← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering waarbij de intercommunale INTERMOSANE als elektriciteitsdistributienetbeheerder aangewezen wordt voor het grondgebied van de stad Verviers en van de gemeenten Herve en Limburg "
Besluit van de Waalse Regering waarbij de intercommunale INTERMOSANE als elektriciteitsdistributienetbeheerder aangewezen wordt voor het grondgebied van de stad Verviers en van de gemeenten Herve en Limburg | Arrêté du Gouvernement wallon désignant l'intercommunale INTERMOSANE en tant que gestionnaire de réseau de distribution d'électricité sur le territoire de la ville de Verviers et des communes d'Herve et Limbourg |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
21 JUNI 2007. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de | 21 JUIN 2007. - Arrêté du Gouvernement wallon désignant |
intercommunale INTERMOSANE als elektriciteitsdistributienetbeheerder | l'intercommunale INTERMOSANE en tant que gestionnaire de réseau de |
aangewezen wordt voor het grondgebied van de stad Verviers en van de | distribution d'électricité sur le territoire de la ville de Verviers |
gemeenten Herve en Limburg | et des communes d'Herve et Limbourg |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van | Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché |
de gewestelijke elektriciteitsmarkt; | régional de l'électricité; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 maart 2002 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 mars 2002 relatif aux |
betreffende de netbeheerders; | gestionnaires de réseaux; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 9 januari 2003 waarbij | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 janvier 2003, désignant |
de intercommunale INTERMOSANE als distributienetbeheerder aangewezen | l'intercommunale INTERMOSANE en tant que gestionnaire de réseau de |
wordt, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 14 oktober | distribution, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 |
2004; | octobre 2004; |
Gelet op het advies van de Minister van Huisvesting, Vervoer en | Vu l'avis du Ministre du Logement, des Transport et du Développement |
Ruimtelijke Ontwikkeling m.b.t. de aanwijzing van de elektriciteits- | territorial, relatif à la désignation des gestionnaires de réseaux de |
en gasdistributienetbeheerders, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 5 februari 2007; | distribution d'électricité et de gaz, publié au Moniteur belge le 5 février 2007; |
Gelet op het advies van de "Commission wallonne pour l'Energie" | Vu l'avis de la Commission wallonne pour l'Energie CD-7e15-CWaPE-166 |
(Waalse Energiecommissie) CD-7e15-CWaPE-166 van 8 juni 2007 m.b.t. de | du 8 juin 2007 sur la nouvelle désignation de gestionnaires de réseaux |
nieuwe aanwijzing van distributienetbeheerders; | de distribution; |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Verviers van 26 maart 2007; | Vu la délibération du conseil communal de Verviers du 26 mars 2007; |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Limburg van 25 mei | Vu la délibération du conseil communal de Limbourg du 25 mai 2007; |
2007; Gelet op de kandidatuur van INTERMOSANE van 2 mei 2007 als | Vu la candidature d'INTERMOSANE du 2 mai 2007 pour la gestion des |
elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de | réseaux de distribution d'électricité sur le territoire de la ville de |
gemeenten Herve, Limburg en Verviers; | Verviers et des communes de Herve et Limbourg; |
Overwegende dat de aanwijzing van INTERMOSANE als | Considérant que la désignation d'INTERMOSANE comme gestionnaire de |
elektriciteitsdistributienetbeheerder voor de stad Verviers en de | réseau de distribution d'électricité de la ville de Verviers et des |
gemeenten Herve en Limburg geldig is tot 30 juni 2007; | communes de Herve et Limbourg est valable jusqu'au 30 juin 2007; |
Overwegende dat de stad Verviers en de gemeente Limburg voorgesteld | Considérant que la ville de Verviers et la commune de Limbourg ont |
hebben dat INTERMOSANE als elektriciteitsdistributienetbeheerder | proposé la désignation d'INTERMOSANE comme gestionnaire de réseau de |
aangewezen wordt voor hun grondgebied; | distribution d'électricité sur leurs territoires; |
Overwegende dat de Regering, bij gebrek aan voorstel van de gemeente | Considérant qu'en l'absence de proposition de la commune de Herve, il |
Herve, de distributienetbeheerder voor die gemeente zal aanwijzen, na | appartient au Gouvernement de désigner, après avis de la CWaPE, le |
advies van de 'CWaPE'; | |
Overwegende dat INTERMOSANE over een voldoende recht op de netten van | gestionnaire du réseau de distribution pour cette commune; |
de stad Verviers en van de gemeenten Herve en Limburg beschikt, | Considérant qu'INTERMOSANE dispose d'un droit suffisant, au sens de |
overeenkomstig artikel 3 van het decreet van 12 april 2001; | l'article 3 du décret du 12 avril 2001, sur les réseaux de la ville de |
Verviers et des communes de Herve et Limbourg; | |
Overwegende dat de 'CWaPE' in haar advies CD-7e15-CWaPE-166 van 8 juni | Considérant que la CWaPE, dans son avis CD-7e15-CWaPE-166 du 8 juin |
2007 de Regering voorstelt de intercommunale INTERMOSANE tot uiterlijk | 2007, propose au Gouvernement de désigner l'intercommunale INTERMOSANE |
26 februari 2023 als elektriciteitsdistributienetbeheerder aan te | comme gestionnaire de réseau de distribution d'électricité pour le |
wijzen voor het grondgebied van de stad Verviers en van de gemeenten Herve en Limburg; Overwegende dat de aanwijzingstermijnen eenvormig gemaakt moeten worden; Overwegende derhalve dat twee data weerhouden werden, hetzij 2023, datum waarop de huidige aanwijzingen van de overige netbeheerders vervallen, hetzij een termijn die tot 31 december 2010 loopt voor de gemeenten op het grondgebied waarvan twee verschillende beheerders het netbeheer waarnemen of waarvan de voorgedragen beheerder eigenaar noch houder is van een genotrecht op de netinfrastructuren; Overwegende dat voornoemde stad en gemeenten niet onder de tweede | territoire de la ville de Verviers et des communes de Herve et Limbourg au plus tard jusqu'au 26 février 2023; Considérant la nécessité d'uniformiser les durées de désignation; Considérant dès lors que deux dates ont été retenues, soit l'échéance de 2023, correspondant à l'échéance des désignations actuelles des autres gestionnaires de réseaux, soit une durée limitée au 31 décembre 2010 pour les communes sur le territoire duquel deux gestionnaires différents assurent la gestion du réseau ou dont le gestionnaire proposé n'est pas propriétaire ou titulaire d'un droit lui garantissant la jouissance des infrastructures du réseau; |
categorie hierboven ressorteren; Overwegende dat de intercommunale | Considérant que les villes et communes précitées ne relèvent pas de la |
seconde catégorie reprise ci-dessus; | |
INTERMOSANE voldoet aan de voorwaarden bedoeld in het decreet van 12 | Considérant que l'intercommunale INTERMOSANE remplit les conditions |
april 2001 en in het besluit van de Regering van 21 maart 2002 | posées par le décret du 12 avril 2001 et l'arrêté du Gouvernement du |
betreffende de netbeheerders om als | 21 mars 2002 relatif aux gestionnaires de réseaux pour pouvoir être |
elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de stad | désignée en qualité de gestionnaire de réseau de distribution sur le |
Verviers en van de gemeenten Herve en Limburg aangewezen te worden; | territoire de la ville de Verviers et des communes de Herve et Limbourg; |
Gelet op de beslissingen van de Waalse Regering van 28 april 2005 en | Considérant les décisions du Gouvernement wallon des 28 avril 2005 et |
26 januari 2006 betreffende het rationalisatieproces van de Waalse | 26 janvier 2006 relatives au processus de rationalisation des |
intercommunales; | intercommunales wallonnes; |
Overwegende dat INTERMOSANE een biregionale intercommunale is en dat | Considérant qu'INTERMOSANE étant une intercommunale bi-régionale, elle |
ze niet het voorwerp uitmaakt van dit rationalisatieproces; | |
Overwegende dat de voorstellen van voornoemde stad en gemeenten van | n'est pas visée par ce processus de rationalisation; |
dien aard zijn dat een homogeen beheer van het distributienet op hun | Considérant que les décisions des villes et communes précitées sont de |
grondgebied gewaarborgd wordt door één enkele beheerder die beschikt | nature à assurer une gestion homogène de leur territoire communal par |
over een voldoende recht op het net, overeenkomstig artikel 3 van het | un gestionnaire unique disposant d'un droit suffisant sur le réseau, |
decreet van 12 april 2001; | au sens de l'article 3 du décret du 12 avril 2001; |
Op de voordracht van de Minister van Huisvesting, Vervoer en | Sur la proposition du Ministre du Logement, des Transports et du |
Ruimtelijke Ontwikkeling; | Développement territorial; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De gemengde intercommunale INTERMOSANE, gevestigd Hôtel de |
Article 1er.L'intercommunale mixte INTERMOSANE, située à l' Hôtel de |
Ville de Liège, wordt vanaf de datum van inwerkingtreding van dit | Ville de Liège est désignée en tant que gestionnaire de réseau de |
besluit tot 26 februari 2023 als elektriciteitsdistributienetbeheerder | distribution d'électricité jusqu'au 26 février 2023 à dater de |
aangewezen voor de stad Verviers en de gemeenten Herve en Limburg. | l'entrée en vigueur du présent arrêté pour la ville de Verviers et les |
communes de Herve et Limbourg. | |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2007. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2007. |
Art. 3.De Minister van Energie is belast met de uitvoering van dit |
Art. 3.Le Ministre qui a l'énergie dans ses attributions est chargé |
besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 21 juni 2007. | Fait à Namur, le 21 juin 2007. |
Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, | Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |