Besluit van de Waalse Regering waarbij de "Société wallonne du crédit social" ertoe gemachtigd wordt een opdracht te gunnen volgens de procedure van de algemene offerteaanvraag teneinde een financiering van maximum 250 miljoen euro te verkrijgen | Arrêté du Gouvernement wallon autorisant la Société wallonne du crédit social à passer un marché suivant la procédure d'appel d'offres général en vue d'obtenir un financement pour un montant maximum de 250 millions d'euros |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
23 JANUARI 2003. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de "Société | 23 JANVIER 2003. - Arrêté du Gouvernement wallon autorisant la Société |
wallonne du crédit social" (Waalse maatschappij voor sociaal krediet) | wallonne du crédit social à passer un marché suivant la procédure |
ertoe gemachtigd wordt een opdracht te gunnen volgens de procedure van | d'appel d'offres général en vue d'obtenir un financement pour un |
de algemene offerteaanvraag teneinde een financiering van maximum 250 | montant maximum de 250 millions d'euros |
miljoen euro te verkrijgen | |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 29 oktober 1998 tot invoering van de Waalse | Vu le décret du 29 octobre 1998 instituant le Code wallon du Logement; |
Huisvestingscode; Gelet op artikel 68 van het decreet houdende de algemene | Vu l'article 68 du décret contenant le budget général des dépenses de |
uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2003; | la Région wallonne pour l'année budgétaire 2003; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20 januari 2003; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 20 janvier 2003; |
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 21 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 21 janvier 2003; |
januari 2003; Overwegende dat de "Société wallonne du crédit social" haar | Considérant que la Société wallonne du crédit social doit faire face à |
verbintenis moet nakomen waarbij zij aan de erkende en | son engagement d'accorder aux sociétés de crédit social agréées et |
geconventioneerde instellingen voor sociaal krediet de nodige | conventionnées, les crédits nécessaires à l'octroi de prêts |
kredieten moet verschaffen opdat zij hypothecaire leningen inzake | hypothécaires au logement social répondant aux conditions requises par |
sociale huisvesting zouden kunnen verkrijgen die voldoen aan de | |
voorwaarden die de Waalse Huisvestingscode stelt om de waarborg van | le Code wallon du Logement pour bénéficier de la garantie de la Région |
het Waalse Gewest te genieten, | wallonne, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De "Société wallonne du crédit social" wordt er door het |
Article 1er.La Région wallonne autorise, sous sa garantie de bonne |
Waalse Gewest en met zijn waarborg van honorering toe gemachtigd voor | fin, la Société wallonne du crédit social à recourir aux marchés des |
maximum 250 miljoen euro een beroep te doen op de kapitaalmarkt om de | capitaux, pour un montant maximum de 250 millions d'euros et ce, en |
erkende en geconventioneerde instellingen voor sociaal krediet in 2003 | vue d'accorder aux sociétés de crédit social agréées et |
de nodige kredieten te verschaffen opdat zij hypothecaire leningen | conventionnées, les crédits nécessaires à l'octroi de prêts |
inzake sociale huisvesting zouden kunnen verkrijgen. | hypothécaires au logement social en 2003. |
Het Waalse Gewest verleent zijn waarborg van honorering aan de | La Région wallonne accorde sa garantie de bonne fin aux produits |
derivaten die gebruikt worden om het renterisico op het onderliggende | dérivés utilisés dans le cadre de la couverture du risque de taux sur |
actief van 250 miljoen euro te dekken. | le sous-jacent de 250 millions d'euros. |
Art. 2.De Minister van Begroting wordt betrokken bij alle stappen van |
Art. 2.Le Ministre du Budget est associé à tous les stades des |
de procedures die o.a. een analyse van de dossiers door de | procédures, lesquelles nécessitent notamment l'analyse des dossiers |
gewestelijke administratie Thesaurie vereisen. | par l'Administration régionale de la Trésorerie. |
Art. 3.De raad van bestuur van de "Société wallonne de crédit social" |
Art. 3.Le conseil d'administration de la Société wallonne de crédit |
kan beslissen dat derivaten, zoals swaps en rente-opties, uitsluitend | social peut décider du recours aux produits dérivés, notamment les |
als dekkingsmiddelen gebruikt mogen worden. | swaps et options sur taux, dans un but de couverture uniquement. Cette |
Hij beslist op grond van het advies van een ALM. comité (Asset | décision devra se baser sur l'avis d'un Comité ALM (Asset Liabiliaty |
Liability Management). De Minister van Begroting wordt in kennis | Management). Le Ministre du Budget sera informé de ce recours aux |
gesteld van het derivatengebruik volgens een procedure die beide | produits dérivés selon une procédure déterminée entre les deux |
partijen in overleg bepalen. | parties. |
Art. 4.De Regering gelast de Minister van Begroting de contractuele |
Art. 4.Le Gouvernement charge le Ministre du Budget de signer la |
documenten betreffende die financiering namens het Waalse Gewest te | documentation contractuelle relative à ce financement au nom de la |
ondertekenen. | Région wallonne. |
Art. 5.De Minister van Begroting en Huisvesting is belast met de |
Art. 5.Le Ministre du Budget et du Logement est chargé de l'exécution |
uitvoering van dit besluit. | du présent arrêté. |
Namen, 23 januari 2003. | Namur, le 23 janvier 2003. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken, | Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |