Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 21/12/2017
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van de wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied van de stroomafwaartse Maas en van de Oise "
Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van de wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied van de stroomafwaartse Maas en van de Oise Arrêté du Gouvernement wallon approuvant la modification du plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique de la Meuse amont et de l'Oise
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
21 DECEMBER 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van 21 DECEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon approuvant la
de wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied van de modification du plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique
stroomafwaartse Maas en van de Oise (bladen 1/52, 2/52, 3/52, 5/52, de la Meuse amont et de l'Oise (planches 1/52, 2/52, 3/52, 5/52, 6/52,
6/52, 7/52, 8/52, 9/52, 10/52, 11/52, 12/52, 16/52, 17/52, 18/52, 7/52, 8/52, 9/52, 10/52, 11/52, 12/52, 16/52, 17/52, 18/52, 19/52,
19/52, 23/52, 24/52, 29/52, 30/52, 32/52, 34/52, 46/52, 49/52 et 50/52) 23/52, 24/52, 29/52, 30/52, 32/52, 34/52, 46/52, 49/52 et 50/52)
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad Vu la Directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23
van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire
maatregelen betreffende het waterbeleid; dans le domaine de l'eau;
Gelet op Richtlijn 91/271/EEG van de Raad van 21 mei 1991 inzake de Vu la directive du Conseil 91/271/CEE du 21 mai 1991 relative au
behandeling van stedelijk afvalwater; traitement des eaux urbaines résiduaires;
Gelet op Boek I van het Milieuwetboek, inzonderheid op de artikelen Vu le livre Ier du Code de l'Environnement, les articles D.52 à D.61
D.52 tot D.61 en D.79; et D.79;
Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, Vu le livre II du Code de l'Environnement constituant le Code de
inzonderheid op de artikelen D.216 tot D.218 en op de artikelen R.284 l'Eau, les articles D.216 à D.218 et les articles R.284 à R.290;
tot R.290; Gelet op de saneringsplannen per onderstroomgebied van de Vu les plans d'assainissement par sous-bassin hydrographique de la
stroomafwaartse Maas en van de Oise die op 29 juni 2006 zijn Meuse amont et de l'Oise approuvés par le Gouvernement wallon en date
goedgekeurd door de Waalse Regering en die op 15 september 2006 in het du 29 juin 2006 et publiés au Moniteur belge du 15 septembre 2006;
Belgisch Staatsblad zijn bekendgemaakt;
Gelet op de aanvragen tot wijziging van het saneringsplan per Considérant les demandes de modification du PASH de la Meuse amont et
onderstroomgebied van de stroomafwaartse Maas en van de Oise de l'Oise antérieures à l'entrée en vigueur le 1er janvier 2017 de
voorafgaand aan de inwerkingtreding op 1 januari 2017 van het besluit
van 1 december 2016 tot wijziging van het Waterwetboek; l'arrêté du 1er décembre 2016 modifiant le Code de l'Eau;
Overwegende dat de procedure voor de herziening van het saneringsplan Considérant qu'il y a lieu de poursuivre la procédure de révision du
per onderstroomgebied van de stroomafwaartse Maas en van de Oise PASH de la Meuse amont et l'Oise selon les dispositions du Code de
verdergezet dient te worden overeenkomstig de bepalingen van het
Waterwetboek, voorafgaand aan de inwerkingtreding op 1 januari 2017 l'Eau antérieures à l'entrée en vigueur le 1er janvier 2017 de
van het besluit van 1 december 2016 tot wijziging van het l'arrêté du 1er décembre 2016 modifiant le Code de l'Eau;
Waterwetboek; Wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied Modification du plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique
Gelet op de goedkeuring door de Waalse Regering van het voorontwerp Vu l'approbation par le Gouvernement wallon de l'avant-projet de
van wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied van de
stroomafwaartse Maas en van de Oise op 24 mei 2017; modification du PASH de la Meuse amont et de l'Oise en date du 24 mai
Overwegende dat het project meer bepaald betrekking heeft op : 2017; Vu que le projet porte plus particulièrement sur :
- de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het - le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime
gemeenschappelijke saneringsstelsel van de « rue Su-l'Try » te d'assainissement collectif de la rue Su-l'Try à Sommière sur le
Sommière op het gemeentelijke gebied van Onhaye (wijziging nr. 07.01); territoire communal d'Onhaye (modification n° 07.01);
- de overgang van het tijdelijke saneringsstelsel naar de autonome en - le passage du régime d'assainissement transitoire vers le régime
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor het dorp Maizeret op het d'assainissement collectif et autonome pour le village de Maizeret sur
gemeentelijke gebied van Andenne (wijziging nr. 07.02); le territoire communal d'Andenne (modification n° 07.02);
- de overgang van het gemeenschappelijke saneringsstelsel naar het - le passage du régime d'assainissement collectif vers le régime
autonome saneringsstelsel voor de « Route de Floreffe » en het college d'assainissement autonome pour la route de Route de Floreffe et le
van Burnot op het gemeentelijk gebied van Profondeville (wijziging nr. collège de Burnot sur le territoire communal de Profondeville
07.03); (modification n° 07.03);
- de overgang van het tijdelijke saneringsstelsel naar de autonome en - le passage du régime d'assainissement transitoire vers le régime
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor het gehucht Wartet te d'assainissement collectif et autonome pour le hameau de Wartet à
Marche-les-Dames op het gemeentelijke gebied van Namen en Andenne Marche-les-Dames sur le territoire communal de Namur et Andenne
(wijziging nr. 07.04); (modification n° 07.04);
- de overgang van het tijdelijke saneringsstelsel naar de autonome en - le passage du régime d'assainissement transitoire vers le régime
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor de wijk Tienne Saint-Martin d'assainissement collectif et autonome pour le quartier de Tienne
op het gemeentelijke gebied van Gesves (wijziging nr. 07.05); Saint-Martin sur le territoire communal de Gesves (modification n°
- de overgang van het tijdelijke saneringsstelsel naar de autonome en 07.05); - le passage du régime d'assainissement transitoire vers le régime
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor « La Marlagne » te Wépion op d'assainissement collectif et autonome pour « La Marlagne » à Wépion
het gemeentelijke gebied van Namen (wijziging nr. 07.06); sur le territoire communal de Namur (modification n° 07.06);
- de overgang van het gemeenschappelijke saneringsstelsel naar het - le passage du régime d'assainissement collectif vers le régime
autonome saneringsstelsel voor een gedeelte van het dorp « Petite d'assainissement autonome d'une partie du village de Petite Chapelle
Chapelle » op het gemeentelijke gebied van Couvin (wijziging nr. sur le territoire communal de Couvin (modification n° 07.07);
07.07); - de overgang van het gemeenschappelijke saneringsstelsel naar het - le passage du régime d'assainissement collectif vers le régime
autonome saneringsstelsel voor het einde van de « rue Saint-Martin" te d'assainissement autonome pour l'extrémité de la rue Saint-Martin à
Emines op het gemeentelijke gebied van La Bruyère (wijziging nr. Emines sur le territoire communal de La Bruyère (modification n°
07.08); 07.08);
- de overgang van het tijdelijke saneringsstelsel naar het - le passage du régime d'assainissement transitoire vers le régime
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor een gedeelte van de « rue d'assainissement collectif pour une partie de la rue Joseph Misson à
Joseph Misson » te Lesve op het gemeentelijke gebied van Profondeville Lesve sur le territoire communal de Profondeville (modification n°
(wijziging nr. 07.09); 07.09);
- de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het - le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor de woningen gelegen in het d'assainissement collectif pour les habitations situées au sud de la
zuiden van de « rue du Pont Cajot » te Neffe op het gemeentelijke rue du Pont Cajot à Neffe sur le territoire communal de Dinant
gebied van Dinant (wijziging nr. 07.10); (modification n° 07.10);
- de overgang van het tijdelijke saneringsstelsel naar het autonome - le passage du régime d'assainissement transitoire vers le régime
saneringsstelsel voor het dorp Lompret op het gemeentelijke gebied van d'assainissement autonome pour le village de Lompret sur le territoire
Chimay (wijziging nr. 07.11); communal de Chimay (modification n° 07.11);
- de overgang van het tijdelijke saneringsstelsel naar het autonome - le passage du régime d'assainissement transitoire vers le régime
saneringsstelsel voor het dorp « L'Escaillière op het gemeentelijke d'assainissement autonome pour le village de l'Escaillière sur le
gebied van Chimay (wijziging nr. 07.12); territoire communal de Chimay (modification n° 07.12);
- de overgang van het tijdelijke saneringsstelsel naar het autonome - le passage du régime d'assainissement transitoire vers le régime
saneringsstelsel voor het dorp Seloignes op het gemeentelijke gebied d'assainissement autonome pour le village de Seloignes sur le
van Momignies (wijziging nr. 07.13); territoire communal de Momignies (modification n° 07.13);
- de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het - le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor de « rue Magimpré » te Florée d'assainissement collectif pour la rue Magimpré à Florée sur le
op het gemeentelijke gebied van Assesse (wijziging nr. 07.14); territoire communal d'Assesse (modification n° 07.14);
- de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het - le passage du régime d'assainissement autonome vers les régimes
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor het grootste gedeelte van het d'assainissement collectif pour la majeure partie du village de
dorp Sorinnes-la-Longue op het gemeentelijke gebied van Assesse Sorinnes-la-Longue sur le territoire communal d'Assesse (modification
(wijziging nr. 07.15); n° 07.15);
- de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het - le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime
gemeenschappelijke saneringsstelsel van de « rue F. Bourgeois » te d'assainissement collectif pour la rue F. Bourgeois à Suarlée sur le
Suarlée op het gemeentelijke gebied van Namen (wijziging nr. 07.16); territoire communal de Namur (modification n° 07.16);
- de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het - le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor de « rue du Jauviat » te d'assainissement collectif pour la rue du Jauviat à Evrehailles sur le
Evrehailles op het gemeentelijke gebied van Yvoir (wijziging nr. 07.17); territoire communal d'Yvoir (modification n° 07.17);
- de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het - le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor Tricointe te Dorinne op het d'assainissement collectif pour Tricointe à Dorinne sur le territoire
gemeentelijke gebied van Yvoir (wijziging nr. 07.18); communal d'Yvoir (modification n° 07.18);
- de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het - le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor Velaine te Jambes op het d'assainissement collectif pour Velaine à Jambes sur le territoire
gemeentelijke gebied van Namen (wijziging nr. 07.19); communal de Namur (modification n° 07.19);
- de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het - le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor het dorp Malvoisin op het d'assainissement collectif pour le village de Malvoisin sur le
gemeentelijke gebied van Gedinne (wijziging nr. 07.20); territoire communal de Gedinne (modification n° 07.20);
- de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het - le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor de wijk « Tienne d'Hubaille » d'assainissement collectif pour le quartier « Tienne d'Hubaille » sur
op het gemeentelijke gebied van Dinant (wijziging nr. 07.21). Deze le territoire communal de Dinant (modification n° 07.21). Cette
wijziging is ook te vinden in het ontwerp van wijziging van het
saneringsplan per onderstroomgebied van de Lesse (wijziging nr. modification se retrouve également dans le projet de modification du
06.20); PASH de la Lesse (modification n° 06.20);
- de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het - le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor de plaats « Le Hameau » op d'assainissement collectif pour la localité « Le Hameau » sur le
het gemeentelijke gebied van Assesse (wijziging nr. 07.22); territoire communal d'Assesse (modification n° 07.22);
- de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het - le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor de « rue de la Grotte », de « d'assainissement collectif pour les rues de la Grotte, Moriame et des
rue Moriame » en de « rue des Trois Marronniers » te Suarlée op het Trois Marronniers à Suarlée sur le territoire communal de Namur
gemeentelijke gebied van Namen (wijziging nr. 07.23); (modification n° 07.23);
- de overgang van het gemeenschappelijke saneringsstelsel naar het - le passage du régime d'assainissement collectif vers le régime
autonome saneringsstelsel voor de « Clos de la Cense » te Erpent op d'assainissement autonome pour le Clos de la Cense à Erpent sur le
het gemeentelijk gebied van Namen (wijziging nr. 07.24); territoire communal de Namur (modification n° 07.24);
- de overgang van het gemeenschappelijke saneringsstelsel naar het - le passage du régime d'assainissement collectif vers le régime
autonome saneringsstelsel voor de « rue de Moligna » te Erpent op het d'assainissement autonome pour la rue de Moligna à Erpent sur le
gemeentelijk gebied van Namen (wijziging nr. 07.25); territoire communal de Namur (modification n° 07.25);
- de overgang van het gemeenschappelijke saneringsstelsel naar het - le passage du régime d'assainissement collectif vers le régime
autonome saneringsstelsel voor de « Avenue des Vieux Murs » op het d'assainissement autonome de l'avenue des Vieux Murs sur le territoire
gemeentelijk gebied van Namen (wijziging nr. 07.27); communal de Namur (modification n° 07.27);
- de overgang van het gemeenschappelijke saneringsstelsel naar het - le passage du régime d'assainissement collectif vers le régime
autonome saneringsstelsel voor een gedeelte van de « rue des Rochettes d'assainissement autonome pour une partie de la rue des Rochettes à
» te Naninne op het gemeentelijk gebied van Namen (wijziging nr. 07.28); Naninne sur le territoire communal de Namur (modification n° 07.28);
- de overgang van het gemeenschappelijke saneringsstelsel naar het - le passage du régime d'assainissement collectif vers le régime
autonome saneringsstelsel voor de « Fonds de Lustin » op het d'assainissement autonome pour les Fonds de Lustin sur le territoire
gemeentelijk gebied van Profondeville (wijziging nr. 07.29); communal de Profondeville (modification n° 07.29);
- de overgang van het gemeenschappelijke saneringsstelsel naar het - le passage du régime d'assainissement collectif vers le régime
autonome saneringsstelsel voor de « rue du Chêne » op het gemeentelijk d'assainissement autonome pour la rue du Chêne sur le territoire
gebied van Ciney (wijziging nr. 07.30); communal de Ciney (modification n° 07.30);
- de overgang van het tijdelijke saneringsstelsel naar de autonome en - le passage du régime d'assainissement transitoire vers le régime
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor het dorp Thynes en naar het d'assainissement collectif et autonome pour le village de Thynes et
autonome saneringsstelsel voor het dorp Grognau op het gemeentelijke vers le régime autonome pour le village de Grognau sur le territoire
gebied van Dinant (wijziging nr. 07.31); communal de Dinant (modification n° 07.31);
- de overgang van het tijdelijke saneringsstelsel naar de autonome en - le passage du régime d'assainissement transitoire vers le régime
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor het dorp Loyers op het d'assainissement collectif et autonome pour le village de Loyers sur
gemeentelijke gebied van Dinant (wijziging nr. 07.32); le territoire communal de Dinant (modification n° 07.32);
- de overgang van het tijdelijke saneringsstelsel naar de - le passage du régime d'assainissement transitoire vers le régime
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor het dorp Awagne op het d'assainissement collectif pour le village d'Awagne sur le territoire
gemeentelijke gebied van Dinant (wijziging nr. 07.33); communal de Dinant (modification n° 07.33);
- de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het - le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor twee woningen op het d'assainissement collectif pour deux habitations sur le territoire
gemeentelijke gebied van Hastière (wijziging nr. 07.34); communal d'Hastière (modification n° 07.34);
- de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het - le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor verschillende woningen op het d'assainissement collectif pour plusieurs habitations sur le
gemeentelijke gebied van Ciney en Yvoir (wijziging nr. 07.35); territoire communal de Ciney et Yvoir (modification n° 07.35);
- de overgang van het tijdelijke saneringsstelsel naar de autonome en - le passage du régime d'assainissement transitoire vers le régime
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor het dorp Achêne op het d'assainissement collectif et autonome pour le village d'Achêne sur le
gemeentelijke gebied van Ciney (wijziging nr. 07.36); territoire communal de Ciney (modification n° 07.36);
- de overgang van het tijdelijke saneringsstelsel naar de autonome en - le passage du régime d'assainissement transitoire vers le régime
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor het dorp Lesve op het d'assainissement collectif et autonome pour le village de Lesve sur le
gemeentelijke gebied van Profondeville (wijziging nr. 07.37); territoire communal de Profondeville (modification n° 07.37);
- le passage du régime d'assainissement transitoire vers le régime
- de overgang van het tijdelijke saneringsstelsel naar de autonome en d'assainissement collectif et autonome pour le village de
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor het dorp Foy-Notre-Dame op Foy-Notre-Dame sur le territoire communal de Dinant (modification n°
het gemeentelijke gebied van Dinant (wijziging nr. 07.38); 07.38);
- de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het - le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor twee woningen op het d'assainissement collectif pour deux habitations sur le territoire
gemeentelijke gebied van Ciney en Hamois (wijziging nr. 07.39); communal de Ciney et Hamois (modification n° 07.39);
- de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het - le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor de wijk Meez te Bouvignes op d'assainissement collectif pour le quartier de Meez à Bouvignes sur le
het gemeentelijke gebied van Dinant (wijziging nr. 07.40); territoire communal de Dinant (modification n° 07.40);
- de overgang van het gemeenschappelijke saneringsstelsel naar het - le passage du régime d'assainissement collectif vers le régime
autonome saneringsstelsel voor een gedeelte van de « rue Covis » te d'assainissement autonome pour une partie de la rue Covis à Lustin sur
Lustin op het gemeentelijk gebied van Profondeville (wijziging nr. le territoire communal de Profondeville (modification n° 07.41);
07.41); - de overgang van het gemeenschappelijke saneringsstelsel naar het - le passage du régime d'assainissement collectif vers le régime
autonome saneringsstelsel van de « rue Raurais » en de voormalige d'assainissement autonome pour la rue Raurais et l'ancien camping à
camping te Suarlée op het gemeentelijke gebied van Namen (wijziging nr. 07.42); Suarlée sur le territoire communal de Namur (modification n° 07.42);
- de overgang van het tijdelijke saneringsstelsel naar het autonome - le passage du régime d'assainissement transitoire vers le régime
saneringsstelsel voor « Les Fonds de Dave » op het gemeentelijk gebied d'assainissement autonome pour Les Fonds de Dave sur le territoire
van Namen (wijziging nr. 07.43); communal de Namur (modification n° 07.43);
- de overgang van het tijdelijke saneringsstelsel naar de autonome en - le passage du régime d'assainissement transitoire vers le régime
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor het dorp Feschaux op het d'assainissement collectif et autonome pour le village de Feschaux sur
gemeentelijke gebied van Beauraing (wijziging nr. 07.44); le territoire communal de Beauraing (modification n° 07.44);
- de overgang van het tijdelijke saneringsstelsel naar de autonome en - le passage du régime d'assainissement transitoire vers le régime
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor het dorp Gochenée op het d'assainissement collectif et autonome pour le village de Gochenée sur
gemeentelijke gebied van Doische (wijziging nr. 07.45); le territoire communal de Doische (modification n° 07.45);
- de overgang van het tijdelijke saneringsstelsel naar het - le passage du régime d'assainissement transitoire vers le régime
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor het dorp Vodelée op het d'assainissement collectif pour le village de Vodelée sur le
gemeentelijke gebied van Doische (wijziging nr. 07.46); territoire communal de Doische (modification n° 07.46);
- de overgang van het tijdelijke saneringsstelsel naar het autonome - le passage du régime d'assainissement transitoire vers le régime
saneringsstelsel voor het dorp Goyet op het gemeentelijke gebied van d'assainissement autonome pour le village de Goyet sur le territoire
Gesves (wijziging nr. 07.47); communal de Gesves (modification n° 07.47);
- de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het - le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor drie woningen op het d'assainissement collectif pour trois habitations sur le territoire
gemeentelijke gebied van Yvoir (wijziging nr. 07.48); communal d'Yvoir (modification n° 07.48);
- de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het - le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor zeven woningen en het d'assainissement collectif pour sept habitations et le crématorium sur
crematorium op het gemeentelijke gebied van Ciney (wijziging nr. le territoire communal de Ciney (modification n° 07.49);
07.49); - de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het - le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor de wijk « Petite-Suisse » op d'assainissement collectif pour le quartier de « Petite-Suisse » sur
het gemeentelijke gebied van Philippeville (wijziging nr. 07.50); le territoire communal de Philippeville (modification n° 07.50);
- de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het - le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor het noordelijke gedeelte van d'assainissement collectif pour la partie nord du zoning industriel de
de industriezone van Lienne gelegen Avenue de Namur op het Lienne, sis avenue de Namur sur le territoire communal de Ciney
gemeentelijke gebied van Ciney (wijziging nr. 07.51); (modification n° 07.51);
Overwegende dat de Regering beslist heeft de vrijstelling gelijktijdig Considérant que le Gouvernement a décidé d'accorder l'exemption
met de goedkeuring van het voorontwerp van wijziging van het simultanément à l'approbation de l'avant-projet de modification du
saneringsplan per onderstroomgebied van de stroomafwaartse Maas en van plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique de la Meuse amont
de Oise toe te kennen, dat ze de redenen heeft vermeld waarvoor ze et de l'Oise, qu'il a mentionné les raisons pour lesquelles il a été
beslist heeft dat plan vrij te stellen van een décidé d'exempter ce plan d'une évaluation des incidences sur
milieueffectenbeoordeling in haar besluit van 24 mei 2017 l'environnement dans son arrêté du 24 mai 2017 publié au Moniteur
bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 6 juli 2017; belge du 6 juillet 2017;
Overwegende dat de Regering de "S.P.G.E." ermee heeft belast dit Considérant que le Gouvernement a chargé la S.P.G.E. de soumettre cet
voorontwerp van wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied
van de stroomafwaartse Maas en van de Oise te onderwerpen aan de avant-projet de modification du PASH de la Meuse amont et de l'Oise à
raadpleging van de gemeenten betrokken bij het overwogen la consultation des communes concernées par le sous-bassin
onderstroomgebied, de betrokken houders van winningen van tot hydrographique considéré, des titulaires de prises d'eau potabilisable
drinkwater verwerkbaar water en de bevoegde Directoraten-generaal van concernés et des Directions générales compétentes du Service public de
de Waalse Overheidsdienst; Wallonie;
Gelet op de adviesaanvraag gezonden op 25 juli 2017 door de "S.P.G.E." Vu la demande d'avis envoyée le 25 juillet 2017 par la S.P.G.E. aux
aan de gemeenten betrokken bij het overwogen onderstroomgebied, aan de communes concernées par le sous-bassin hydrographique considéré, aux
houders van winningen van tot drinkwater verwerkbaar water en aan de titulaires de prises d'eau potabilisable concernés et aux Directions
bevoegde Directoraten-generaal van de Waalse Overheidsdienst; générales compétentes du Service public de Wallonie;
Gelet op het openbaar onderzoek georganiseerd op het grondgebied van Vu l'enquête publique organisée sur le territoire des communes
de betrokken gemeenten; concernées;
Overwegende dat de adviezen overeenkomstig artikel R.288, § 4, van het Considérant que, conformément à l'article R.288, § 4, du Code de
Waterwetboek binnen negentig dagen na de aanvraag van de "S.P.G.E." l'Eau, les avis sont transmis dans les nonante jours de la demande de
worden overgemaakt; na die termijn worden de adviezen geacht gunstig la S.P.G.E.; passé ce délai, les avis sont réputés favorables;
te zijn; Gelet op de gunstige of gunstig geachte adviezen van de gemeenten Vu les avis favorables ou réputés favorables des communes consultées
geraadpleegd voor het geheel van de voorgelegde wijzigingen; pour l'ensemble des modifications proposées;
Overwegende dat de gemeenteraad van Assesse in haar advies een Considérant que dans son avis, le conseil communal d'Assesse sollicite
wijziging van de omtrek die onderworpen is aan de herziening van het une modification du périmètre soumis à la révision de régime
saneringsstelsel 07.15 aanvraagt, om opnieuw het gemeenschappelijke d'assainissement 07.15 afin de reprendre en assainissement collectif
saneringsstelsel te hanteren voor de « rue du Bouly » (waar het la rue du Bouly (initialement maintenue en assainissement autonome);
autonome saneringsstelsel oorspronkelijk behouden werd);
Overwegende dat de gemeenteraad van Gedinne in haar advies een Considérant que dans son avis, le conseil communal de Gedinne
wijziging van de omtrek die onderworpen is aan de herziening van het sollicite une modification du périmètre soumis à la révision de régime
saneringsstelsel 07.20 aanvraagt, om opnieuw het gemeenschappelijke d'assainissement 07.20 afin de reprendre en assainissement collectif
saneringsstelsel te hanteren voor het noordelijke gedeelte van het
dorp Malvoisin (waar het autonome saneringsstelsel oorspronkelijk la partie nord du village de Malvoisin (initialement maintenue en
behouden werd); assainissement autonome);
Overwegende dat de openbare onderzoeken georganiseerd door de Vu que les enquêtes publiques organisées par les communes concernées
betrokken gemeenten tot opmerkingen en klachten van omwonenden van de ont suscité des observations et réclamations de riverains de la
gemeente Assesse hebben geleid; commune d'Assesse;
Overwegende dat de gemeente Assesse tijdens het openbaar onderzoek Considérant que la commune d'Assesse a reçu durant l'enquête publique
vier bezwaarschriften omtrent wijziging 07.14 en een bezwaarschrift quatre courriers de réclamations relatifs à la modification 07.14 et
omtrent wijziging 07.15. ontvangen heeft; un courrier relatif à la modification 07.15;
Gelet op het gunstig advies van de SWDE op de vier wijzigingen in Vu l'avis favorable de la SWDE sur les quatre modifications
kwestie, uitgebracht op 25 augustus 2017; concernées, émis en date du 25 août 2017;
Gelet op het gunstig advies van VIVAQUA op de vier wijzigingen in Vu l'avis favorable de VIVAQUA sur les quatre modifications
kwestie, uitgebracht op 11 augustus 2017; concernées, émis en date du 11 août 2017;
Gelet op het gunstig advies van de Waalse Overheidsdienst-DGO3 op het Vu l'avis favorable du SPW-DGO3 sur toutes les modifications, émis en
geheel van de voorgelegde wijzigingen, uitgebracht op 24 october 2017; date du 24 octobre 2017;
Gelet op het gunstig advies van de Waalse Overheidsdienst-DGO5 op het Vu l'avis favorable du SPW-DGO5 sur l'avant-projet de modification de
voorontwerp van wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied
van de stroomafwaartse Maas en van de Oise, uitgebracht op 21 la Meuse amont-Oise, émis en date du 21 septembre 2017;
september 2017; Gelet op het gunstig advies van de Waalse Overheidsdienst-DGO4 op Vu l'avis favorable du SPW-DGO4 sur trente modifications et l'avis
dertig wijzigingen en het voorwaardelijk gunstig advies op de twintig favorable sous conditions sur les vingt autres modifications (07.02,
andere wijzigingen (07.02, 07.04, 07.05, 07.06, 07.12, 07.15, 07.20, 07.04, 07.05, 07.06, 07.12, 07.15, 07.20, 07.22, 07.29, 07.31, 07.32,
07.22, 07.29, 07.31, 07.32, 07.33, 07.36, 07.37, 07.38, 07.39, 07.40, 07.33, 07.36, 07.37, 07.38, 07.39, 07.40, 07.44, 07.45 et 07.46), émis
07.44, 07.45 et 07.46), uitgebracht op 25 october 2017; en date du 25 octobre 2017;
Overwegende dat de bovenvermelde voorwaarden betrekking hebben op : Considérant que les conditions susvisées portent sur :
- de noodzakelijkheid om een globale vergunning te vragen in afwijking - la nécessité de demander un permis unique en dérogation au plan de
van het gewestplan voor de uitvoering van saneringswerken; secteur pour la construction d'ouvrages d'assainissement;
- de noodzakelijkheid om de beheerder van de waterlopen te raadplegen - la nécessité de consulter le gestionnaire de cours d'eau dans le cas
in het geval van de aanleg van werken in gebieden met een d'installation d'ouvrages dans des zones présentant un aléa
overstromingsrisico; d'inondation;
Gelet op de opmerkingen vanuit « S.P.G.E. » vermeld in het Considérant les commentaires apportés par la S.P.G.E. et figurant dans
ontwerpverslag opgenomen in bijlage I van het besluit; le rapport de projet repris en annexe I de l'arrêté;
Overwegende dat de wijziging genummerd 07.15 wordt herzien om opnieuw Considérant que la modification numérotée 07.15 est revue pour
het gemeenschappelijke saneringsstelsel te hanteren voor de « rue du Bouly »; Overwegende dat de wijziging genummerd 07.20 gehandhaafd wordt vanwege de rechtvaardigingen uitgedrukt in het gedeelte 6.2. van het verslag in bijlage; Overwegende dat de andere bovenvermelde wijzigingen zoals voorgesteld in het voorontwerp van wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied van de stroomafwaartse Maas en van de Oise gehandhaafd worden; Gelet op het in bijlage I bedoelde verslag betreffende het voorontwerp van wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied van de reprendre en assainissement collectif la rue du Bouly; Considérant que la modification numérotée 07.20 est maintenue en l'état en raison des justifications explicitées dans la partie 6.2. du rapport ci-annexé; Considérant que les autres modifications susvisées telles que présentées dans l'avant-projet de modification du PASH de la Meuse amont et de l'Oise sont maintenues; Vu le rapport relatif au projet de modification du plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique de la Meuse amont et
stroomafwaartse Maas en van de Oise; de l'Oise, visé à l'annexe I;
Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu; Sur la proposition du Ministre de l'Environnement;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het voorontwerp van wijziging van het saneringsplan per

Article 1er.Le Gouvernement approuve la modification du plan

onderstroomgebied van de stroomafwaartse Maas en van de Oise, bedoeld d'assainissement par sous-bassin hydrographique de la Meuse amont et
in bijlage I, wordt door de Regering goedgekeurd. de l'Oise visée à l'annexe I.

Art. 2.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Namen, 21 december 2017. Namur, le 21 décembre 2017.
Voor de Regering : Pour le Gouvernement :
De Minister-President, Le Ministre-Président,
W. BORSUS W. BORSUS
De Minister van Leefmilieu, Ecologische Overgang, Ruimtelijke Le Ministre de l'Environnement, de la Transition écologique, de
Ordening, Openbare Werken, Mobiliteit, Vervoer, Dierenwelzijn en l'Aménagement du Territoire, des Travaux publics, de la Mobilité, des
Industriezones, Transports, du Bien-être animal et des Zonings,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
Bijlage I - Wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied van Annexe I - Modification du plan d'assainissement par sous-bassin
de stroomafwaartse Maas en van de Oise hydrographique de la Meuse amont et de l'Oise
Het gewijzigde saneringsplan per onderstroomgebied van de de Le plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique de la Meuse
stroomafwaartse Maas en van de Oise bestaat uit een verslag amont et de l'Oise modifié est composé d'un rapport relatif aux
betreffende de wijzigingen van dat saneringsplan per onderstroomgebied modifications dudit PASH comprenant les cartes associées à chaque modification.
en de bij elke wijziging horende kaarten. Ce rapport synthétise et commente les avis des instances et des
De adviezen van de geraadpleegde instellingen en burgers worden in dit citoyens consultés. Il intègre également les ajustements nécessaires
verslag samengevat en uitgelegd. Het bevat ook de nodige aanpassingen des plans en fonction de l'évolution des données factuelles
van de plannen naar gelang van de ontwikkeling van de beschikbare disponibles, notamment en termes de réalisation des réseaux de
feitelijke gegevens, met name in termen van uitvoering van de collecteurs et d'égouts, au sein du périmètre des plans
verzamelaar- en rioleringsnetten binnen de omtrek van de d'assainissement par sous-bassin hydrographique.
saneringsplannen per onderstroomgebied.
Die bestanddelen liggen ter inzage bij de "Société publique de gestion Ces éléments peuvent être consultés auprès de la Société publique de
de l'eau", 14-16, avenue de Stassart, te 5000 Namen, en kunnen ook op Gestion de l'Eau, 14-16 avenue de Stassart, à 5000 Namur ainsi que sur
de website van de "S.P.G.E." ingekeken worden: http://www.spge.be le site de la S.P.G.E. : http://www.spge.be (Rubrique « Assainissement
(Rubriek « Assainissement »; Onderrubriek « Plans d'assainissement »; Sous-rubrique « Plans d'assainissement (PASH) »).
(PASH) »).
^