Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 21/06/2007
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering waarbij de intercommunale GASELWEST als gasdistributienetbeheerder aangewezen wordt voor het grondgebied van Celles , Komen-Waasten en Mont-de-l'Enclus. "
Besluit van de Waalse Regering waarbij de intercommunale GASELWEST als gasdistributienetbeheerder aangewezen wordt voor het grondgebied van Celles , Komen-Waasten en Mont-de-l'Enclus. Arrêté du Gouvernement wallon désignant l'intercommunale GASELWEST en tant que gestionnaire de réseau de distribution de gaz sur les territoires de Celles , Comines-Warneton et Mont-de-l'Enclus
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
21 JUNI 2007. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de 21 JUIN 2007. - Arrêté du Gouvernement wallon désignant
intercommunale GASELWEST als gasdistributienetbeheerder aangewezen l'intercommunale GASELWEST en tant que gestionnaire de réseau de
wordt voor het grondgebied van Celles (secties Celles, Escanaffles, distribution de gaz sur les territoires de Celles (sections de Celles,
Pottes), Komen-Waasten en Mont-de-l'Enclus. Escanaffles, Pottes), Comines-Warneton et Mont-de-l'Enclus
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het decreet van 19 december 2002 betreffende de organisatie Vu le décret du 19 décembre 2002 relatif à l'organisation du marché
van de gewestelijke gasmarkt; régional du gaz;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 oktober 2003 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 octobre 2003 relatif aux
betreffende de gasnetbeheerders; gestionnaires de réseaux gaziers;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 14 oktober 2004 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 octobre 2004 désignant
waarbij de intercommunale GASELWEST als beheerder van l'intercommunale GASELWEST en tant que gestionnaire de réseau de
gasdistributienetten aangewezen wordt. distribution de gaz;
Gelet op het advies van de Minister van Huisvesting, Vervoer en Vu l'avis du Ministre du Logement, du Transport et du Développement
Ruimtelijke Ontwikkeling m.b.t. de aanwijzing van de elektriciteits- territorial, relatif à la désignation des gestionnaires de réseaux de
en gasdistributienetbeheerders, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 5 februari 2007; distribution d'électricité et de gaz publié au Moniteur belge le 5 février 2007;
Gelet op het advies van de "Commission wallonne pour l'Energie" Vu l'avis de la Commission wallonne pour l'Energie CD-7e15-CWaPE-166
(Waalse Energiecommissie) CD-7e15-CWaPE-166 van 8 juni 2007 m.b.t. de du 8 juin 2007 sur la nouvelle désignation de gestionnaires de réseaux
nieuwe aanwijzing van distributienetbeheerders; de distribution;
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Celles van 29 maart Vu la délibération du conseil communal de Celles du 29 mars 2007;
2007; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Komen-Waasten 30 Vu la délibération du conseil communal de Comines-Warneton du 30 avril
april 2007; 2007;
Gelet op de beraadslaging van het schepencollege van de gemeente Vu la délibération du Collège échevinal de la commune de
Mont-de-l'Enclus van 26 april 2007; Mont-de-l'Enclus du 26 avril 2007;
Gelet op de kandidatuur van GASELWEST van 4 mei 2007 als Vu la candidature de GASELWEST du 4 mai 2007 comme gestionnaire de
gasdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de gemeenten réseau de distribution de gaz sur le territoire des communes de Celles
Celles (secties Celles, Escanaffles, Pottes), Komen-Waasten en (sections de Celles, Escanaffles, Pottes), Comines-Warneton et
Mont-de-l'Enclus; Mont-de-l'Enclus;
Gelet op de kandidatuur van SIMOGEL van 4 mei 2007 als Vu la candidature du 4 mai 2007 de SIMOGEL comme gestionnaire de
gasdistributienetbeheerder voor de gemeente Komen-Waasten; réseau de distribution de gaz sur la commune de Comines-Warneton;
Gelet op de kandidatuur van IGH van 21 mei 2007 als Vu la candidature du 21 mai 2007 d'IGH comme gestionnaire de réseau de
gasdistributienetbeheerder voor de gemeenten Celles (secties Celles, distribution de gaz sur les communes de Celles (sections de Celles,
Escanaffles, Pottes) en Mont-de-l'Enclus; Escanaffles, Pottes) et de Mont-de-l'Enclus;
Overwegende dat de aanwijzing van GASELWEST als Considérant que la désignation de GASELWEST comme gestionnaire de
gassdistributienetbeheerder voor de gemeenten Celles (secties Celles, réseau de distribution de gaz pour les communes de Celles (sections de
Escanaffles, Pottes), Komen-Waasten en Mont-de-l'Enclus geldig is tot Celles, Escanaffles, Pottes), Comines-Warneton et Mont-de-l'Enclus est
30 juni 2007; valable jusqu'au 30 juin 2007;
Overwegende dat voornoemde gemeenten voorgesteld hebben dat GASELWEST Considérant que les communes précitées ont proposé la désignation de
als gasdistributienetbeheerder aangewezen wordt voor het grondgebied GASELWEST comme gestionnaire de réseau de distribution de gaz sur les
van Celles (secties Celles, Escanaffles, Pottes), Komen-Waasten en territoires de Celles (sections de Celles, Escanaffles, Pottes),
Mont-de-l'Enclus; Comines-Warneton et Mont-de-l'Enclus;
Overwegende dat SIMOGEL niet over een eigendoms- of genotrecht Considérant que SIMOGEL ne dispose pas d'un droit de propriété ou de
beschikt op het net van de gemeente Komen-Waasten waarvan ze het
beheer solliciteert, overeenkomstig artikel 3 van het decreet van 19 jouissance, au sens de l'article 3 du décret du 19 décembre 2002, sur
le réseau de la commune de Comines-Warneton pour lequel il postule la
december 2002; gestion;
Overwegende dat IGH ook niet over een dergelijk recht beschikt op de Considérant qu'IGH ne dispose pas davantage de pareil droit sur les
netten van de gemeenten Celles (secties Celles, Escanaffles, Pottes) réseaux des communes de Celles (sections de Celles, Escanaffles,
en Mont-de-l'Enclus waarvaan ze het beheer solliciteert; Pottes) et de Mont-de-l'Enclus, pour lesquels il postule la gestion;
Overwegende dat noch SIMOGEL noch IGH werd voorgedragen door de Considérant que ni SIMOGEL, ni IGH n'ont été proposés par les communes
gemeenten waarvan ze het netbeheer solliciteren; pour lesquelles ils postulent la gestion du réseau;
Overwegende daarentegen dat GASELWEST over een voldoende recht
beschikt op de netten van de steden en gemeenten Celles (secties
Celles, Escanaffles, Pottes), Komen-Waasten en Mont-de-l'Enclus, Considérant en revanche que GASELWEST dispose d'un droit suffisant, au
overeenkomstig artikel 3 van het decreet van 19 december 2002, en dat sens de l'article 3 du décret du 19 décembre 2002, sur les réseaux des
deze drie gemeenten aan de bij GASELWEST aangesloten Vlaamse gemeenten villes et communes de Celles (sections de Celles, Escanaffles,
Pottes), Comines-Warneton et Mont-de-l'Enclus et que ces trois
grenzen; communes sont contiguës aux communes flamandes associées à GASELWEST;
Overwegende bovendien dat de gemeente Celles nu door twee Considérant par ailleurs qu'actuellement, la commune de Celles est
gasdistributienetbeheerders beheerd wordt, namelijk GASELWEST en IGH; gérée par deux gestionnaires de réseaux de distribution de gaz, à savoir GASELWEST et IGH;
Overwegende dat de beraadslaging van de gemeenteraad van Celles van 29 Considérant que la délibération du conseil communal de Celles du 29
maart 2007 van dien aard is dat die toestand voortgezet wordt; mars 2007 est de nature à perpétuer cette situation;
Overwegende dat de Waalse Regering wil aanzetten tot een homogeen Considérant la volonté du Gouvernement wallon d'encourager une gestion
beheer van het gemeentelijke grondgebied inzake de gas- en homogène du territoire communal sur le plan de la distribution des
elektriciteitsdistributie om, o.a., een coherent beheer op technisch réseaux de gaz et d'électricité en vue, notamment, d'assurer une
vlak te waarborgen en tarifaire verschillen tussen de inwoners van gestion cohérente sur la plan technique et d'éviter des disparités
dezelfde gemeente te voorkomen; tarifaires entre habitants d'une même commune;
Overwegende dat de 'CWaPE', in haar advies CD-7e15-CWaPE-166 van 8 Considérant que la CWaPE, dans son avis CD-7e15-CWaPE-166 du 8 juin
juni 2007 de Regering voorstelt de intercommunale GASELWEST tot 2007, propose au Gouvernement de désigner l'intercommunale GASELWEST
uiterlijk 1 januari 2023 als gasdistributienetbeheerder aan te wijzen
voor het grondgebied van de gemeenten Celles (secties Celles, comme gestionnaire de réseau de distribution de gaz pour le territoire
Escanaffles, Pottes), Komen-Waasten en Mont-de-l'Enclus; Overwegende dat de aanwijzingstermijnen eenvormig gemaakt moeten worden; Overwegende derhalve dat twee data weerhouden werden, hetzij 2023, datum waarop de huidige aanwijzingen van de overige netbeheerders vervallen, hetzij een termijn die tot 31 december 2010 loopt voor de gemeenten op het grondgebied waarvan twee verschillende beheerders het netbeheer waarnemen of waarvan de voorgedragen beheerder eigenaar noch houder is van een genotrecht op de netinfrastructuren; Overwegende dat de gemeente Celles onder de tweede categorie hierboven ressorteert; Overwegende bijgevolg dat de duur van de aanwijzing van de des communes de Celles (sections de Celles, Escanaffles, Pottes), Comines-Warneton et Mont-de-l'Enclus au plus tard jusqu'au 1er janvier 2023; Considérant la nécessité d'uniformiser les durées de désignation; Considérant dès lors que deux dates ont été retenues, soit l'échéance de 2023, correspondant à l'échéance des désignations actuelles des autres gestionnaires de réseaux, soit une durée limitée au 31 décembre 2010 pour les communes sur le territoire duquel deux gestionnaires différents assurent la gestion du réseau ou dont le gestionnaire proposé n'est pas propriétaire ou titulaire d'un droit lui garantissant la jouissance des infrastructures du réseau;
intercommunale GASELWEST voor de gemeente Celles (uitsluitend de Considérant que la commune de Celles relève de la seconde catégorie;
voormalige gemeenten Celles, Escanaffles en Pottes) tot 31 december Considérant en conséquence qu'il convient de limiter au 31 décembre
2010 beperkt moet worden; 2010 la durée de la désignation de GASELWEST pour la commune de Celles
Overwegende dat de Regering wenst dat de gemeenten op het grondgebied (exclusivement les anciennes communes de Celles, Escanaffles et
waarvan twee beheerders het netbeheer waarnemen na deze kortstondige Pottes); Considérant que le Gouvernement souhaite qu'au terme de cette
aanwijzing stelling nemen, na een concreet onderzoek van de voor- en désignation de courte durée, les communes sur le territoire duquel
deux gestionnaires assurent la gestion du réseau aient pris position,
après un examen concret des avantages et inconvénients des différents
nadelen van de verschillende kandidaten, opgenomen in een rapport candidats consigné dans un rapport remis à la CWaPE, en vue de la
overgemaakt aan de 'CWaPE', met het oog op de aanwijzing van één désignation d'un gestionnaire unique pour l'ensemble de leur
enkele beheerder voor het gezamelijke gemeentelijk grondgebied; territoire communal;
Overwegende dat de intercommunale GASELWEST voldoet aan de voorwaarden Considérant que l'intercommunale GASELWEST remplit les conditions
bedoeld in het decreet van 12 april 2001 en in het besluit van de posées par le décret du 12 avril 2001 et l'arrêté du Gouvernement du
Regering van 21 maart 2002 betreffende de netbeheerders om als 21 mars 2002 relatif aux gestionnaires de réseaux pour pouvoir être
distributienetbeheerder aangewezen te worden voor het grondgebied van désignée en qualité de gestionnaire de réseau de distribution sur le
de gemeenten Celles (secties Celles, Escanaffles, Pottes), territoire des communes de Celles (sections de Celles, Escanaffles,
Komen-Waasten en Mont-de-l'Enclus; Pottes), Comines-Warneton et Mont-de-l'Enclus;
Gelet op de beslissingen van de Waalse Regering van 28 april 2005 en Considérant les décisions du Gouvernement wallon des 28 avril 2005 et
26 januari 2006 betreffende het rationalisatieproces van de Waalse 26 janvier 2006 relatives au processus de rationalisation des
intercommunales; intercommunales wallonnes;
Overwegende dat GASELWEST een biregionale intercommunale is en niet Considérant toutefois que GASELWEST étant une intercommunale
het voorwerp uitmaakt van dit rationalisatieproces; bi-régionale, elle n'est pas visée par ce processus de
rationalisation;
Op de voordracht van de Minister van Huisvesting, Vervoer en Sur la proposition du Ministre du Logement, des Transports et du
Ruimtelijke Ontwikkeling; Développement territorial;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De gemengde intercommunale GASELWEST, gevestigd Stadhuis te

Article 1er.L'intercommunale mixte GASELWEST située Stadhuis à

Roeselare, wordt vanaf de inwerkingtreding van dit besluit als Roeselare est désignée en tant que gestionnaire de réseau de
gasdistributienetbeheerder aangewezen : distribution de gaz à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté et
1° tot 31 december 2010 voor het grondgebied van de gemeente Celles : 1° jusqu'au 31 décembre 2010, pour le territoire de la commune de
(uitsluitend de voormalige gemeenten Celles, Escanaffles, Pottes); Celles (exclusivement les anciennes communes de Celles, Escanaffles, Pottes);
2° tot 1 januari 2023 voor de gemeenten Mont-de-l'Enclus en 2° jusqu'au 1er janvier 2023 pour la commune de Mont-de-l'Enclus et de
Komen-Waasten. Comines-Warneton.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2007.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2007.

Art. 3.De Minister van Energie is belast met de uitvoering van dit

Art. 3.Le Ministre qui a l'Energie dans ses attributions est chargé

besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 21 juni 2007. Namur, le 21 juin 2007.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
E. DI RUPO E. DI RUPO
De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial,
A. ANTOINE A. ANTOINE
^