Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke programma voor plattelandsontwikkeling van de gemeente Bièvre | Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le programme communal de développement rural de la commune de Bièvre |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 23 NOVEMBER 2006. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke programma voor plattelandsontwikkeling van de gemeente Bièvre De Waalse Regering, | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 23 NOVEMBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le programme communal de développement rural de la commune de Bièvre Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 1, § 3; | notamment l'article 1er, § 3; |
Gelet op het decreet van 6 juni 1991 betreffende de plattelandsontwikkeling; | Vu le décret du 6 juin 1991 relatif au développement rural; |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Bièvre van 4 april | Vu la délibération du conseil communal de Bièvre du 4 avril 2002 |
2002 waarbij werd beslist zijn programma voor plattelandsontwikkeling | |
uit te voeren volgens de modaliteiten bepaald in de bij dit besluit | décidant de réaliser son opération de développement rural, selon le |
gevoegde documenten; | |
Gelet op het advies van de Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke | programme défini dans les documents annexés au présent arrêté; |
Ordening van 29 mei 2006; | Vu l'avis de la Commission régionale d'aménagement du territoire du 29 mai 2006; |
Overwegende dat de gemeente Bièvre de kosten van de nodige | Considérant que la commune de Bièvre ne peut supporter seule le coût |
aanschaffingen en werkzaamheden niet alleen kan dragen; | des acquisitions et travaux nécessaires; |
Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Landelijke | Sur proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de |
Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme, | l'Environnement et du Tourisme, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het gemeentelijke programma voor plattelandsontwikkeling |
Article 1er.Le programme communal de développement rural de la |
van de gemeente Bièvre wordt goedgekeurd voor een periode van vijf | commune de Bièvre est approuvé pour une période de cinq ans prenant |
jaar die ingaat op de datum van ondertekening van dit besluit. | cours à la date de signature du présent arrêté. |
Art. 2.De gemeente kan toelagen verkrijgen om haar programma voor |
Art. 2.Des subventions peuvent être accordées à la commune pour |
plattelandsontwikkeling uit te voeren. | l'exécution de son opération de développement rural. |
Art. 3.Deze toelagen worden verleend binnen de perken van de daartoe |
Art. 3.Ces subventions sont accordées dans les limites des crédits |
jaarlijks beschikbare begrotingskredieten en onder de voorwaarden die | budgétaires annuellement disponibles à cet effet et aux conditions |
bij overeenkomst vastgesteld zijn door de Minister tot wiens | fixées par voie de convention par le Ministre ayant le Développement |
bevoegdheden de plattelandsontwikkeling behoort. | rural dans ses attributions. |
Art. 4.De toelagen bedragen hoogstens 80 % van de kosten van de |
Art. 4.Le taux de subvention est fixé à maximum 80 % du coût des |
aanschaffingen en werkzaamheden die nodig zijn om het programma uit te | acquisitions et des travaux nécessaires à l'exécution de l'opération, |
voeren, bijkomende kosten inbegrepen. | frais accessoires compris. |
Art. 5.De gemeente moet de toelagen overeenkomstig de geldende |
Art. 5.La commune est tenue de solliciter les subventions prévues en |
wettelijke en reglementaire bepalingen aanvragen. | vertu des dispositions légales et réglementaires en vigueur. |
Art. 6.De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, |
Art. 6.Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de |
Leefmilieu en Toerisme is belast met de uitvoering van dit besluit. | l'Environnement et du Tourisme est chargé de l'exécution du présent |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking op de dag van de ondertekening ervan. |
arrêté. Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Namen, 23 november 2006. | Namur, le 23 novembre 2006. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en | Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du |
Toerisme, | Tourisme, |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |