← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling"
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération |
---|---|
23 MEI 2024. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het | 23 MAI 2024. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du |
besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering | Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de |
van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen of uit | l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou |
warmtekrachtkoppeling | de cogénération |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van | Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché |
de gewestelijke elektriciteitsmarkt, de artikelen 37, § 1, laatstelijk | régional de l'électricité, les articles 37, § 1er, modifié en dernier |
gewijzigd bij het decreet van 5 mei 2022, en 38, § 1, laatstelijk | lieu par le décret du 5 mai 2022, et l'article 38, § 1er, modifié en |
gewijzigd bij het decreet van 31 januari 2019; | dernier lieu par le décret du 31 janvier 2019 ; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la |
bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare | promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie |
energiebronnen of warmtekrachtkoppeling (hierna "besluit van 30 | renouvelables ou de cogénération (ci-après « arrêté du 30 novembre |
november 2006"); | 2006 ») ; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2023 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2023, modifiant |
wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 | l'arrêté du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité |
tot bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare | produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de |
energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling (hierna "besluit van 20 | cogénération (ci-après « arrêté du 20 décembre 2023 ») ; |
december 2023"); | |
Gelet op het rapport van 25 maart 2024, opgemaakt overeenkomstig | Vu le rapport du 25 mars 2024 établi conformément à l'article 3, 2°, |
artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering | du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions |
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties | de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre |
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie | 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques |
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; | régionales ; Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de 30 jours, en |
Gelet op de aanvraag om adviesverlening binnen een termijn van dertig | |
dagen, gericht aan de Raad van State, overeenkomstig artikel 84, § 1, | application de l'article 84, § 1 er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 10 april 2024 op | Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 10 avril 2024 au |
de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het | rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro |
nummer 76.120/4; | 76.120/4 ; |
Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 12 april 2024 om | Vu la décision de la section de législation du 12 avril 2024 de ne pas |
binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing | |
van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd | donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article 84, § |
op 12 januari 1973; | 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Gelet op het advies van de "S.C.R.L CINERGIE", gegeven op 18 april | Considérant l'avis de la S.C.R.L CINERGIE, donné le 18 avril 2024 ; |
2024; Gelet op het advies van de "S.A. BIOMETHANE DU BOIS D'ARNELLE", | Considérant l'avis de la S.A. BIOMETHANE DU BOIS D'ARNELLE, donné le |
gegeven op 10 april 2024; | 10 avril 2024 ; |
Gelet op het advies van de "S.A. VANHEEDE ENVIRONMENT GROUP", gegeven | Considérant l'avis de la S.A. VANHEEDE ENVIRONMENT GROUP, donné le 09 |
op 9 april 2024; | avril 2024 ; |
Gelet op het advies van de "CWaPE", gegeven op 17 april 2024; | Considérant l'avis de la CWaPE, donné le 17 avril 2024 ; |
Gelet op het advies van de beleidsgroep "Energie", gegeven op 25 april | Considérant l'avis du pôle « Energie », donné le 25 avril 2024 ; |
2024; Overwegende dat de voorgestelde hervorming het besluit van de Waalse | Considérant que la réforme proposée modifie l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 30 november 2006 tot bevordering van | wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité |
elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen of uit | produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de |
warmtekrachtkoppeling, hierna "besluit van 30 november 2006" genoemd, | cogénération, ci-après, « l'arrêté du 30 novembre 2006 », sur trois |
op drie verschillende punten wijzigt, namelijk de datum van | aspects différents soit la date d'entrée en vigueur de la méthodologie |
inwerkingtreding van de berekeningsmethode, de methode voor de | de calcul, la méthode de calcul du facteur Δgaz et la prise en |
berekening van de Δgasfactor en het in aanmerking nemen van | compte d'économies d'échelles selon le débit d'injection moyen ; |
schaalvoordelen volgens de gemiddelde injectiesnelheid; | Considérant que la méthode de calcul du facteur Δgaz ne permet |
Overwegende dat de methode voor de berekening van de Δgaz-factor | |
het niet mogelijk maakt het geïndexeerde streefinkomen te bereiken waarin de methodologie voorziet ; | pas d'atteindre le revenu cible indexé prévu dans la méthodologie ; |
Overwegende dat de referentieprijs voor aardgas 19,16/MWh bedroeg in | Considérant que le prix de référence du gaz naturel était de 19,16 |
2019, toen de methodologie werd vastgesteld en de economische | /MWh en 2019 lors de l'établissement de la méthodologie et du calcul |
parameters qECO die alle kosten in verband met | des paramètres économiques qECO traduisant l'ensemble des coûts liés |
biomethaaninjectiefaciliteiten weerspiegelen, werden berekend; | aux installations d'injection de biométhane ; |
Overwegende dat het niet mogelijk is, om technische redenen gebonden | Considérant que pour des raisons techniques, liées au processus de |
aan het productieproces, om een installatie voor de productie van | production, il n'est pas possible de brider une installation de |
biomethaan te belemmeren, en het daarom niet mogelijk is voor | production de biométhane et il n'est donc pas possible pour les |
producenten hun behoren tot een categorie die gebaseerd is op een | producteurs de strictement respecter leur appartenance à une catégorie |
injectiecapaciteit strikt te respecteren; | basée sur une capacité d'injection ; |
Overwegende dat de injectiecapaciteit worden gedefinieerd als het | Considérant qu'il convient donc de définir la capacité d'injection |
gemiddelde debiet biomethaan die wordt geïnjecteerd in een periode | comme étant le débit de biométhane moyen injecté sur une période |
tussen twee meterstanden die aanleiding kunnen geven tot de toekenning | comprise entre deux relevés de compteurs pouvant donner lieu à |
van Garanties van Oorsprong gassen uit HEB; | l'octroi de GO gaz SER ; |
Overwegende dat aangezien artikel 15decies voorziet in een mechanisme | Considérant que l'article 15decies prévoit un mécanisme de réservation |
om extra groene certificaten te reserveren, de toekenning van groene | de certificats verts additionnels, il convient de limiter l'octroi de |
certificaten aan een productielocatie moet worden beperkt door een | certificats verts à un site de production par l'application d'un seuil |
drempel toe te passen op het geïnjecteerde volume biomethaan, waarbij | au volume d'injection de biométhane, le biométhane injecté au-delà de |
biomethaan dat boven deze drempel wordt geïnjecteerd niet in | ce seuil n'étant pas éligible au soutien ; |
aanmerking komt; Gelet op het verzoek van de "Fédération des biométhaniseurs | Considérant la demande de la Fédération des biométhaniseurs agricoles, |
agricoles", opgenomen in haar advies van 15 februari 2024, om het | incluse dans son avis du 15 février 2024, de faire entrer en vigueur à |
toepassingsgebied van het besluit van 30 november 2006, zoals | la date du 1er janvier 2024 le champ d'application de l'arrêté du 30 |
laatstelijk gewijzigd bij het besluit van 20 december 2023, in werking | novembre 2006, tel qu'il a été modifié en dernier lieu par l'arrêté du |
te laten treden op 1 januari 2024; | 20 décembre 2023 ; |
Op de voordracht van de Minister van Energie; | Sur la proposition du Ministre de l'Energie ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het toepassingsgebied bedoeld in bijlage 14 bij het besluit |
Article 1er.Le champ d'application visé à l'annexe 14 de l'arrêté du |
van 30 november 2006, laatstelijk gewijzigd bij het besluit van 20 | 30 novembre 2006, tel que modifié en dernier lieu par l'arrêté du 20 |
december 2023, treedt in werking op 1 januari 2024. | décembre 2023, entre en vigueur à compter du 1er janvier 2024 ; |
Art. 2.Bijlage 14 bij het besluit van de Waalse Regering van 30 |
Art. 2.L'annexe 14 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre |
november 2006 tot bevordering van de groene elektriciteit uit | 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de |
hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling, ingevoegd | sources d'énergie renouvelables ou de cogénération, insérée par |
bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2023, wordt vervangen als volgt: "Bijlage 14. Berekeningsmethode van het toekenningspercentage voor bijkomende groene certificaten voor de injectie van biomethaan (artikel 15decies) Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Art. 3.De Minister bevoegd voor Energie is belast met de uitvoering van dit besluit. |
l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2023, est remplacée par ce qui suit : « Annexe 14. Méthodologie de calcul du taux d'octroi de certificats verts additionnels pour l'injection de biométhane (article 15decies) Pour la consultation du tableau, voir image Art. 3.Le Ministre qui a l'Energie dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 23 mei 2024. | Namur, le 23 mai 2024. |
Voor de Regering: | Pour le Gouvernement : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Klimaat, Energie, Mobiliteit en Infrastructuren, | Le Ministre du Climat, de l'Energie, de la Mobilité et des Infrastructures, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |