| Besluit van de Waalse Regering betreffende de voorwaarden en de procedure voor de toekenning van afwijkingen inzake leerlingenvervoer | Arrêté du Gouvernement wallon relatif aux conditions et à la procédure d'octroi de dérogations en matière de transport scolaire |
|---|---|
| WAALS MINISTERIE VAN UITRUSTING EN VERVOER 21 MAART 2008. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de voorwaarden en de procedure voor de toekenning van afwijkingen inzake leerlingenvervoer De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 1 april 2004 betreffende het schoolvervoer en de plannen inzake schoolverplaatsingen, inzonderheid op de artikelen | MINISTERE WALLON DE L'EQUIPEMENT ET DES TRANSPORTS 21 MARS 2008. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif aux conditions et à la procédure d'octroi de dérogations en matière de transport scolaire Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 1er avril 2004 relatif au transport et aux plans de |
| 32 en 33; | déplacements scolaires, notamment ses articles 32 et 33; |
| Gelet op advies 43.015/4 van 29 mei 2007 van de Raad van State; | Vu l'avis 43.015/4 du 29 mai 2007 du Conseil d'Etat; |
| Overwegende dat het nodig is de modaliteiten voor de indiening en de | Considérant la nécessité de déterminer, dans l'intérêt des élèves et |
| toekenning van afwijkingen inzake leerlingenvervoer te bepalen in het | des établissements scolaires, les modalités d'introduction et d'octroi |
| belang van de leerlingen en de schoolinrichtingen; | des dérogations en matière de transport scolaire; |
| Op de voordracht van de Minister van Huisvesting, Vervoer en | Sur la proposition du Ministre du Logement, des Transports et du |
| Ruimtelijke Ontwikkeling, | Développement territorial, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In de zin van dit decreet wordt verstaan onder : |
Article 1er.Au sens du présent arrêté, on entend par : |
| 1° "decreet" : het decreet van 1 april 2004 betreffende het | 1° « décret » : le décret du 1er avril 2004 relatif au transport et |
| schoolvervoer en de plannen inzake schoolverplaatsingen; | aux plans de déplacement scolaires; |
| 2° "bevoegde commissie" : één van de zes territoriale commissies voor | 2° « commission compétente » : une des six commissions territoriales |
| de schoolverplaatsingen bedoeld in artikel 4, § 2, van het decreet van | de déplacements scolaires visées à l'article 4, § 2, du décret du 1er |
| 1 april 2004 betreffende het schoolvervoer en de plannen inzake | avril 2004 relatif au transport et aux plans de déplacements |
| schoolverplaatsingen; | scolaires; |
| 3° "openbare vervoermaatschappij" : één van de maatschappijen bedoeld | 3° « société de transport en commun » : une des sociétés visées à |
| in artikel 18 van het decreet van 21 december 1989 betreffende de | l'article 18 du décret du 21 décembre 1989 relatif au service de |
| diensten voor het openbaar vervoer in het Waalse Gewest; | transport public en Région wallonne; |
| 4° "bestuur" : de Directie Schoolvervoer van het Waals Ministerie van | 4° « administration » : la Direction du Transport scolaire du |
| Uitrusting en Vervoer; | Ministère wallon de l'Equipement et des Transports; |
| 5° "commissiesecretaris" : de secretaris van de bevoegde territoriale | 5° « secrétaire de commission » : le secrétaire de la commission |
| commissie, aangewezen overeenkomstig artikel 17 van het decreet van 1 | territoriale compétente désigné conformément à l'article 17 du décret |
| april 2004 betreffende het schoolvervoer en de plannen inzake | du 1er avril 2004 relatif au transport et aux plans de déplacement |
| schoolverplaatsingen; | scolaire; |
| 6° "afgevaardigd ambtenaar" : de ambtenaar die de delegatie van | 6° « fonctionnaire délégué » : le fonctionnaire qui a reçu la |
| handtekening van de Waalse Regering gekregen heeft voor de toekenning | délégation de signature du Gouvernement wallon quant à l'octroi des |
| van de afwijkingen betreffende het leerlingenvervoer, overeenkomstig | dérogations relatives au transport scolaire, en vertu de l'arrêté du |
| het besluit van de Waalse Regering van 3 juni 2004 tot wijziging van | Gouvernement wallon du 3 juin 2004 modifiant l'arrêté du Gouvernement |
| het besluit van de Waalse Regering van 14 oktober 1993 betreffende de | wallon du 14 octobre 1993 relatif aux délégations de pouvoir |
| bijzondere overdrachten van bevoegdheid van het Waals Ministerie van | spécifiques au Ministère wallon de l'Equipement et des Transports. |
| Uitrusting en Vervoer. | |
Art. 2.De aanvraag om afwijking wordt bij het bestuur ingediend door |
Art. 2.La demande de dérogation est introduite auprès de |
| het hoofd van de schoolinrichting waarin de leerling ingeschreven is. | l'administration par le chef de l'établissement scolaire dans lequel |
| l'élève est inscrit. | |
Art. 3.§ 1. Het bestuur maakt de aanvraag om afwijking over aan de |
Art. 3.§ 1er. L'administration transmet la demande de dérogation au |
| secretaris van de bevoegde commissie en voor advies aan de nabijste | secrétaire de la commission compétente, ainsi que, pour avis, à |
| school en aan de betrokken openbare vervoersmaatschappij uiterlijk op | l'école la plus proche et à la société de transport en commun |
| de werkdag na ontvangst van de aanvraag. | concernée, au plus tard le jour ouvrable qui suit la réception de la |
| § 2. De meest nabije school brengt een met een redenen omkleed advies | demande. § 2. L'école la plus proche rend son avis motivé à l'administration |
| uit aan het bestuur binnen vijf werkdagen na ontvangst van de aanvraag. | dans les cinq jours ouvrables qui suivent la réception de la demande. |
| Bij gebrek aan antwoord binnen deze termijn wordt het advies van de | A défaut de réponse dans ce délai, l'avis de l'école est réputé |
| school gunstig geacht te zijn. | favorable. |
| § 3. De openbare vervoersmaatschappij gaat na of de aanvraag om | § 3. La société de transport en commun examine si la demande de |
| afwijking een financiële impact of een verandering van de kwaliteit | dérogation induit une incidence financière ou un changement de qualité |
| van de dienstverlening met zich meebrengt op grond van de elementen | du service sur base des éléments connus au jour de l'examen de la |
| die op de dag van het onderzoek van de aanvraag bekend zijn, en maakt | |
| de conclusies van haar analyse over aan het bestuur binnen vijf | demande, et transmet les conclusions de son analyse à l'administration |
| werkdagen na ontvangst van de aanvraag. | dans les cinq jours ouvrables qui suivent la réception de la demande. |
| Bij gebrek aan ontvangst binnen deze termijn beschouwt men dat de | A défaut de réponse dans ce délai, les conclusions de la société de |
| conclusies van de openbare vervoersmaatschappij geen financiële impact | transport en commun sont réputées ne donnant pas lieu à une incidence |
| of geen verandering van de kwaliteit van de dienstverlening met zich meebrengen. | financière ou un changement de qualité du service. |
| § 4. Onmiddellijk na ontvangst van het advies van de meest nabije | § 4. Dès réception de l'avis de l'école la plus proche et des |
| school en van de conclusies van de betrokken openbare | conclusions de la société de transport en commun concernée, |
| vervoersmaatschappij maakt het bestuur ze over aan de secretaris van | l'administration les transmet au secrétaire de la commission |
| de bevoegde commissie opdat deze laatste in staat zou zijn om advies | compétente afin que celle-ci soit en mesure de remettre un avis sur la |
| uit te brengen over de aanvraag om afwijking bij de maandelijkse | demande de dérogation lors de la réunion mensuelle qui suit la |
| vergadering volgend op de ontvangst van deze documenten. | réception de ces documents. |
Art. 4.Met inachtneming van de in de artikelen 32 en 33 van het |
Art. 4.Dans le respect des conditions prescrites par les articles 32 |
| decreet voorgeschreven voorwaarden motiveert de bevoegde commissie | et 33 du décret, la commission compétente motive son avis au regard de |
| haar advies ten opzichte van het educatieve belang van de leerling en | l'intérêt éducatif de l'élève, et transmet cet avis à |
| maakt ze dat advies over aan het bestuur. | l'administration. |
| Bovendien deelt ze haar advies mede met vermelding van een bepaalde | En outre, elle communique son avis, en donnant date certaine à l'envoi |
| datum aan de zending : | : |
| 1° het hoofd van de schoolinrichting dat de aanvraag om afwijking | 1° au chef d'établissement scolaire ayant introduit la demande de |
| heeft ingediend, in geval van ongunstig advies; | dérogation, en cas d'avis défavorable; |
| 2° de school die zich heeft verzet tegen de aanvraag om afwijking, in | 2° à l'école qui s'est opposée à la demande de dérogation, en cas |
| geval van gunstig advies. | d'avis favorable. |
Art. 5.De afgevaardigd ambtenaar beslist in overeenstemming met de |
Art. 5.Le fonctionnaire délégué statue en conformité avec les |
| bepalingen van de artikelen 32 en 33 van het decreet en naar gelang | dispositions des articles 32 et 33 du décret et en fonction de l'avis |
| het met redenen omkleed advies van de bevoegde commissie. Binnen tien | motivé de la commission compétente. Dans les dix jours de la réception |
| dagen na ontvangst van het advies van de bevoegde commissie betekent | de l'avis de la commission compétente, il notifie sa décision au chef |
| hij zijn beslissing aan het hoofd van de schoolinrichting dat de | d'établissement scolaire ayant introduit la demande de dérogation. |
| aanvraag om afwijking heeft ingediend. | |
| Deze termijn wordt opgeschort wanneer een beroep tegen het advies van | Ce délai est suspendu lorsqu'un recours est introduit contre l'avis de |
| de bevoegde commissie wordt ingediend overeenkomstig artikel 6, 2°, | la commission compétente en application de l'article 6, 2°, du décret. |
| van het decreet. Art. 6.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
| Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge . |
| Namen, 21 maart 2008. | Namur, le 21 mars 2008. |
| De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
| De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, | Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, |
| A. ANTOINE | A. ANTOINE |