Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 23/11/2017
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 14 december 1995 tot vaststelling van de verplichte bijdragen bestemd voor het Bevorderingsfonds "Zuivel" "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 14 december 1995 tot vaststelling van de verplichte bijdragen bestemd voor het Bevorderingsfonds "Zuivel" Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 décembre 1995 fixant les cotisations obligatoires destinées au Fonds de promotion « Lait »
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
23 NOVEMBER 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van 23 NOVEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté
het besluit van de Waalse Regering van 14 december 1995 tot du Gouvernement wallon du 14 décembre 1995 fixant les cotisations
vaststelling van de verplichte bijdragen bestemd voor het obligatoires destinées au Fonds de promotion « Lait »
Bevorderingsfonds "Zuivel"
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, artikelen D.226, D.234, D.235; Vu le Code wallon de l'Agriculture, les articles D.226, D.234, D.235;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 december 1994 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 décembre 1994 portant
toepassing van het decreet van 22 december 1994 tot oprichting van de application du décret du 22 décembre 1994 instituant l'Office régional
"Office régional de promotion de l'agriculture" en houdende de promotion de l'agriculture et organisant sa gestion, modifié par
organisatie van het beheer ervan, gewijzigd bij het besluit van de
Waalse Regering van 12 september 1996; l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 septembre 1996;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 14 december 1995 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 décembre 1995 fixant les
vaststelling van de verplichte bijdragen bestemd voor het Bevorderingsfonds "Zuivel"; cotisations obligatoires destinées au Fonds de promotion « Lait »;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16 november 2017; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 novembre 2017;
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 21 Vu l'accord du Ministre du budget, donné le 21 novembre 2017;
november 2017;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1; l'article 3, § 1er;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Overwegende dat de regeling tot tijdelijke opschorting van de inning Considérant qu'il y a lieu de prolonger le régime de suspension
van de verplichte bijdragen ten gunste van de zuivelproducenten, temporaire de la perception des cotisations obligatoires au profit des
ingevoerd bij besluit van de Waalse Regering van 27 augustus 2015, producteurs de lait mis en place par l'arrêté du Gouvernement wallon
verlengd moet worden ter compensatie van de onverwachte melkprijsdaling; du 27 août 2015 afin de compenser la baisse brutale du prix du lait;
Op de voordracht van de Minister van Landbouw; Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 14

Article 1er.L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 14

december 1995 tot vaststelling van de verplichte bijdragen bestemd décembre 1995 fixant les cotisations obligatoires destinées au Fonds
voor het Bevorderingsfonds "Zuivel" wordt aangevuld met een zesde lid, de promotion « Lait » est complété par un sixième alinéa rédigé comme
luidend als volgt : suit :
« De verplichte bijdragen bedoeld in het eerste lid zijn niet « Les cotisations obligatoires visées à l'alinéa 1er ne sont pas dues
verschuldigd voor de periode tussen 1 januari 2018 en 31 december 2018 ». pour la période allant du 1er janvier 2018 au 31 décembre 2018 ».

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

wordt.

Art. 3.De Minister van Landbouw is belast met de uitvoering van dit

Art. 3.Le Ministre de l'Agriculture est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Namen, 23 november 2017. Namur, le 23 novembre 2017.
Voor de Regering: Pour le Gouvernement :
De Minister-President, Le Ministre-Président,
W. BORSUS W. BORSUS
De Minister van Landbouw, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden, Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Forêt, de la
Toerisme, Erfgoed en afgevaardigd bij de Grote Regio, Ruralité, du Tourisme, du Patrimoine et délégué à la Grande Région,
R. COLLIN R. COLLIN
^