Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 22/09/2005
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regring tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 6 november 2003 tot aanwijzing van de leden van de "Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes" "
Besluit van de Waalse Regring tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 6 november 2003 tot aanwijzing van de leden van de "Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes" Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 novembre 2003 désignant les membres du Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
22 SEPTEMBER 2005. - Besluit van de Waalse Regring tot wijziging van 22 SEPTEMBRE 2005. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté
het besluit van de Waalse Regering van 6 november 2003 tot aanwijzing du Gouvernement wallon du 6 novembre 2003 désignant les membres du
van de leden van de "Conseil wallon de l'égalité entre hommes et Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes
femmes" (Waalse Raad voor gelijkheid tussen man en vrouw)
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles
instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988, modifiée par la loi du 8 août 1988, notamment l'article 6bis, § 1er;
inzonderheid op artikel 6bis, § 1;
Gelet op het decreet van 25 mei 1983 tot wijziging, voor wat betreft Vu le décret du 25 mai 1983 modifiant, en ce qui concerne le Conseil
de economische en sociale Raad van het Waalse Gewest, van de kaderwet
van 15 juli 1970, houdende organisatie van de planning en economische économique et régional pour la Wallonie, la loi-cadre du 15 juillet
1970 portant organisation de la planification et de la
decentralisatie en tot oprichting van een economische en sociale Raad décentralisation économique et instaurant un Conseil économique et
van het Waalse Gewest; social de la Région wallonne;
Gelet op het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de Vu le décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée d'hommes
evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in adviesorganen; et de femmes dans les organes consultatifs;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 10 juli 2003 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 2003 portant création
oprichting van de "Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes" d'un Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes;
(Waalse Raad voor gelijkheid tussen man en vrouw);
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 november 2003 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 novembre 2003 portant
aanwijzing van de leden van de "Conseil wallon de l'égalité entre désignation des membres du Conseil wallon de l'égalité entre hommes et
hommes et femmes" (Waalse Raad voor gelijkheid tussen man en vrouw),
zoals gewijzigd bij de besluiten van 19 februari 2004 en 24 maart femmes, tel que modifié par les arrêtés du 19 février 2004 et du 24
2005; mars 2005;
Overwegende dat de vereniging "Femmes réformatrices" beslist heeft om Considérant que les Femmes réformatrices ont décidé de remplacer Mme
Mevr. Florinne Pary-Mille als werkend lid van de "Conseil wallon de Florinne Pary-Mille, membre effective du Conseil wallon de l'égalité
l'égalité entre hommes et femmes" te vervangen door haar huidige plaatsvervangster, Mevr. Annie Servais; entre hommes et femmes, par sa suppléante actuelle, Mme Annie Servais;
Dat laatstgenoemden bijgevolg de kandidatuur voorgedragen hebben van Que ces dernières ont dès lors proposé la candidature de Mme Josée
Mevr. Josée Lejeune om Mevr. Annie Servais te vervangen als Lejeune pour remplacer Mme Annie Servais en qualité de membre
plaatsvervangend lid van de "Conseil wallon de l'égalité entre hommes suppléante du Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes;
et femmes"; Op de voordracht van de Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Sur la proposition de la Ministre de l'Action sociale, de la Santé et
Gelijke Kansen, de l'Egalité des Chances,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 2 van het besluit van 6 november 2003 :

Article 1er.A l'article 2 de l'arrêté du 6 novembre 2003 :

- wordt Mevr. Florine Pary-Mille vervangen door Mevr. Annie Servais - Mme Florine Pary-Mille est remplacée par Mme Annie Servais en
als werkend lid om de vereniging "Femmes réformatrices" te vertegenwoordigen; qualité de membre effectif pour représenter les Femmes réformatrices;
- Mevr. Annie Servais wordt vervangen door Mevr. Josée Lejeune als - Mme Annie Servais est remplacée par Mme Josée Lejeune en qualité de
plaatsvervangend lid om de vereniging "Femmes réformatrices" te membre suppléant pour représenter les Femmes réformatrices.
vertegenwoordigen.

Art. 2.De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen is

Art. 2.La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité

belast met de uitvoering van dit besluit. des Chances est chargée de l'exécution du présent arrêté.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag van ondertekening ervan.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Namen, 22 september 2005. Namur, le 22 septembre 2005.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances,
Mevr. Ch. VIENNE Mme Ch. VIENNE
^