Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 23/09/2021
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van bestuurders binnen de raad van bestuur van de "Office francophone de la formation en alternance" . "
Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van bestuurders binnen de raad van bestuur van de "Office francophone de la formation en alternance" . Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d'administrateurs au sein du Conseil d'administration de l'Office francophone de la Formation en alternance
WAALSE OVERHEIDSDIENST 23 SEPTEMBER 2021. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van bestuurders binnen de raad van bestuur van de "Office francophone de la formation en alternance" (Franstalige dienst alternerende opleiding). De Waalse Regering, SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 23 SEPTEMBRE 2021. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d'administrateurs au sein du Conseil d'administration de l'Office francophone de la Formation en alternance Le Gouvernement wallon,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980,
instellingen, artikelen 4, 17°, en 92bis, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; articles 4, 17°, et 92bis, modifiée par la loi spéciale du 6 janvier 2014;
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes
instellingen van openbaar nut; d'intérêt public;
Gelet op het decreet van 12 februari 2004 betreffende het statuut van Vu le décret du 12 février 2004 relatif au statut de l'administrateur
de overheidsbestuurder voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet; public pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution;
Gelet op het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende Vu l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance,
opleiding, gesloten te Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse conclu à Bruxelles le 24 octobre 2008 entre la Communauté française,
Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; la Région wallonne et la Commission communautaire française;
Gelet op het decreet van 15 januari 2009 houdende instemming met het Vu le décret du 15 janvier 2009 portant assentiment à l'accord de
kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende opleiding, coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à
gesloten te Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, Bruxelles le 24 octobre 2008 entre la Communauté française, la Région
het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; wallonne et la Commission communautaire française;
Gelet op het aanhangsel van 27 maart 2014 betreffende het kaderakkoord Vu l'avenant du 27 mars 2014 relatif à l'accord de coopération-cadre
tot samenwerking betreffende de alternerende opleiding, gesloten te relatif à la formation en alternance, conclu à Bruxelles le 24 octobre
Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waals 2008, entre la Communauté française, la Région wallonne et la
Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; Commission communautaire française;
Gelet op het decreet van 28 april 2014 houdende instemming met het Vu le décret du 28 avril 2014 portant assentiment à l'avenant à
aanhangsel bij het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance,
alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24 oktober 2008 tussen conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la Communauté française,
de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; la Région wallonne et la Commission communautaire française;
Gelet op het aanhangsel van 15 mei 2014 tot wijziging van het Vu l'avenant du 15 mai 2014 modifiant l'avenant du 27 mars 2014
aanhangsel van 27 maart 2014 bij het kaderakkoord tot samenwerking relatif à l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en
betreffende de alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24 alternance, conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la
oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de Communauté française, la Région wallonne et la Commission
Franse Gemeenschapscommissie; communautaire française;
Gelet op het decreet van 24 januari houdende instemming met het Vu le décret du 24 janvier portant assentiment à l'avenant du 15 mai
aanhangsel van 15 mei 2014 tot wijziging van het aanhangsel van 27 2014 modifiant l'avenant du 27 mars 2014 relatif à l'accord de
maart 2014 bij het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à
alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24 oktober 2008 tussen Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la Communauté française, la
de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; Région wallonne et la Commission communautaire française ;
Op de voordracht van de Minister van Vorming, Sur proposition de la Ministre de la Formation;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De volgende personen worden voor vijf jaar, met ingang op

Article 1er.Sont désignés en qualité d'administrateurs effectifs et

de datum van bekendmaking van dit besluit, aangewezen als effectieve suppléants au sein du conseil d'administration de l'Office francophone
en plaatsvervangende bestuurder binnen de raad van bestuur van de de la Formation en alternance pour une durée de cinq ans à dater de la
"Office francophone de la formation en alternance" : publication du présent arrêté :
1° ter vertegenwoordiging van het "IFAPME" : 1° au titre de représentants de l'IFAPME :
a) als gewoon lid, de heer Pascal Guarrera en als plaatsvervangend a) en tant que membre effectif, M. Pascal Guarrera et en tant que
lid, mevr. Maud Peeterbroeck; membre suppléant, Maud Peeterbroeck;
b) als gewoon lid, mevr. Michèle Linder en als plaatsvervangend lid, b) en tant que membre effectif, Mme Michèle Linder et en tant que
de heer Dominique Doncel; membre suppléant, Dominique Doncel;
c) als gewoon lid, mevr. Raymonde Yerna, en als plaatsvervangend lid, c) en tant que membre effectif, Mme Raymonde Yerna et en tant que
mevr. Marie-Anne Noël; membre suppléant, Mme Marie-Anne Noël;
2° ter vertegenwoordiging van de representatieve 2° au titre de représentants des organisations représentatives des
werknemersorganisaties: travailleurs :
a) als gewoon lid, mevr. Sabine Libert en als plaatsvervangend lid, a) en tant que membre effectif, Mme Sabine Libert et en tant que
mevr. Laure Homerin; membre suppléant, Mme Laure Homerin;
b) als gewoon lid, de heer André Brull en als plaatsvervangend lid, de b) en tant que membre effectif, M. André Brull et en tant que membre
heer Nicolas Vandenhemel; suppléant, M. Nicolas Vandenhemel;
3° ter vertegenwoordiging van de representatieve 3° au titre de représentants des organisations représentatives des
werkgeversorganisaties : employeurs :
c) als gewoon lid, mevr. Florie Thomas en als plaatsvervangend lid, de c) en tant que membre effectif, Mme Florie Thomas et en tant que
heer Frédéric Clerbaux; membre suppléant, M. Frédéric Clerbaux;
d) als gewoon lid, de heer David Piscicelli en als plaatsvervangend d) en tant que membre effectif, M. David Piscicelli et en tant que
lid, de heer Florent Descamps. membre suppléant, M. Florent Descamps.

Art. 2.Mevr. Sabine Libert wordt als ondervoorzitter aangewezen voor

Art. 2.Mme Sabine Libert est désignée en tant que vice-présidente

een periode van twee jaar, met ingang op de datum van bekendmaking van pour une durée de deux ans à dater de la publication du présent
dit besluit. arrêté.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur au jour de sa publication

Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. au Moniteur belge.

Art. 4.De Minister bevoegd voor Vorming is belast met de uitvoering

Art. 4.Le Ministre qui a la formation dans ses attributions est

van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 23 september 2021. Namur, le 23 septembre 2021.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
E. DI RUPO E. DI RUPO
De Minister van Tewerkstelling, Vorming, Gezondheid, Sociale Actie, La Ministre l'Emploi, de la Formation, de la Santé, de l'Action
Gelijke Kansen en Vrouwenrechten, sociale, de l'Egalité des Chances et des Droits des Femmes,
Ch. MORREALE Ch. MORREALE
^