Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van de wijzigingen die in de statuten van de "Société publique de gestion de l'eau" zijn aangebracht | Arrêté du Gouvernement wallon approuvant les modifications des statuts de la Société publique de gestion de l'eau |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
23 MEI 2019. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van de | 23 MAI 2019. - Arrêté du Gouvernement wallon approuvant les |
wijzigingen die in de statuten van de "Société publique de gestion de | modifications des statuts de la Société publique de gestion de l'eau |
l'eau" (Openbare waterbeheersmaatschappij) zijn aangebracht | |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt; | Vu le Livre II du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau; |
Gelet op de laatste wijzigingen aangebracht in de statuten van de | Vu les dernières modifications de statuts de la Société publique de |
"Société publique de gestion de l'eau" aangenomen op 15 december 2016 | gestion de l'eau adoptées le 15 décembre 2016 et approuvées par le |
en goedgekeurd door de Waalse Regering op 2 februari 2017, op 24 maart | Gouvernement wallon le 2 février 2017, le 24 mars 2017 et approuvées |
2017 en goedgekeurd door de Waalse Regering op 20 juli 2017 alsook de | par le Gouvernement wallon le 20 juillet 2017 ainsi que la |
wijziging van 18 juni 2018 goedgekeurd door de Waalse Regering op 14 | modification du 18 juin 2018 approuvée par le Gouvernement wallon le |
juni 2018; | 14 juin 2018; |
Gelet op het decreet van 30 november 2018 houdende de algemene | Vu le décret du 30 novembre 2018 contenant le budget général des |
uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2019, | dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2019, l'article |
inzonderheid op artikel 176 dat artikel D.333 van het Waterwetboek wijzigt; | 176 qui modifie l'article D. 333 du Code de l'Eau; |
Gelet op het decreet van 2 mei 2019 betreffende de bescherming van de | Vu le décret du 30 avril 2019 relatif à la protection de la ressource |
watervoorraad, het bestuur en tot wijziging van Boek II van het | en eau, à la gouvernance et modifiant le Livre II du Code de |
Milieuwetboek dat het Waterwetboek inhoudt en artikel 100 van het | l'Environnement contenant le Code de l'Eau et l'article 100 du |
programmadecreet van 12 december 2014 houdende verschillende | décret-programme du 12 décembre 2014 portant des mesures diverses |
maatregelen betreffende de begroting inzake natuurrampen, | liées au budget en matière de calamité naturelle, de sécurité |
verkeersveiligheid, openbare werken, energie, huisvesting, leefmilieu, | routière, de travaux publics, d'énergie, de logement, d'environnement, |
ruimtelijke ordening, dierenwelzijn, landbouw en fiscaliteit; | d'aménagement du territoire, de bien-être animal, d'agriculture et de fiscalité; |
Gelet op de instemming van de raad van bestuur van de "Société | Vu l'accord du conseil d'administration de la Société publique de |
publique de gestion de l'eau" van 10 mei 2019 betreffende de aan de | gestion de l'eau du 10 mai 2019 concernant les modifications de |
algemene vergadering voor te stellen wijzigingen van statuten; | statuts à proposer à l'assemblée générale; |
Gelet op het voorstel tot wijziging van de statuten voorgesteld aan de | Vu la proposition de modification des statuts, proposée à l'assemblée |
buitengewone algemene vergadering van de "Société publique de Gestion | générale extraordinaire de la Société publique de gestion de l'eau; |
de l'Eau"; Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu; | Sur la proposition du Ministre de l'Environnement; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De Regering keurt de volgende wijzigingen aangebracht in de |
Article 1er.Le Gouvernement approuve les modifications statutaires |
statuten van de "Société publique de gestion de l'eau" goed: | suivantes de la Société publique de gestion de l'eau : |
a) wijziging van artikel 21 van de statuten om het te vervangen door | a) Modification de l'article 21 des statuts pour le remplacer par ce |
wat volgt: | qui suit : |
"Artikel 21.- Samenstelling van de raad van bestuur | « Article 21.- Composition du conseil d'administration |
De raad van bestuur is samengesteld uit veertien leden die door de | Le conseil d'administration est composé de quatorze membres nommés par |
Regering voor een mandaat van vijf jaar worden benoemd. | le Gouvernement pour un mandat de cinq ans. |
Onder de bestuurders wordt een vertegenwoordiger voorgedragen door: | Parmi les administrateurs, un représentant est proposé par : |
1° de "Société wallonne des eaux"; | 1° la Société wallonne des eaux; |
2° de "Société de financement des eaux"; | 2° la Société de financement des eaux; |
3° de in artikel D.333, § 2, bedoelde financiële instellingen. | 3° les institutions financières visées par l'article D.333, § 2. |
Onder de bestuurders worden vijf vertegenwoordigers voorgedragen door | Parmi les administrateurs, cinq représentants sont proposés par la |
de in artikel D.333, § 2, 4°, bedoelde handelsvennootschap. | société commerciale visée à l'article D.333, § 2, 4°. |
De zes laatste bestuurders worden op initiatief van de Regering | Les six derniers administrateurs sont nommés à l'initiative du |
benoemd. | Gouvernement. |
Het mandaat van bestuurder is onverenigbaar met de hoedanigheid van | Le mandat d'administrateur est incompatible avec la qualité de membre |
lid van het directiecomité. De leden van het directiecomité wonen de | du comité de direction. Les membres du comité de direction assistent |
vergaderingen van de raad van bestuur met raadgevende stem bij. | aux réunions du conseil d'administration avec voix consultative. |
De bestuurders zijn natuurlijke personen, al dan niet aandeelhouders. | Les administrateurs sont des personnes physiques actionnaires ou non. |
Ze worden voor een verlengbare duur van vijf jaar benoemd. De | Ils sont nommés pour une durée reconductible de cinq ans. Les |
bestuurders mogen geen ambten uitoefenen."; | administrateurs ne peuvent exercer de fonctions. »; |
b) wijziging van artikel 25, § 1, derde lid, van de statuten (machten | b) modification de l'article 25, § 1er, alinéa 3, des statuts |
van de raad van bestuur) om het te vervangen door wat volgt: | (pouvoirs du Conseil d'administration) pour le remplacer par ce qui |
"De raad van bestuur ziet toe op het dagelijkse beheer waargenomen | suit : « Le conseil d'administration contrôle la gestion journalière assurée |
door het directiecomité, dat daarover regelmatig verslag uitbrengt aan | par le comité de direction qui en fait régulièrement rapport au |
de raad. De raad van bestuur kan via zijn voorzitter het | conseil. Le conseil d'administration ou son président peut, à tout |
directiecomité elk ogenblik verzoeken om een verslag over de | moment, demander au comité de direction un rapport sur les activités |
activiteiten van de maatschappij of over een deel ervan."; | de la société ou sur certaines d'entre elles. »; |
c) wijziging van artikel 26, § 1, derde lid, van de statuten | c) modification de l'article 26, § 1er, des statuts (composition et |
(samenstelling en werking van het directiecomité) om het te vervangen | fonctionnement du Comité de direction) pour le remplacer par ce qui |
door wat volgt: | suit : |
" § 1. Het directiecomité bestaat uit maximum drie leden onder wie een | « § 1er Le comité de direction est composé de trois membres maximum, |
voorzitter. | dont un président. |
De Regering benoemt de leden van het directiecomité voor een hernieuwbaar mandaat van vijf jaar. Het directiecomité is belast met het dagelijks bestuur en met de vertegenwoordiging van de "S.P.G.E." alsook met de uitvoering van de beslissingen van de raad van bestuur. De beraadslagingen van het directiecomité zijn collegiaal, onder voorbehoud van de delegaties die het aan zijn leden of aan de personeelsleden verleent. De beslissingen worden bij meerderheid van de uitgebrachte stemmen genomen volgens de modaliteiten bepaald in een huishoudelijk reglement. Bij afwezigheid of verhindering van de voorzitter worden zijn functies door een ander lid van het directiecomité uitgeoefend. Een huishoudelijk reglement, waarin de werking van het directiecomité vastligt, wordt goedgekeurd door de raad van bestuur. De Regering benoemt de leden van het directiecomité voor een hernieuwbaar mandaat van vijf jaar. Als één van de leden bij zijn benoeming ouder is dan zestig jaar, | Le Gouvernement nomme les membres du comité de direction pour un mandat renouvelable d'une durée de cinq ans. Il est chargé de la gestion journalière et de la représentation de la S.P.G.E., de même que de l'exécution des décisions du conseil d'administration. Sous réserve des délégations qu'il donne à ses membres ou à des membres du personnel, les délibérations du comité de direction sont collégiales. Les décisions sont prises à la majorité des voix selon les modalités définies dans un règlement d'ordre intérieur. En cas d'absence ou d'empêchement du président, ses fonctions sont exercées par un autre membre du Comité de Direction. Un règlement d'ordre intérieur arrêtant le fonctionnement du Comité de direction est approuvé par le Conseil d'administration. Le Gouvernement nomme les membres du comité de direction pour un mandat renouvelable d'une durée de cinq ans. Si un des membres a plus de soixante ans lors de sa nomination, le |
verkort de Regering de duur van zijn mandaat om het te laten eindigen | Gouvernement réduit la durée de son mandat de manière à ce que le |
de dag waarop hij de wettelijke pensioenleeftijd bereikt. | terme de celui-ci coïncide avec le jour où ce membre atteint l'âge |
De leden van het directiecomité kunnen slechts door de Waalse Regering | légal de la pension. Les membres du comité de direction ne peuvent être révoqués que par le |
ontslagen worden: | Gouvernement : |
1° ofwel op voorstel van de raad van bestuur; | 1° soit sur proposition du conseil d'administration; |
2° ofwel op initiatief van de Waalse Regering, na advies van de raad | 2° soit à l'initiative du Gouvernement, après avis du conseil |
van bestuur. | d'administration. |
Bij verhindering van één van hen kan de Regering voorzien in zijn | En cas d'empêchement de l'un d'eux, le Gouvernement peut pourvoir à |
vervanging die volgens het geval tijdelijk of definitief is."; | son remplacement selon le cas temporaire ou définitif. »; |
d) wijziging van artikel 28, tweede lid, van de statuten | d) modification de l'article 28, alinéa 2, des statuts (représentation |
(vertegenwoordiging van de maatschappij) om het te vervangen door wat | de la société) pour le remplacer par ce qui suit : |
volgt: "Het directiecomité is belast met de vertegenwoordiging van de | « Le Comité de direction est chargé de la représentation de la société |
maatschappij die volgens de door de raad van bestuur vastgestelde | qui est valablement représentée par deux membres du comité de |
modaliteiten geldig vertegenwoordigd wordt door twee leden van het | direction ou un membre du comité de direction pour les montants |
directiecomité of een lid van het directiecomité voor de bedragen | relatifs aux marché publics dit de faible montant selon les modalités |
betreffende de overheidsopdrachten met een gering bedrag."; | fixées par le Conseil d'administration. »; |
e) wijziging van artikel 36 van de statuten om het te vervangen door | e) modification de l'article 36 des statuts pour le remplacer par ce |
wat volgt: | qui suit : |
" Artikel 36.- Verdeling van de winst Een wettelijke reserve wordt gevormd door jaarlijks tenminste vijf procent af te nemen van de nettowinst van de maatschappij. Deze afneming is niet meer verplicht wanneer dit reservefonds een tiende van het maatschappelijk kapitaal bereikt. Vervolgens wordt een eerste prioritair dividend toegekend op de aandelen die het maatschappelijk kapitaal vertegenwoordigen bedoeld in artikel 5, berekend op basis van het jaarlijkse daggemiddelde van de OLO-rente op 10 jaar, vermeerderd met een half procentpunt (0,5 % ). |
« Article 36.- Répartition des bénéfices Sur les bénéfices nets de la société, il est effectué annuellement un prélèvement de cinq pour cent au moins qui est affecté à la constitution de la réserve légale. Ce prélèvement cesse d'être obligatoire lorsque ce fonds de réserve atteint le dixième du capital social. Il est ensuite attribué sur les actions représentatives du capital social dont question à l'article 5 un premier dividende prioritaire calculé selon la moyenne journalière annuelle du taux OLO dix ans majoré d'un demi pour cent (0,5 % ). Il est ensuite attribué un dividende supplémentaire d'un pour cent (1 |
Een extra dividend van één procent (1 % ) tot 1,5 procent (1,5 % ) | % ) à 1,5 pour cent (1,5 % ) sur base des résultats atteints tels que |
wordt vervolgens toegekend op basis van de behaalde resultaten zoals | définis dans le contrat de gestion. |
vastgelegd in het beheerscontract. | |
Deze bevoorrechte dividenden mogen niet hoger zijn dan het | Ces dividendes privilégiés ne peuvent être supérieurs à la moyenne |
jaargemiddelde van de OLO-rente op 10 jaar, vermeerderd met 2 procent | journalière annuelle du taux OLO 10 ans majoré de 2 pourcents (2 % ). |
(2 % ).". | ». |
Art. 2.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Namen, 23 mei 2019. | Namur, le 23 mai 2019. |
Voor de Regering: | Pour le Gouvernement : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
De Minister van Leefmilieu, Ecologische Overgang, Ruimtelijke | Le Ministre de l'Environnement, de la Transition écologique, de |
Ordening, Openbare Werken, Mobiliteit, Vervoer, Dierenwelzijn en | l'Aménagement du Territoire, des Travaux publics, de la Mobilité, des |
Industriezones, | Transports, du Bien-être animal et des Zonings, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |