Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 21/03/2002
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering betreffende de in aanmerking komende klanten en het toezicht op de voorwaarden om in aanmerking te komen "
Besluit van de Waalse Regering betreffende de in aanmerking komende klanten en het toezicht op de voorwaarden om in aanmerking te komen Arrêté du Gouvernement wallon relatif aux clients devenant éligibles et au contrôle de leur éligibilité
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 21 MAART 2002. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de in aanmerking komende klanten en het toezicht op de voorwaarden om in aanmerking te komen De Waalse Regering, Gelet op Richtlijn 96/92/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 december 1996 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektriciteit; Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, inzonderheid op de artikelen 8, § MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 21 MARS 2002. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif aux clients devenant éligibles et au contrôle de leur éligibilité Le Gouvernement wallon, Vu la directive 96/92/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 décembre 1996 concernant des règles communes pour le marché intérieur de l'électricité; Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché
3, 27 en 63; régional de l'électricité, notamment les articles 8, § 3, 27 et 63;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 21 mei 2001; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 21 mai 2001;
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 23 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 23 mai 2001;
mei 2001; Gelet op het advies van de "Conseil supérieur des villes, communes et Vu les avis du Conseil supérieur des villes, communes et provinces de
provinces de la Région wallonne" (Hoge raad voor steden, gemeenten en
provincies van het Waalse Gewest), uitgebracht op 3 juli en 14 la Région wallonne du 3 juillet et du 14 novembre 2001;
november 2001; Gelet op de beraadslaging van de Regering over het verzoek om Vu la délibération du Gouvernement sur la demande d'avis à donner par
adviesverlening door de Raad van State binnen hoogstens een maand; le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas un mois;
Gelet op de adviezen 32.361/4 en 32.612/4 van de Raad van State, Vu les avis 32.361/4 et 32.612/4 du Conseil d'Etat, donnés
uitgebracht op 10 december 2001 en 9 januari 2002 krachtens artikel respectivement le 10 décembre 2001 et le 9 janvier 2002 en application
84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil
Op de voordracht van de Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie, d'Etat; Sur la proposition du Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen CHAPITRE Ier. - Dispositions générales

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre

1° decreet : het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie par : 1° « décret » : le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du
van de gewestelijke elektriciteitsmarkt; marché régional de l'électricité;
2° leveranciers aan captieve klanten : de in artikel 30, § 1, van het 2° « fournisseurs aux clients captifs » : les fournisseurs visés à
decreet bedoelde leveranciers die captieve klanten van elektriciteit l'article 30, § 1er, du décret chargés d'approvisionner les clients
voorzien; captifs;
3° leveranciers aan in aanmerking komende klanten : de in artikel 30, 3° « fournisseurs aux clients éligibles » : les fournisseurs visés à
§ 2, van het decreet bedoelde leveranciers die in aanmerking komende l'article 30, § 2, du décret chargés d'approvisionner les clients
klanten van elektriciteit voorzien; éligibles;
4° aangewezen leverancier : leverancier aan in aanmerking komende 4° « fournisseur désigné » : le fournisseur de clients éligibles
klanten die, overeenkomstig artikel 8, § 3, van het decreet, wordt aangewezen door de leverancier aan captieve klanten. désigné par le fournisseur aux clients captifs conformément à l'article 8, § 3, du décret.
HOOFDSTUK II. - Overdracht van de klanten die in aanmerking komen CHAPITRE II. - Transfert des clients devenant éligibles
Afdeling 1. - Drempel om in aanmerking te komen, bereikt op de data Section 1re - Seuil d'éligibilité atteint aux dates déterminées par ou
bepaald bij of krachtens het decreet en vertu du décret

Art. 2.De leverancier aan captieve klanten treft de nodige

Art. 2.Le fournisseur aux clients captifs prend les mesures

maatregelen opdat de klanten die geen leverancier hebben gekozen, nécessaires pour qu'à partir de la date de leur éligibilité telle que
vanaf de datum waarop ze in aanmerking komen, zoals bepaald bij prévue par l'article 27, §§ 1er et 3 du décret ou par ses arrêtés
artikel 27, §§ 1 en 3, van het decreet of bij de uitvoeringsbesluiten d'exécution, les clients qui n'ont pas fait choix d'un fournisseur
ervan, door hem van elektriciteit worden voorzien voor zover hij, soient fournis par un fournisseur aux clients éligibles, en mesure,
vanaf de datum van zijn aanwijzing en zolang zijn klanten geen andere dès sa désignation et tant que ces clients n'auront pas choisi d'autre
leverancier hebben gekozen, in staat is ze doorlopend te voorzien van fournisseur, d'assurer la fourniture ininterrompue d'électricité à
de gevraagde hoeveelheden elektriciteit. tous ces clients, dans les quantités demandées par ceux-ci.

Art. 3.Minstens drie maanden vóór de datum waarop de captieve klanten

Art. 3.§ 1er. Au moins trois mois avant la date d'éligibilité visée à

in aanmerking komen, zoals bedoeld in artikel 27, §§ 1 en 3, van het l'article 27, §§ 1er et 3 du décret ou ses arrêtés d'exécution, le
fournisseur aux clients captifs établit un inventaire des clients
decreet of in de uitvoeringsbesluiten ervan, maakt hun leverancier een finals qui, d'après les données en sa possession, satisfont à cette
lijst op van de eindklanten die op grond van de gegevens waarover hij date aux conditions d'éligibilité déterminées par ou en vertu de
beschikt, op die datum de bij of krachtens artikel 27 van het decreet l'article 27 du décret.
bepaalde voorwaarden vervullen om in aanmerking te komen. L'inventaire visé à l'alinéa précédent est communiqué à la CWAPE.
Bovenbedoelde lijst wordt overgemaakt aan de "CWAPE" (Waalse § 2. Au moins deux mois avant la date d'éligibilité susmentionnée, le
energiecommissie). § 2. Minstens twee maanden vóór bovenbedoelde datum informeert de fournisseur aux clients captifs devenant éligibles notifie clairement
leverancier aan captieve klanten die in aanmerking komende klanten à chacun des clients finals et des producteurs d'électricité verte
worden, iedere eindklant en producent van groene elektriciteit dat hij qu'ils satisfont aux conditions d'éligibilité déterminées par ou en
voldoet aan de bij of krachtens artikel 27 van het decreet bepaalde vertu de l'article 27 du décret. Cette notification mentionne qu'il
voorwaarden om in aanmerking te komen. Hij vermeldt daarbij dat het leur est loisible de conclure des contrats de fourniture d'électricité
hen vrij staat een overeenkomst voor elektriciteitslevering te sluiten avec un ou plusieurs fournisseur(s) de leur choix et que, dans
met één of meer leveranciers van hun keuze en dat de aangewezen l'attente de leur choix, leur approvisionnement sera assuré par le
leverancier instaat voor distributie zolang hun keuze niet vastligt. fournisseur désigné.
Afdeling 2. - Drempel om in aanmerking te komen, bereikt na de data Section 2. - Seuil d'éligibilité atteint après les dates déterminées
bedoeld in artikel 27 van het decreet of in de uitvoeringsbesluiten ervan par l'article 27 ou ses arrêtés d'exécution

Art. 4.Als een klant na de in artikel 27 van het decreet bedoelde

Art. 4.Lorsque, après la date visée à l'article 27 du décret, un

datum een drempel bereikt om in aanmerking te komen, moet de client atteint un seuil d'éligibilité, le fournisseur aux clients
leverancier aan captieve klanten, zodra hij daarvan op de hoogte is, captifs devra lui notifier clairement, dès qu'il en a connaissance,
hem duidelijk laten weten dat hij voldoet aan de voorwaarden om in que ce client satisfait aux conditions d'éligibilité, qu'il lui est
aanmerking komen, dat het hem vrij staat overeenkomsten voor loisible de conclure un contrat de fourniture d'électricité avec un ou
elektriciteitslevering te sluiten met één of meer leveranciers van plusieurs fournisseur(s) de son choix et que, dans l'attente de ce
zijn keuze en dat de aangewezen leverancier instaat voor distributie choix, son approvisionnement sera assuré par le fournisseur désigné.
zolang zijn keuze niet vastligt.
Afdeling 3. - Door de klant gekozen leverancier Section 3. - Fournisseur choisi par le client

Art. 5.Als een klant een andere leverancier kiest dan de aangewezen

Art. 5.Lorsqu'un client choisit un autre fournisseur aux clients

leverancier aan in aanmerking komende klanten, informeert éligibles que le fournisseur désigné, le fournisseur choisi par le
eerstgenoemde leverancier de aangewezen leverancier binnen tien dagen client, informe, dans les dix jours à compter de la signature du
na ondertekening van de aanwijzingsovereenkomst dat de klant een contrat, de sa désignation par le client en question, le fournisseur
leveringsovereenkomst heeft gesloten. désigné du fait que ledit client a conclu un contrat de fourniture.

Art. 6.Bij gebrek aan een behoorlijk ondertekende overeenkomst met de

Art. 6.A défaut de contrat dûment signé avec le fournisseur désigné,

aangewezen leverancier is de in aanmerking komende klant vrij een le client devenu éligible est libre de changer de fournisseur aux
andere leverancier aan in aanmerking komende klanten te kiezen. De clients éligibles. Ce changement de fournisseur est notifié au
aangewezen leverancier wordt uiterlijk binnen tien dagen na de fournisseur désigné par le fournisseur choisi, au plus tard dans les
ondertekening van de overeenkomst door de gekozen leverancier dix jours à compter de la signature du contrat. Le délai de préavis
ingelicht over die nieuwe keuze. De door de aangewezen leverancier aan imposé au client éligible par le fournisseur désigné pour changer de
de in aanmerking komende klant opgelegde opzegtermijn om van fournisseur est de un mois.
leverancier te veranderen bedraagt één maand.
Afdeling 4. - Informatieoverdracht Section 4. - Transmission d'information

Art. 7.De leverancier aan captieve klanten verstrekt de aangewezen

Art. 7.Le fournisseur aux clients captifs transmet au fournisseur

leverancier de nodige gegevens om de klanten te kunnen bevoorraden. désigné, les données nécessaires pour que ce fournisseur approvisionne
Die gegevens slaan o.m. op de naam en het adres van de klant, het ces clients. Ces données comprennent le nom et l'adresse du client, le
identificatienummer van de meter, het aansluitvermogen, het soort numéro d'identification du compteur, la puissance de raccordement, le
meter (dag/nacht, impuls of op afstand uitlezen, merk), het type de compteur (enregistrement jour/nuit, lecture à distance ou à
verbruiksoverzicht en het verbruiksprofiel. impulsion, marque), l'historique des consommations et le profil de
consommation.
Afdeling 5. - Voorwaarden en procedure voor de aanwijzing van de Section 5. - Conditions et procédure de désignation du fournisseur
leverancier

Art. 8.De leverancier aan captieve klanten die de leverancier aan in aanmerking komende klanten aanwijst die instaat voor hun bevoorrading wanneer ze bij of krachtens het decreet in aanmerking zijn gekomen en geen leverancier hebben gekozen, voldoet aan de volgende criteria : 1° hij is houder van een leveringsvergunning; 2° hij beschikt over de nodige technische en financiële middelen om de in het eerste lid bedoelde klanten doorlopend van elektriciteit te voorzien; 3° bij gebrek aan een behoorlijk ondertekende overeenkomst, garandeert hij dat de in aanmerking komende klant vrij is een andere leverancier te kiezen, mits inachtneming van een opzegtermijn van veertien dagen. HOOFDSTUK III. - Toezicht op de voorwaarden om in aanmerking te komen

désigné

Art. 8.Sur base des critères suivants, le fournisseur aux clients captifs désigne le fournisseur aux clients éligibles chargé de fournir les clients, lorsque ceux-ci sont devenus éligibles par ou en vertu du décret, et qu'ils n'ont pas fait choix d'un fournisseur : 1° le fournisseur aux clients éligibles doit être titulaire d'une licence de fourniture; 2° le fournisseur aux clients éligibles doit disposer des capacités techniques et financières nécessaires afin d'assurer la fourniture ininterrompue d'électricité aux clients visés à l'alinéa 1er; 3° le fournisseur aux clients éligibles doit garantir qu'à défaut de contrat dûment signé avec le client devenu éligible, ce dernier est libre de changer de fournisseur moyennant préavis de 15 jours. CHAPITRE III. - Contrôle des conditions d'éligibilité

Art. 9.De klanten die in aanmerking komen op grond van een minimaal

Art. 9.Les clients dont l'éligibilité résulte d'une consommation

jaarlijks verbruik, zoals bepaald bij of krachtens artikel 27, § 1, 1° annuelle minimale, déterminée par ou en vertu de l'article 27, § 1er,
en § 3, van het decreet, komen definitief in aanmerking zodra ze de 1°, et § 3, du décret, sont définitivement éligibles dès qu'ils ont
drempel van het referentieverbruik bereikt hebben. atteint le seuil de consommation de référence.
De klanten bedoeld in artikel 27, § 1, 2°, van het decreet komen in Les clients visés à l'article 27, § 1er, 2°, du décret, sont éligibles
aanmerking vanaf de datum waarop een leveringsovereenkomst met dès la date de signature d'un contrat de fourniture exclusivement
uitsluitend één of meer leveranciers van groene elektriciteit is
gesloten. Ze komen in aanmerking voor de duur van de overeenkomst. auprès d'un ou plusieurs fournisseurs verts, et pour la durée de ce
De producenten van groene elektriciteit bedoeld in artikel 27, § 1, contrat. Les producteurs d'électricité verte visés à l'article 27, § 1er, 3°,
3°, van het decreet komen gedurende één jaar in aanmerking, vanaf 31 du décret sont éligibles pour un an, dès le 31 décembre de l'année au
december van het jaar waarin de door hen gekochte hoeveelheid extra- cours de laquelle leurs achats d'électricité d'appoint et de secours
en reserve-elektriciteit kleiner of gelijk is aan de hoeveelheid elektriciteit geproduceerd door hun installaties. De klanten die na welke bedrijfsoverdracht ook, na een fusie, een opslorping, een ombouw, een herstructurering of het overlijden van een natuurlijke persoon een klant opvolgen die voor een bepaalde verbruikssite in aanmerking komt, blijven in aanmerking komen. De "CWAPE" wordt in kennis gesteld van elke bedrijfsoverdracht.

Art. 10.Iedere leverancier van groene elektriciteit die een leveringsovereenkomst sluit met een eindklant, bezorgt de "CWAPE" binnen vijftien dagen bij aangetekend schrijven een afschrift van de overeenkomst.

sont inférieurs ou égaux à la quantité d'électricité produite par leurs installations. L'éligibilité demeure acquise aux clients qui succèdent à un client éligible pour un site de consommation déterminé, que ce soit suite à une cession d'entreprise sous quelque forme que ce soit, à une fusion, absorption, transformation, restructuration, ou suite au décès d'une personne physique. Toute cession d'entreprise est notifiée à la CWAPE.

Art. 10.Tout fournisseur vert qui conclut avec un client final un contrat de fourniture communique, dans les quinze jours par lettre recommandée, copie de ce contrat à la CWAPE.

Art. 11.Tot 31 januari 2004 verstrekt de netbeheerder de "CWAPE"

Art. 11.Jusqu'au 31 janvier 2004, le gestionnaire de réseau transmet

jaarlijks uiterlijk 31 januari volgende gegevens over het jaar dat à la CWAPE, au plus tard le 31 janvier de chaque année, les données
voorafgaat aan voormelde datum : suivantes relatives à l'année précédent la date précitée :
1° de verbruikshoeveelheid voor iedere eindklant die de bij of 1° le relevé de la consommation de chaque client final pour lequel ce
krachtens artikel 27, §§ 1 en 3, van het decreet, bepaalde drempel chiffre atteint le seuil déterminé par ou en vertu de l'article 27, §§
bereikt; 1er et 3, du décret;
2° een afschrift van de aanvragen van de leveranciers aan in 2° copie des demandes d'accès au réseau par les fournisseurs aux
aanmerking komende klanten om toegang te krijgen tot het net; clients éligibles;
3° de verbruikshoeveelheid voor de duur van de overeenkomst van iedere 3° le relevé de la consommation pour la durée du contrat de chaque
eindklant voor wie de "CWAPE" overeenkomstig artikel 10 een afschrift client final pour lequel la CWAPE a reçu copie d'un contrat de
van een leveringsovereenkomst heeft ontvangen. fourniture conformément à l'article 10.

Art. 12.De producent van groene elektriciteit verstrekt de "CWAPE"

Art. 12.Le producteur d'électricité verte transmet à la CWAPE les

gegevens over zijn productie van groene elektriciteit overeenkomstig données relatives à sa production d'électricité verte conformément aux
de bepalingen van het besluit van de Waalse Regering tot bevordering dispositions de l'arrêté du Gouvernement wallon relatif à la promotion
van groene elektriciteit. de l'électricité verte.

Art. 13.Op grond van de gegevens die haar overeenkomstig de artikelen

Art. 13.La CWAPE vérifie, sur base des éléments qui lui sont

10 tot 12 worden verstrekt gaat de "CWAPE" na of de klanten die een communiqués conformément aux articles 10 à 12, si les clients qui ont
overeenkomst voor elektriciteitslevering met door hen gekozen conclu des contrats de fourniture d'électricité avec un fournisseur de
leveranciers hebben gesloten, voldoen aan de bij of krachtens het leur choix répondent aux conditions d'éligibilité déterminées par ou
decreet bepaalde voorwaarden om in aanmerking te komen. en vertu du décret.
HOOFDSTUK IV. - Strafbepalingen CHAPITRE IV. - Sanctions

Art. 14.Als de "CWAPE" vaststelt dat een overeenkomst voor

Art. 14.Lorsque la CWAPE constate qu'un contrat de fourniture

elektriciteitslevering is gesloten tussen een eindklant of een d'électricité a été conclu entre un client final ou un producteur
producent van groene elektriciteit en een door hen gekozen
leverancier, terwijl ze niet voldoen aan de bij of krachtens het d'électricité verte avec un fournisseur de leur choix, alors qu'ils ne
decreet bepaalde voorwaarden om in aanmerking te komen, informeert ze répondaient pas aux conditions d'éligibilité fixées par ou en vertu du
de bevoegde leverancier aan captieve klanten. décret, elle en avise le fournisseur aux clients captifs compétent.
Ze kan de partijen voorstellen een beroep te doen op de overeenkomstig Elle peut proposer aux parties de recourir au service de conciliation
artikel 48 van het decreet georganiseerde bemiddelings- en et d'arbitrage organisé conformément à l'article 48 du décret afin de
arbitragedienst, die het vergoedingsbedrag zal bepalen dat toekomt aan déterminer l'indemnité revenant au fournisseur aux clients captifs
de leverancier aan captieve klanten wiens monopolie miskend werd. dont le monopole a été méconnu.
HOOFDSTUK V. - Overgangs- en slotbepalingen CHAPITRE V. - Dispositions transitoires et finales

Art. 15.In afwijking van artikel 3, maakt de leverancier aan captieve

Art. 15.Par dérogation à l'article 3, au plus tard dans les vingt

klanten uiterlijk binnen twintig dagen na de inwerkingtreding van dit jours suivant l'entrée en vigueur du présent arrêté, le fournisseur
besluit een lijst op van de eindklanten die op grond van de gegevens aux clients captifs établit un inventaire des clients finals qui,
waarover hij beschikt, op die datum voldoen aan de bij of krachtens d'après les données en sa possession, satisfont aux conditions
artikel 27 van het decreet bepaalde voorwaarden om in aanmerking te d'éligibilité déterminées par ou en vertu de l'article 27 du décret.
komen. De in het vorige lid bedoelde lijst wordt binnen dertig dagen na de L'inventaire visé à l'alinéa précédent est notifié à la CWAPE dans les
inwerkingtreding van dit besluit aan de "CWAPE" overgemaakt. trente jours suivant l'entrée en vigueur du présent arrêté.
§ 2. Alle betrokken eindklanten en producenten van groene § 2. Endéans le délai visé au § 1er, alinéa 1er, le fournisseur aux
elektriciteit worden binnen de in § 1, eerste lid, bedoelde termijn clients captifs devenant éligibles notifie à chacun des clients finals
door de leverancier aan in aanmerking komende captieve klanten et des producteurs d'électricité verte concernés qu'ils satisfont aux
geïnformeerd dat ze voldoen aan de bij of krachtens artikel 27 van het conditions d'éligibilité déterminées par ou en vertu de l'article 27
decreet bepaalde voorwaarden om in aanmerking komen. Dat bericht geeft du décret. Cette notification mentionne clairement qu'il leur est
duidelijk aan dat het hen vrij staat een overeenkomst voor loisible de conclure des contrats de fourniture d'électricité avec un
elektriciteitslevering te sluiten met één of meer leveranciers van hun ou plusieurs fournisseur(s) de leur choix et que, dans l'attente de ce
keuze en dat de aangewezen leverancier voor distributie instaat zolang choix, leur approvisionnement sera assuré par le fournisseur désigné.
hun keuze niet vastligt.

Art. 16.De artikelen 8, § 3, en 27, § 5, van het decreet en dit

Art. 16.Les articles 8, § 3, et 27, § 5, du décret et le présent

besluit treden in werking de dag waarop dit besluit in het Belgisch arrêté entrent en vigueur le jour de la publication du présent arrêté
Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge .

Art. 17.De Minister van Energie is belast met de uitvoering van dit

Art. 17.Le Ministre de l'Energie est chargé de l'exécution du présent

besluit. arrêté.
Namen, 21 maart 2002. Namur, le 21 mars 2002.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie, Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie,
J. DARAS J. DARAS
^