Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 22/03/2007
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering waarbij het vliegveld van Cerfontaine wordt geschrapt van de in artikel 1 van het decreet van 23 juni 1994 bedoelde lijst van openbare vliegvelden die onder het Waalse Gewest ressorteren "
Besluit van de Waalse Regering waarbij het vliegveld van Cerfontaine wordt geschrapt van de in artikel 1 van het decreet van 23 juni 1994 bedoelde lijst van openbare vliegvelden die onder het Waalse Gewest ressorteren Arrêté du Gouvernement wallon retirant l'aérodrome de Cerfontaine de la liste des aérodromes publics relevant de la Région wallonne, reprise à l'article 1er du décret du 23 juin 1994
WAALS MINISTERIE VAN UITRUSTING EN VERVOER MINISTERE WALLON DE L'EQUIPEMENT ET DES TRANSPORTS
22 MAART 2007. - Besluit van de Waalse Regering waarbij het vliegveld 22 MARS 2007. - Arrêté du Gouvernement wallon retirant l'aérodrome de
van Cerfontaine wordt geschrapt van de in artikel 1 van het decreet Cerfontaine de la liste des aérodromes publics relevant de la Région
van 23 juni 1994 bedoelde lijst van openbare vliegvelden die onder het wallonne, reprise à l'article 1er du décret du 23 juin 1994
Waalse Gewest ressorteren
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het decreet van 23 juni 1994 betreffende de oprichting en de Vu le décret du 23 juin 1994 relatif à la création et à l'exploitation
uitbating van de onder het Waalse Gewest ressorterende luchthavens en des aéroports et aérodromes relevant de la Région wallonne,
vliegvelden, in het bijzonder op artikel 1; spécialement l'article 1er;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 juin 1999 portant création de
vliegveld van Cerfontaine; l'aérodrome de Cerfontaine;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 22 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 22 mars 2007;
maart 2007; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 22 maart 2007; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 mars 2007;
Overwegende dat de infrastructuren van het vliegveld van Cerfontaine Considérant qu'en juin 2004, les infrastructures de l'aérodrome de
in juni 2004 aan de NV "Société wallonne des Aéroports" (Waalse Cerfontaine ont été transférées à la SA Société wallonne des Aéroports
Maatschappij voor Luchthavens) werden overgedragen, in het kader van dans le cadre d'une augmentation de capital par apport en nature;
een kapitaalverhoging bij wijze van inbreng in natura;
Overwegende dat de Minister bevoegd voor het luchthavenbeleid op 7 Considérant qu'en date du 7 juillet 2005, le Gouvernement wallon a
chargé le Ministre compétent en matière de politique aéroportuaire de
juli 2005 door de Waalse Regering ermee is de SOWAER te verzoeken om requérir de la SOWAER la recherche de propositions alternatives de
alternatieve voorstellen te zoeken om het vliegveld van Cerfontaine te valorisation de l'aérodrome de Cerfontaine en veillant
valoriseren en daarbij in het bijzonder erover te waken dat geen particulièrement à ne plus mobiliser de fonds publics, soit
overheidsgeld meer wordt gebruikt dat ofwel rechtstreeks ten laste directement à charge du budget régional, soit indirectement à charge
komt van de gewestelijke begroting, ofwel onrechtstreeks ten laste des fonds propres de la SOWAER; Considérant que, dans la foulée, le Gouvernement wallon a chargé le
komt van de eigen fondsen van de SOWAER; Ministre de procéder à la fermeture de l'aérodrome de Cerfontaine à la
Overwegende dat de Minister kort daarna door de Waalse Regering op 31 date du 31 juillet 2005;
juli 2005 is belast met de sluiting van het vliegveld van Cerfontaine; Considérant qu'un appel à projets fut lancé afin de rechercher un
Overwegende dat een oproep tot het indienen van projecten werd
opgestart om een privé-partner te vinden die geschikt is om de partenaire privé susceptible de relancer l'activité de l'aérodrome;
activiteit van het vliegveld weer op gang te brengen; Considérant que l'objectif est de mettre en place une gestion
Overwegende dat het doel is op een volledig privaat beheer van het totalement privée de l'aérodrome de Cerfontaine, tant au niveau des
vliegveld van Cerfontaine over te schakelen, zowel qua investeringen investissements que de l'exploitation;
als qua exploitatie; Overwegende dat het rekening houdend met de genomen beslissingen Considérant qu'eu égard aux décisions prises, il s'avère opportun de
gepast blijkt dat het vliegveld van Cerfontaine van de in artikel 1 retirer l'aérodrome de Cerfontaine de la liste des aérodromes publics
van het decreet van 23 juni 1994 bedoelde lijst van openbare reprise à l'article 1er du décret du 23 juin 1994 relatif à la
vliegvelden die onder het Waalse Gewest ressorteren wordt geschrapt; création et à l'exploitation des aéroports et aérodromes relevant de
la Région wallonne;
Overwegende dat het vliegveld bijgevolg bij het privé-domein van het Considérant que l'aérodrome sera en conséquence affecté au domaine
Waalse Gewest zal worden ingedeeld; privé de la Région wallonne;
Op de voordracht van de Minister van Huisvesting, Vervoer en Sur proposition du Ministre du Logement, des Transports et du
Ruimtelijke Ontwikkeling, Développement territorial,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1 van het decreet van 23 juni 1994 betreffende

Article 1er.A l'article 1er du décret du 23 juin 1994 relatif à la

de oprichting en de uitbating van de onder het Waalse Gewest création et à l'exploitation des aéroports et aérodromes de la Région
ressorterende luchthavens en vliegvelden, wordt het punt 5 "het wallonne, le point 5 "l'aérodrome de Cerfontaine" est supprimé.
vliegveld van Cerfontaine" geschrapt.

Art. 2.Het vliegveld van Cerfontaine wordt ingedeeld bij het

Art. 2.L'aérodrome de Cerfontaine est affecté au domaine privé de la

privé-domein van het Waalse Gewest. Région wallonne.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 4.De Minister bevoegd voor het Luchthavenbeleid is belast met de

Art. 4.Le Ministre compétent en matière de Politique aéroportuaire

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 22 maart 2007. Namur, le 22 mars 2007.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
E. DI RUPO E. DI RUPO
De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial,
A. ANTOINE A. ANTOINE
^