Besluit van de Waalse Regering tot toekenning aan de erkende diensten voor gezins- en bejaardenhulp van een aanvullende toelage van 5 BEF per uur gepresteerd in 1999 ten gunste van gebruikers die in dunbevolkte gemeenten wonen | Arrêté du Gouvernement wallon portant règlement d'une subvention supplémentaire de 5 francs octroyée aux services agréés d'aide aux familles et aux personnes âgées par heure prestée en 1999 au bénéfice d'usagers habitant des communes à faible densité de population |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 24 FEBRUARI 2000. - Besluit van de Waalse Regering tot toekenning aan de erkende diensten voor gezins- en bejaardenhulp van een aanvullende toelage van 5 BEF per uur gepresteerd in 1999 ten gunste van gebruikers die in dunbevolkte gemeenten wonen De Waalse Regering, | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 24 FEVRIER 2000. - Arrêté du Gouvernement wallon portant règlement d'une subvention supplémentaire de 5 francs octroyée aux services agréés d'aide aux familles et aux personnes âgées par heure prestée en 1999 au bénéfice d'usagers habitant des communes à faible densité de population Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet II van 22 juli 1993 betreffende de overheveling | Vu le décret II du 22 juillet 1993 attribuant l'exercice de certaines |
van sommige bevoegdheden van de Franse Gemeenschap naar het Waalse | compétences de la Communauté française à la Région wallonne et à la |
Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; | Commission communautaire française; |
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli | Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet |
1991; | 1991; |
Gelet op het decreet van 16 december 1999 houdende de algemene | Vu le décret du 16 décembre 1999 contenant le budget général des |
uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2000; | dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2000; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 1997 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 1997 relatif au |
betreffende de administratieve en begrotingscontrole; | contrôle administratif et budgétaire; |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 25 van 24 maart 1982 tot opzetting | Vu l'arrêté royal n° 25 du 24 mars 1982 créant un programme de |
van een programma ter bevordering van de werkgelegenheid in de | promotion de l'emploi dans le secteur non-marchand; |
niet-commerciële sector; | |
Gelet op het besluit van de Franse Gemeenschapsexecutieve van 16 | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 16 décembre |
december 1988 tot regeling van de erkenning van de diensten voor | 1988 réglant l'agrément des services d'aide aux familles et aux |
gezins- en bejaardenhulp en van de toekenning van toelagen aan deze | personnes âgées et l'octroi des subventions à ces services, tel que |
diensten, zoals gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 25 april 1996; | modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 avril 1996; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 februari 2000; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 10 février 2000; |
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting; | Vu l'accord du Ministre du Budget; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de financiële verliezen die de erkende diensten voor gezins- en bejaardenhulp in dunbevolkte gemeenten lijden, zo spoedig mogelijk gecompenseerd moeten worden; Op de voordracht van de Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid, Besluit : Artikel 1.De diensten voor gezins- en bejaardenhulp krijgen een |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant la nécessité de compenser sans retard les pertes financières des services agréés d'aide aux familles et aux personnes âgées intervenant chez les usagers habitant des communes à faible densité de population; Sur proposition du Ministre des Affaires sociales et de la Santé, Arrête : Article 1er.Une subvention supplémentaire de 5 francs est octroyée aux services d'aide aux familles et aux personnes âgées, par heure |
aanvullende toelage van 5 BEF per uur gepresteerd in 1999 ten gunste | prestée en 1999 au bénéfice d'usagers habitant des communes à faible |
van gebruikers die in dunbevolkte gemeenten wonen. | densité de population. |
Art. 2.De in dit besluit bedoelde diensten voor gezins- en |
Art. 2.Les services d'aide aux familles et aux personnes âgées visés |
bejaardenhulp zijn de diensten die erkend zijn overeenkomstig het | par le présent arrêté sont les services agréés sur base de l'arrêté de |
besluit van de Franse Gemeenschapsexecutieve van 16 december 1988 tot | l'Exécutif de la Communauté française du 16 décembre 1988 réglant |
regeling van de erkenning van de diensten voor gezins- en | l'agrément des services d'aide aux familles et aux personnes âgées et |
bejaardenhulp en van de toekenning van toelagen aan deze diensten, | l'octroi des subventions à ces services, tel que modifié par l'arrêté |
zoals gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 25 april | du Gouvernement wallon du 25 avril 1996. |
1996. Art. 3.Dunbevolkte gemeenten zijn gemeenten waarvan de |
Art. 3.Les communes à faible densité de population sont les communes |
bevolkingsdichtheid niet hoger is dan 120 inwoners per km2. | dont la population a une densité inférieure ou égale à 120 habitants |
par kilomètre carré. | |
Art. 4.De bevolkingsdichtheid wordt bepaald op grond van : |
Art. 4.La densité de la population est déterminée grâce : |
1. de oppervlakte van de gemeenten, zoals meegedeeld door de Centrale | 1. à la superficie des communes telle que communiquée par |
Administratie van het kadaster van het Ministerie van Financiën; | l'Administration centrale du Cadastre du Ministère des Finances; |
2. de cijfers van de werkelijke bevolking per gemeente op 1 januari | 2. aux chiffres de la population de droit par commune à la date du 1er |
1999, zoals bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad door het | janvier 1999 tels qu'ils sont publiés au Moniteur belge par l'Institut |
Nationaal Instituut voor de Statistiek. | national de Statistique. |
Art. 5.Sont prises en considération pour l'octroi de la subvention |
|
toutes les activités des aides familiales et seniors effectuées en | |
Art. 5.De toelagen worden toegekend voor alle in 1999 verleende |
1999 et visées à l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du |
diensten inzake gezins- en bejaardenhulp waarvan sprake in het in | |
artikel 2 bedoelde besluit van de Franse Gemeenschapsexecutieve van 16 | 16 décembre 1988 cité à l'article 2, à l'exception des activités |
december 1988, met uitzondering van de activiteiten waarvan sprake in | |
de artikelen 14, 15 en 17 van hetzelfde besluit. | visées aux articles 14, 15 et 17 dudit arrêté. |
Art. 6.Het in aanmerking te nemen aantal uren mag per dienst niet |
Art. 6.Pour chaque service, le nombre d'heures à prendre en |
hoger zijn dan de beperkingen vastgesteld in het tweede, het derde en | considération ne peut être supérieur aux limites fixées au deuxième, |
het vierde lid van artikel 9 van het in artikel 2 bedoelde besluit van | troisième et quatrième alinéas de l'article 9 de l'arrêté de |
de Franse Gemeenschapsexecutieve. | l'Exécutif de la Communauté française cité à l'article 2. |
Art. 7.De activiteit van gezins- en bejaardenhulp, die gesubsidieerd |
Art. 7.L'activité des aides familiales et seniors subsidiée par le |
wordt door het Interdepartementaal begrotingsfonds ter bevordering van | |
de werkgelegenheid bedoeld in hoofdstuk II van het koninklijk besluit | Fonds budgétaire interdépartemental de Promotion de l'Emploi, visé au |
nr. 25 van 24 maart 1982 tot opzetting van een programma ter | chapitre II de l'arrêté royal n° 25 du 24 mars 1982 créant un |
bevordering van de werkgelegenheid in de niet-commerciële sector, komt | programme de promotion de l'emploi dans le secteur non-marchand, est |
in aanmerking voor de toekenning van de toelage onder de voorwaarden | prise en considération aux conditions du présent arrêté pour l'octroi |
van dit besluit. De in artikel 6 van dit besluit bedoelde beperking is | de la subvention. La limite prévue à l'article 6 du présent arrêté |
niet van toepassing op die uren. | n'est pas applicable à ces heures. |
Art. 8.De Minister van Sociale Aangelegenheden is belast met de |
Art. 8.Le Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution du |
uitvoering van dit besluit. | présent arrêté. |
Namen, 24 februari 2000. | Namur, le 24 février 2000. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé, |
Th. DETIENNE | Th. DETIENNE |