Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 23/11/2006
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van de integrale voorwaarden betreffende de stationaire batterijen waarvan het product van de vermenigvuldiging van het in Ah uitgedrukte vermogen met de in V uitgedrukte spanning hoger is dan 10 000 "
Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van de integrale voorwaarden betreffende de stationaire batterijen waarvan het product van de vermenigvuldiging van het in Ah uitgedrukte vermogen met de in V uitgedrukte spanning hoger is dan 10 000 Arrêté du Gouvernement wallon déterminant les conditions intégrales relatives aux batteries stationnaires dont le produit de la capacité exprimée en Ah par la tension en V est supérieur à 10 000
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
23 NOVEMBER 2006. - Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van de 23 NOVEMBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement wallon déterminant les
integrale voorwaarden betreffende de stationaire batterijen waarvan conditions intégrales relatives aux batteries stationnaires dont le
het product van de vermenigvuldiging van het in Ah uitgedrukte produit de la capacité exprimée en Ah par la tension en V est
vermogen met de in V uitgedrukte spanning hoger is dan 10 000 supérieur à 10 000
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het decreet van 11 maart 1999 betreffende de Vu le décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement,
milieuvergunning, inzonderheid op de artikelen 4, 5, 7, 8, 9 en 14, § 2; notamment les articles 4, 5, 7, 8, 9 et 14, § 2;
Gelet op het advies nr. 39.680/4 van de Raad van State, gegeven op 24 Vu l'avis n° 39.680/4 du Conseil d'Etat, donné le 24 janvier 2006 en
januari 2006, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Overwegende dat dit besluit aan de Europese Commissie meegedeeld werd Considérant que le présent arrêté a été communiqué à la Commission
overeenkomstig artikel 8 van Richtlijn 98/34/EG van het Europees européenne conformément à l'article 8 de la Directive 98/34/CE du
Parlement en van de Raad van 22 juni 1998 betreffende een Parlement européen et du Conseil du 22 juin 1998 prévoyant une
informatieprocedure op het gebied van normen en technische procédure d'information dans le domaine des normes et réglementations
voorschriften en regels betreffende de diensten van de techniques et des règles relatives aux services de la société de
informatiemaatschappij; dat de Europese Commissie een uitvoerig advies l'information; que la Commission européenne a émis un avis
heeft uitgebracht waarop is geantwoord; circonstancié auquel il a été répondu;
Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Landelijke Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de
Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme; l'Environnement et du Tourisme;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied en begripsomschrijving CHAPITRE Ier. - Champ d'application et définitions

Artikel 1.Onverminderd de bepalingen van het Algemeen reglement op de

Article 1er.Sans préjudice des dispositions du Règlement général sur

elektrische installaties zijn deze integrale voorwaarden van les installations électriques, les présentes conditions intégrales
toepassing op elke stationaire batterij waarvan het product van de s'appliquent à toute batterie stationnaire dont le produit de la
vermenigvuldiging van het in ampère-uur uitgedrukte vermogen met de in capacité exprimée en ampères-heures par la tension en volts est
volt uitgedrukte spanning hoger is dan 10 000 zoals bedoeld in de supérieur à 10 000 visée à la rubrique 40.10.01.02 de l'annexe Ire de
rubriek 40.10.01.02 van bijlage I bij het besluit van de Waalse
Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la liste
milieueffectstudie onderworpen projecten en van de ingedeelde des projets soumis à étude d'incidences et des installations et
installaties en activiteiten. activités classées.

Art. 2.Voor de toepassing van deze voorschriften wordt verstaan onder

Art. 2.Pour l'application des présentes prescriptions, on entend par

: :
1° stationaire batterij : vaste batterij accumulatoren geïnstalleerd 1° batterie stationnaire : batterie d'accumulateurs fixe placée en un
op een overeenkomstig het A.R.E.I. voorbehouden plaats en onder lieu qui lui est réservé conformément au RGIE, normalement reliée à
normale omstandigheden verbonden met een elektrische installatie une installation électrique par un dispositif onduleur/redresseur;
d.m.v. een ondulator/gelijkrichter- apparatuur;
2° bestaande inrichting : stationaire batterij die behoorlijk vergund 2° établissement existant : la batterie stationnaire dûment autorisée
is vóór de inwerkingtreding van dit besluit; avant l'entrée en vigueur du présent arrêté;
3° permanente blootstelling : blootstelling van het publiek aan 3° exposition permanente : exposition du public à des champs
elektromagnetische velden tijdens een ononderbroken duur van meer dan électromagnétiques pendant une période continue d'une durée supérieure
acht uur; à huit heures;
4° de frequentie uitgedrukt in hertz (Hz), zoals bepaald bij de 4° la fréquence exprimée en hertz (Hz), telle que définie par la norme
Europese norm EN 50160 betreffende de spanningskarakteristieken in européenne EN 50160 relative aux caractéristiques de la tension de
openbare elektriciteitsnetten, hetzij de gemeten gemiddelde waarde in l'électricité fournie par un système de distribution publique, soit la
een tijdsinterval van tien seconden, onder normale omstandigheden, van valeur moyenne mesurée dans un intervalle de temps de dix secondes,
de herhalingsgraad van de fundamentele curve van de dans des conditions opératoires normales, du taux de répétition de la
distributiespanning; courbe fondamentale de la tension de distribution;
5° A.R.E.I. : Algemeen reglement op de elektrische installaties; 5° RGIE : Règlement général sur les installations électriques;
6° elektrolytische stoffen : elektrolyt of geheel van de elektrolyten 6° substance électrolytique : l'électrolyte ou l'ensemble des
die de accumulatoren van de stationaire batterij bevatten; électrolytes contenu dans les accumulateurs de la batterie
7° ondulator/gelijkrichter-apparatuur : ondulator/gelijkrichter die stationnaire; 7° dispositif onduleur/redresseur : l'onduleur/redresseur qui relie
onder normale omstandigheden de stationaire batterij met een normalement la batterie stationnaire à une installation électrique,
elektrische installatie verbindt om wisselstroom in gelijkstroom om te permettant de transformer un courant alternatif en courant continu et
zetten en omgekeerd; inversement;
elektrische veiligheidszone : zone van de inrichting rondom de 8° zone de sécurité électrique : zone de l'établissement inaccessible
stationaire batterij die ontoegankelijk is voor het publiek, met
inbegrip van de plaats die uitsluitend bestemd is voor de elektrische au public autour de la batterie stationnaire, comprenant le lieu
dienst in de zin van het A.R.E.I. of - indien de stationaire batterij exclusif du service électrique au sens du RGIE ou - dans le cas où la
niet geïnstalleerd is op een plaats die uitsluitend bestemd is voor de batterie stationnaire n'est pas installée dans un lieu exclusif du
elektrische dienst - de plaats die haar overeenkomstig het A.R.E.I. service électrique - le lieu réservé à la batterie stationnaire
voorbehouden wordt. conformément au RGIE.
HOOFDSTUK II. - Vestiging en bouw CHAPITRE II. - Implantation et construction

Art. 3.Onverminderd de artikelen R.153 tot R.173 van Boek II van het

Art. 3.Sans préjudice des articles R. 153 à R. 173 du Livre II du

Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, en de bepalingen van het Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, et des
decreet van 6 december 2001 betreffende de instandhouding van de dispositions du décret du 6 décembre 2001 relatif à la conservation
Natura 2000-gebieden, wordt elke stationaire batterij met des sites Natura 2000, toute batterie stationnaire à substance
elektrolytische vloeistof uitgerust met een voorziening voor de opvang électrolytique liquide comporte un dispositif de rétention permettant
van het gezamenlijke volume van de elektrolytische stof in geval van de recueillir tout le volume de substance électrolytique en cas de
lekkage of elektrisch ongeval. fuite ou d'accident électrique.
Als de gekozen retentievoorziening een kuip is, is ze vervaardigd uit Lorsque le dispositif de rétention choisi est un encuvement, celui-ci
metalen materialen of uit materialen die lekvrij en scheikundig inert est réalisé soit en matériaux métalliques, soit en matériaux étanches,
zijn t.o.v. bedoelde elektrolytische stof - m.a.w. materiaal dat geen non combustibles et chimiquement inertes vis-à-vis de la substance
enkel waarneembaar verbrandings- of vervormingsverschijnsel vertoont électrolytique concernée - c'est-à-dire ne présentant aucun phénomène
tijdens een genormaliseerde verwarmingsproef die voldoet aan de norm perceptible de combustion ou de déformation durant une épreuve
NBN S21-201 of aan elke gelijkwaardige norm. normalisée d'échauffement conforme à la norme NBN S21-201 ou à toute
Als de kuip buiten staat of geschikt is voor de retentie van regen- of autre norme équivalente. Si l'encuvement est situé à l'extérieur ou est susceptible de
afvloeiend water, wordt ze uitgerust met een passief systeem dat het recueillir des eaux de ruissellement ou de pluie, il est muni d'un
wegvloeien van elektrolytische stoffen in openbare riolen of in het système passif empêchant l'écoulement de substance électrolytique dans
milieu voorkomt. l'égout public ou dans l'environnement.

Art. 4.De reserve- of buiten dienst gestelde accu's van de

Art. 4.Les accumulateurs de rechange ou hors service de la batterie

stationaire batterij die een elektrolytische vloeistof bevatten, stationnaire contenant de la substance électrolytique liquide
voldoen aan de voorschriften bedoeld in artikel 3. répondent aux prescriptions prévues à l'article 3.
HOOFDSTUK III. - Exploitatie CHAPITRE III. - Exploitation

Art. 5.In de zones waar een permanente menselijke blootstelling te

Art. 5.Dans les zones où une exposition permanente est prévisible, à

voorzien is, blijft de waarde van het niet-verstoorde elektrische veld l'extérieur de la zone de sécurité électrique, la valeur mesurée du
die door de ondulator/gelijkrichter gegenereerd wordt onder een champ électrique non perturbé, en régime non perturbé, généré par le
niet-verstoord regime buiten de elektrische veiligheidszone lager dan dispositif onduleur/redresseur reste inférieure à 5 kV/m (kilovolt par
5 kV/m (kilovolt per meter) als f = 50 Hz + 1 % of dan 250/fkV/m als f mètre) lorsque f = 50 Hz + 1 %, ou inférieur à 250/fkV/m (kilovolt par
niet gelijk is aan 50 Hz. mètre) lorsque f est différent de 50 Hz.

Art. 6.In de zones waar een permanente menselijke blootstelling te

Art. 6.Dans les zones où une exposition permanente est prévisible, à

voorzien is, moet de magnetische inductiewaarde die door de l'extérieur de la zone de sécurité électrique, la valeur mesurée de
ondulator/gelijkrichter gegenereerd wordt, buiten de elektrische l'induction magnétique générée par le dispositif onduleur/redresseur
veiligheidszone lager zijn dan 100 µT (micro tesla) als f = 50 Hz + 1 reste inférieure à 100 µT (microtesla) lorsque f = 50 Hz + 1 %, ou
% of lager zijn dan 5 000/f µT als f niet gelijk is aan 50 Hz. inférieure à 5.000/f µT (microtesla) lorsque f est différent de 50 Hz.
HOOFDSTUK IV. - Ongevallen- en brandpreventie CHAPITRE IV. - Prévention des accidents et incendies

Art. 7.Vóór de indienststelling van de stationaire batterij en vóór

Art. 7.Avant la mise en service de la batterie stationnaire et avant

elke wijziging van de plaats en/of de exploitatieomstandigheden die chaque modification des lieux et/ou des circonstances d'exploitation
het gevaar voor brand of voor de verspreiding ervan zouden kunnen susceptibles de modifier les risques d'incendie ou de sa propagation
wijzigen op of in de omgeving van de plaats voorbehouden aan de dans le - et/ou aux alentours du - lieu réservé à la batterie
stationaire batterij, verstrekt de exploitant de territoriaal bevoegde stationnaire, l'exploitant informe le service d'incendie
brandweerdienst informatie over de getroffen maatregelen en de territorialement compétent sur les mesures prises et sur les
aangewende uitrustingen inzake de preventie en de bestrijding van équipements mis en oeuvre en matière de prévention et de lutte contre
brand en ontploffingen, met inachtneming van de bescherming van de les incendies et les explosions, dans le respect de la protection du
bevolking en het leefmilieu. public et de l'environnement.
HOOFDSTUK V. - Controle, autocontrole, zelftoezicht CHAPITRE V. - Contrôle, autocontrôle, auto-surveillance

Art. 8.Op gewoon verzoek van de toezichthoudende ambtenaar verstrekt

Art. 8.L'exploitant communique sur simple demande du fonctionnaire

de exploitant de volgende gegevens : chargé de la surveillance :
1° de gegevens betreffende de stationaire batterij zoals de 1° les données relatives à la batterie stationnaire tel que
identificatie, de lokalisatie, het vermogen en de spanning, het al dan l'identification, la localisation, la capacité et la tension, la
niet aanwezig zijn van (een) retentievoorziening(en) overeenkomstig de présence ou non de dispositif(s) de rétention conformément aux
artikelen 3 en 4; articles 3 et 4;
2° het afschrift van het proces-verbaal van gelijkvormigheid vóór de 2° la copie du procès-verbal de conformité avant la mise en service de
indienststelling van de stationaire batterij, opgesteld door een la batterie stationnaire établi par un organisme de contrôle agréé,
erkend controleorganisme overeenkomstig het A.R.E.I.; conformément au RGIE;
3° het afschrift van het laatste proces-verbaal van de periodieke 3° la copie du dernier procès-verbal de contrôle périodique de la
controle van de stationaire batterij, opgesteld door een erkend batterie stationnaire établi par un organisme de contrôle agréé,
controleorganisme overeenkomstig het A.R.E.I.; conformément au RGIE;
4° de planning voor het conform maken van de bestaande inrichtingen 4° le planning de mise en conformité des établissements existants
bedoeld in artikel 10, derde lid. visés à l'article 10, alinéa 3.
HOOFDSTUK VI. - Bij de aanvraag te voegen documenten CHAPITRE VI. - Documents à joindre à la déclaration

Art. 9.Het aangifteformulier gaat vergezeld van de documenten bedoeld

Art. 9.Le formulaire de déclaration est complété par les documents

in artikel 8 indien ze beschikbaar zijn. Als dit niet het geval is, visés à l'article 8, s'ils sont disponibles. Si ce n'est pas le cas,
vermeldt de exploitant de beschikbaarheidstermijn in zijn aangifte. le déclarant mentionne le terme de leur disponibilité dans sa déclaration.
HOOFDSTUK VII. - Overgangs- en slotbepalingen CHAPITRE VII. - Dispositions transitoires et finales

Art. 10.Dit besluit is van toepassing op de bestaande inrichtingen

Art. 10.Le présent arrêté s'applique aux établissements existants dès

zodra het in werking treedt. son entrée en vigueur.
In afwijking van het eerste lid, zijn artikelen 3 en 4 uiterlijk Par dérogation à l'alinéa 1er, les articles 3 et 4 sont applicables
binnen twee jaar volgend op de datum van inwerkingtreding van dit aux établissements existants au plus tard dans les deux années suivant
besluit van toepassing op de bestaande inrichtingen. la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.
De artikelen 3 en 4 zijn evenwel uiterlijk binnen acht jaar volgend op Toutefois, les articles 3 et 4 sont applicables aux établissements
de datum van inwerkingtreding van dit besluit van toepassing op de existants maintenus en service permanent dans le cadre des obligations
bestaande inrichtingen die krachtens het decreet van 12 april 2001 de service public de l'exploitant en vertu du décret du 12 avril 2001
betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt in relatif à l'organisation du marché régional de l'électricité, au plus
continu dienst worden gehouden in het kader van de openbare tard dans les huit années suivant la date d'entrée en vigueur du
dienstverplichtingen van de exploitant. présent arrêté.

Art. 11.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van

Art. 11.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du

dit besluit. présent arrêté.
Namen, 23 november 2006. Namur, le 23 novembre 2006.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
E. DI RUPO E. DI RUPO
De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du
Toerisme, Tourisme,
B. LUTGEN B. LUTGEN
^