank uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van onderstaande montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du
tabel vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen uit de derde tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans
kolom van dezelfde tabel. la troisième colonne du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 7.In de hierna vermelde bepaling van het besluit van de Waalse

Art. 7.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de l'arrêté du

Regering van 11 mei 1995 betreffende de indienstneming van Gouvernement wallon du 11 mai 1995 relatif à l'engagement d'agents
gesubsidieerde contractuelen door sommige openbare besturen en ermee contractuels subventionnés auprès de certains pouvoirs publics et
gelijkgestelde werkgevers, zoals gewijzigd bij de besluiten van de employeurs y assimilés, modifié par les arrêtés des 22 janvier, 4 juin
Waalse Regering van 22 januari, 4 juni en 9 juli 1998, worden de in et 9 juillet 1998, les montants exprimés en franc et figurant à la
franken uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van onderstaande deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants
tabel vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen uit de derde exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau.
kolom van dezelfde tabel.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 8.In de hierna vermelde bepaling van het besluit van de Waalse

Art. 8.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de l'arrêté du

Regering van 18 juli 1996 tot uitvoering van het decreet van 11 juli Gouvernement wallon du 18 juillet 1996 d'exécution du décret du 11
1996 betreffende het interdepartementaal begrotingsfonds ter juillet 1996 relatif au Fonds budgétaire interdépartemental de
bevordering van de werkgelegenheid in de niet-commerciële sector wordt promotion de l'emploi dans le secteur non marchand, le montant exprimé
het in frank uitgedrukte bedrag uit de tweede kolom van onderstaande en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant est
tabel vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen uit de derde remplacé par le montant exprimé en euro dans la troisième colonne du
kolom van dezelfde tabel. même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 9.In de hierna vermelde bepaling van het besluit van de Waalse

Art. 9.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de l'arrêté du

Regering van 6 november 1997 tot uitvoering van het decreet van 18 Gouvernement wallon du 6 novembre 1997 d'exécution du décret du 18
juli 1997 houdende creatie van een doorstromingsprogramma, zoals juillet 1997 créant un programme de transition professionnelle,
gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 16 juli 1998, modifié par l'arrêté du 16 juillet 1998, les montants exprimés en
worden de in frank uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont
onderstaande tabel vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen uit remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne
de derde kolom van dezelfde tabel. du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 10.In de hierna vermelde bepaling van het besluit van de Waalse

Art. 10.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de l'arrêté du

Regering van 11 december 1997 tot uitvoering van het decreet van 18 Gouvernement wallon du 11 décembre 1997 d'exécution du décret du 18
juli 1997 betreffende de inschakeling van werkzoekenden bij werkgevers juillet 1997 relatif à l'insertion des demandeurs d'emploi qui
die een beroepsopleiding organiseren om in een vacature te voorzien organisent une formation permettant d'occuper un poste vacant, le
wordt het in frank uitgedrukte bedrag uit de tweede kolom van montant exprimé en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau
onderstaande tabel vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen uit suivant est remplacé par le montant en euro dans la troisième colonne
de derde kolom van dezelfde tabel. du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 11.In de hierna vermelde bepaling van het besluit van de Waalse

Art. 11.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de l'arrêté du

Regering van 23 juli 1998 betreffende de opleidingscheques worden de Gouvernement wallon du 23 juillet 1998 relatif aux chèques -
in frank uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van onderstaande formation, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième
tabel vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen uit de derde colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en
kolom van dezelfde tabel. euro dans la troisième colonne du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 12.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002.

Art. 12.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2002.

Art. 13.De Minister van Tewerkstelling en Vorming is belast met de

Art. 13.La Ministre de l'Emploi et de la Formation est chargée de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Namen, 24 januari 2002. Namur, le 24 janvier 2002.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
De Minister van Tewerkstelling en Vorming, La Ministre de l'Emploi et de la Formation,
Mevr. M. ARENA Mme M. ARENA
^