← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 14 oktober 2004 waarbij de intercommunale ALG als beheerder van gasdistributienetten aangewezen wordt "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 14 oktober 2004 waarbij de intercommunale ALG als beheerder van gasdistributienetten aangewezen wordt | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 octobre 2004 désignant l'intercommunale ALG en tant que gestionnaire de réseau de distribution de gaz |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
22 DECEMBER 2005. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van | 22 DECEMBRE 2005. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté |
het besluit van de Waalse Regering van 14 oktober 2004 waarbij de | du Gouvernement wallon du 14 octobre 2004 désignant l'intercommunale |
intercommunale ALG als beheerder van gasdistributienetten aangewezen wordt | ALG en tant que gestionnaire de réseau de distribution de gaz |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 19 december 2002 betreffende de organisatie | Vu le décret du 19 décembre 2002 relatif à l'organisation du marché |
van de gewestelijke gasmarkt; | régional du gaz; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 oktober 2003 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 octobre 2003 relatif aux |
betreffende de gasnetbeheerders; | gestionnaires de réseaux gaziers; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 14 oktober 2004 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 octobre 2004 désignant |
waarbij de intercommunale ALG als gasdistributienetbeheerder op het | l'intercommunale ALG en tant que gestionnaire de réseau de |
grondgebied van de stad Verviers aangewezen wordt; | distribution de gaz sur le territoire de la ville de Verviers; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 14 oktober 2004 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 octobre 2004 désignant |
waarbij de intercommunale ALG als beheerder van gasdistributienetten | l'intercommunale ALG en tant que gestionnaire de réseau de |
aangewezen wordt; | |
Gelet op de beraadslaging en het besluit van de gemeenteraad van | distribution de gaz; |
Sprimont van 28 oktober 2004 tot aansluiting bij de ALG; | Vu la délibération du conseil communal de Sprimont du 28 octobre 2004 |
Gelet op de beraadslaging en het besluit van de gemeenteraad van | d'adhérer à l'ALG; |
Bitsingen van 7 december 2004 tot aansluiting bij de ALG; | Vu la délibération du conseil communal de Bassenge du 7 décembre 2004 |
d'adhérer à l'ALG; | |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Verviers van 20 | Vu la délibération du conseil communal de Verviers du 20 décembre 2004 |
december 2004 waarbij de activiteit van gasnetbeheer door Intermosane | relative au transfert par Intermosane à l'ALG de l'activité de gestion |
aan de ALG overgedragen wordt, met inbegrip van de installaties en van | du réseau de gaz, en ce compris la cession des installations ainsi que |
de exploitatie- en gebruiksrechten op het net; | les droits d'exploitation et d'usage du réseau; |
Gelet op het advies van de CWAPE-CD-5ko8-CWAPE-106 - van 9 november 2005; | Vu l'avis de la CWaPE - CD-5k08-CWaPE-106 - du 9 novembre 2005; |
Overwegende dat de statutaire wijzigingen aangenomen tijdens de | Considérant que les modifications statutaires adoptées lors de |
algemene vergadering van de ALG van 15 december 2004 bepalen dat het | l'assemblée générale de l'ALG du 15 décembre 2004 précisent que le |
vetorecht uitgesloten is bij beraadslagingen in algemene vergadering | droit de veto est exclu dans le cadre de délibérations en assemblée |
voor alle aangelegenheden die hetzij de onafhankelijkheid van de | générale dans toutes les matières pouvant mettre en cause soit |
netbeheerder jegens de producenten, de leveranciers aan in aanmerking | l'indépendance du gestionnaire de réseau par rapport aux producteurs, |
komende afnemers en aan tussenpersonen, hetzij de toegang tot het net | aux fournisseurs des clients éligibles et aux intermédiaires, soit |
in het gedrang zouden kunnen brengen; | l'accès au réseau; |
Op de voordracht van de Minister van Huisvesting, Vervoer en | Sur la proposition du Ministre du Logement, des Transports et du |
Ruimtelijke Ontwikkeling; | Développement territorial; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 14 |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 |
oktober 2004 waarbij de intercommunale ALG als beheerder van | octobre 2004 désignant l'intercommunale ALG en tant que gestionnaire |
gasdistributienetten aangewezen wordt, wordt gewijzigd als volgt : | de réseau de distribution de gaz est modifié comme suit : |
1° de termen "onder de opschortende voorwaarde dat de algemene | 1° les termes "sous condition suspensive de l'adoption par l'assemblée |
vergadering van de ALG de wijziging in de statuten van de ALG | générale de l'ALG de la modification des statuts de l'ALG telle que |
aanneemt, zoals de intercommunale het in haar kandidatuurdossier heeft | l'intercommunale l'a proposée dans son dossier de candidature" sont |
voorgesteld" worden geschrapt; | supprimés; |
2° "Bitsingen" wordt tussen "Baelen en Berloz" ingevoegd; | 2° "Bassenge" est inséré entre "Baelen" et "Berloz"; |
3° "Sprimont" wordt tussen "Spa" en "Stavelot" ingevoegd; | 3° "Sprimont" est inséré entre "Spa" et "Stavelot"; |
4° "Verviers" wordt tussen "Trooz" en "Villers-le-Bouillet" ingevoegd. | 4° "Verviers" est inséré entre "Trooz" et "Villers-le-Bouillet". |
Art. 2.Het besluit van de Waalse Regering van 14 oktober 2004 waarbij |
Art. 2.L'arrêté du Gouvernement wallon du 14 octobre 2004 désignant |
de intercommunale ALG als gasdistributienetbeheerder op het | l'intercommunale ALG en tant que gestionnaire de réseau de |
grondgebied van de stad Verviers aangewezen wordt, wordt opgeheven. | distribution de gaz sur le territoire de la ville de Verviers est abrogé. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. | au Moniteur belge. |
Art. 4.De Minister tot wiens bevoegdheden het energiebeleid behoort, |
Art. 4.Le Ministre qui a l'Energie dans ses attributions est chargé |
is belast met de uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 22 december 2005. | Namur, le 22 décembre 2005. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, | Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, |
A. ANTOINE . | A. ANTOINE |