Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 21/12/2017
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van de wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied van de Dender "
Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van de wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied van de Dender Arrêté du Gouvernement wallon approuvant la modification du plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique de la Dendre
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
21 DECEMBER 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van 21 DECEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon approuvant la
de wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied van de Dender modification du plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique
(bladen 3/17, 7/17, 10/17, 11/17, 12/17, 14/17 en 15/17) de la Dendre (planches 3/17, 7/17, 10/17, 11/17, 12/17, 14/17 et 15/17)
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad Vu la Directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23
van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire
maatregelen betreffende het waterbeleid; dans le domaine de l'eau;
Gelet op Richtlijn 91/271/EEG van de Raad van 21 mei 1991 inzake de Vu la directive du Conseil 91/271/CEE du 21 mai 1991 relative au
behandeling van stedelijk afvalwater; traitement des eaux urbaines résiduaires;
Gelet op Boek I van het Milieuwetboek, inzonderheid op de artikelen Vu le livre Ier du Code de l'Environnement, les articles D.52 à D.61
D.52 tot D.61 en D.79; et D.79;
Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, Vu le livre II du Code de l'Environnement constituant le Code de
inzonderheid op de artikelen D.216 tot D.218 en op de artikelen R.284 l'Eau, les articles D.216 à D.218 et les articles R.284 à R.290;
tot R.290; Gelet op het saneringsplan per onderstroomgebied van de Dender dat op Vu le plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique de la
10 november 2005 is goedgekeurd door de Waalse Regering en dat op 2 Dendre approuvé par le Gouvernement wallon en date du 10 novembre 2005
december 2005 in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt; et publié au Moniteur belge du 2 décembre 2005;
Gelet op de aanvragen tot wijziging van het saneringsplan per Considérant les demandes de modification du PASH de la Dendre
onderstroomgebied van de Dender, voorafgaand aan de inwerkingtreding antérieures à l'entrée en vigueur le 1er janvier 2017 de l'arrêté du 1er
op 1 januari 2017 van het besluit van 1 december 2016 tot wijziging décembre 2016 modifiant le Code de l'Eau;
van het Waterwetboek;
Overwegende dat de procedure voor de herziening van het saneringsplan Considérant qu'il y a lieu de poursuivre la procédure de révision du
per onderstroomgebied van de Dender verdergezet dient te worden
overeenkomstig de bepalingen van het Waterwetboek, voorafgaand aan de PASH de la Dendre selon les dispositions du Code de l'Eau antérieures
inwerkingtreding op 1 januari 2017 van het besluit van 1 december 2016 à l'entrée en vigueur le 1er janvier 2017 de l'arrêté du 1er décembre
tot wijziging van het Waterwetboek; 2016 modifiant le Code de l'Eau;
Wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied Modification du plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique
Gelet op de goedkeuring door de Waalse Regering van het voorontwerp Vu l'approbation par le Gouvernement wallon de l'avant-projet de
van wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied van de Dender op 24 mei 2017; modification du PASH de la Dendre en date du 24 mai 2017;
Overwegende dat het project meer bepaald betrekking heeft op : Vu que le projet porte plus particulièrement sur :
- de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het - le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor een gedeelte van de gehuchten d'assainissement collectif d'une partie des hameaux
Ellignies-Sainte-Anne en Robersart op het gemeentelijke gebied van d'Ellignies-Saint-Anne et Robersart sur le territoire communal de
Beloeil (wijziging nr. 02.02); Beloeil (modification n° 02.02);
- de overgang van het tijdelijke saneringsstelsel naar het - le passage du régime d'assainissement transitoire vers le régime
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor de voormalige camping van d'assainissement collectif pour l'ancien camping
Ellignies-Sainte-Anne op het gemeentelijke gebied van Beloeil d'Ellignies-Saint-Anne sur le territoire communal de Beloeil
(wijziging nr. 02.04); (modification n° 02.04);
- de overgang van het tijdelijke saneringsstelsel naar het - le passage du régime d'assainissement transitoire vers le régime
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor het noordelijke gedeelte van
de « rue Quennerue » op het gemeentelijke gebied van Brugelette d'assainissement collectif pour la partie nord de la rue Quennerue sur
(wijziging nr. 02.05); le territoire communal de Brugelette (modification n° 02.05);
- de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het - le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor het oostelijke gedeelte van
de « rue Bassilly » op het gemeentelijke gebied van Silly (wijziging d'assainissement collectif pour la partie est de la rue Bassilly sur
nr. 02.06); le territoire communal de Silly (modification n° 02.06);
- de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het - le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor de woningen van de « rue d'assainissement collectif pour les habitations de la rue Emile
Emile d'Aubechies » te Tongres-Saint-Martin op het gemeentelijke d'Aubechies à Tongre-Saint-Martin sur le territoire communal de
gebied van Chièvres (wijziging nr. 02.07); Chièvres (modification n° 02.07);
- de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het - le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor het zuidelijke gedeelte van d'assainissement collectif pour la partie sud de la rue Haut Donjon
de « rue Haut Donjon » op het gemeentelijke gebied van sur le territoire communal de Leuze-en-Hainaut (modification n°
Leuze-en-Hainaut (wijziging nr. 02.08); 02.08);
- de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het - le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime
gemeenschappelijke saneringsstelsel van de « rue des Moulins d'Acren » d'assainissement collectif pour la rue des Moulins d'Acren à
te Twee-Akren op het gemeentelijke gebied van Lessen (wijziging nr. Deux-Acren sur le territoire communal de Lessines (modification n°
02.09); 02.09);
- de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het - le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime
gemeenschappelijke saneringsstelsel voor het westelijke gedeelte van d'assainissement collectif pour la partie ouest de la chaussée de
de « chaussée de Grammont » op het gemeentelijke gebied van Lessen Grammont sur le territoire communal de Lessines (modification n°
(wijziging nr. 02.10); 02.10);
Overwegende dat de Regering beslist heeft de vrijstelling gelijktijdig Considérant que le Gouvernement a décidé d'accorder l'exemption
met de goedkeuring van het voorontwerp van wijziging van het simultanément à l'approbation de l'avant-projet de modification du
saneringsplan per onderstroomgebied van de Dender toe te kennen, dat plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique de la Dendre,
ze de redenen heeft vermeld waarvoor ze beslist heeft dat plan vrij te qu'il a mentionné les raisons pour lesquelles il a été décidé
stellen van een milieueffectenbeoordeling in haar besluit van 24 mei d'exempter ce plan d'une évaluation des incidences sur l'environnement
2017 bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 6 juli 2017; dans son arrêté du 24 mai 2017 publié au Moniteur belge du 6 juillet
Overwegende dat de Regering de "S.P.G.E." ermee heeft belast dit 2017; Considérant que le Gouvernement a chargé la S.P.G.E. de soumettre cet
voorontwerp van wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied
van de Dender te onderwerpen aan de raadpleging van de gemeenten avant-projet de modification du PASH de la Dendre à la consultation
betrokken bij het overwogen onderstroomgebied, de betrokken houders des communes concernées par le sous-bassin hydrographique considéré,
van winningen van tot drinkwater verwerkbaar water en de bevoegde des titulaires de prises d'eau potabilisable concernés et des
Directoraten-generaal van de Waalse Overheidsdienst; Directions générales compétentes du Service public de Wallonie;
Gelet op de adviesaanvraag gezonden op 25 juli 2017 door de "S.P.G.E." Vu la demande d'avis envoyée le 25 juillet 2017 par la S.P.G.E. aux
aan de gemeenten betrokken bij het overwogen onderstroomgebied, aan de communes concernées par le sous-bassin hydrographique considéré, aux
houders van winningen van tot drinkwater verwerkbaar water en aan de titulaires de prises d'eau potabilisable concernés et aux Directions
bevoegde Directoraten-generaal van de Waalse Overheidsdienst; générales compétentes du Service public de Wallonie;
Gelet op het openbaar onderzoek georganiseerd op het grondgebied van Vu l'enquête publique organisée sur le territoire des communes
de betrokken gemeenten; concernées;
Overwegende dat de adviezen overeenkomstig artikel R.288, § 4, van het Considérant que, conformément à l'article R.288, § 4, du Code de
Waterwetboek binnen negentig dagen na de aanvraag van de "S.P.G.E." l'Eau, les avis sont transmis dans les nonante jours de la demande de
worden overgemaakt; na die termijn worden de adviezen geacht gunstig la S.P.G.E.; passé ce délai, les avis sont réputés favorables;
te zijn; Gelet op de gunstige of gunstig geachte adviezen van de gemeenten Vu les avis favorables ou réputés favorables des communes consultées
geraadpleegd voor het geheel van de voorgelegde wijzigingen; pour l'ensemble des modifications proposées;
Overwegende dat de openbare onderzoeken georganiseerd door de Vu que les enquêtes publiques organisées par les communes concernées
betrokken gemeenten niet tot opmerkingen of bezwaren van de omwonenden hebben geleid; n'ont suscité aucune observation ni réclamation de riverains;
Gelet op het gunstig advies van de Waalse Overheidsdienst-DGO5 voor Vu l'avis favorable du SPW-DGO5 sur l'ensemble des modifications
het geheel van de voorgelegde wijzigingen, uitgebracht op 21 september 2017; proposées, émis en date du 21 septembre 2017;
Gelet op het gunstig advies van de Waalse Overheidsdienst-DGO3 voor Vu l'avis favorable du SPW-DGO3 sur l'ensemble des modifications
het geheel van de voorgelegde wijzigingen, uitgebracht op 17 october 2017; proposées, émis en date du 17 octobre 2017;
Gelet op het gunstig advies van de Waalse Overheidsdienst-DGO4 op 5 Vu l'avis favorable du SPW-DGO4 sur 5 modifications et l'avis
wijzigingen en het voorwaardelijk gunstig advies op de 3 andere favorable sous conditions sur les 3 autres modifications (02.02, 02.04
wijzigingen (02.02, 02.04 en 02.05), uitgebracht op 9 october 2017; et 02.05), émis en date du 9 octobre 2017;
Overwegende dat de bovenvermelde voorwaarden betrekking hebben op : Considérant que les conditions susvisées portent sur :
- een eenmalige vergunningsaanvraag in afwijking van het gewestplan - une demande de permis unique en dérogation au plan de secteur pour
voor de uitvoering van saneringswerken; la construction d'ouvrages d'assainissement;
- De aanleg van werken in gebieden met een laag overstromingsrisico; - l'installation d'ouvrages dans des zones présentant un aléa faible
Gelet op de opmerkingen vanuit "S.P.G.E." vermeld in het d'inondation; Considérant les commentaires apportés par la S.P.G.E. et figurant dans
ontwerpverslag opgenomen in bijlage I van het besluit; le rapport de projet repris en annexe I de l'arrêté;
Overwegende dat de 8 bovenvermelde wijzigingen zoals voorgesteld in Considérant que les 8 modifications susvisées telles que présentées
het voorontwerp van wijziging van het saneringsplan per dans l'avant-projet de modification du PASH de la Dendre ont été maintenues;
onderstroomgebied van de Dender gehandhaafd werden; Vu le rapport relatif au projet de modification du plan
Gelet op het verslag betreffende het ontwerp tot wijziging van het
saneringsplan per onderstroomgebied van de Dender, bedoeld in bijlage d'assainissement par sous-bassin hydrographique de la Dendre, visé à
I; l'annexe I;
Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu; Sur la proposition du Ministre de l'Environnement;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De Regering keurt de wijziging van het saneringsplan per

Article 1er.Le Gouvernement approuve la modification du plan

onderstroomgebied van de Dender bedoeld in bijlage I goed. d'assainissement par sous-bassin hydrographique de la Dendre visée à

Art. 2.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit

l'annexe I.

Art. 2.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Namen, 21 december 2017. Namur, le 21 décembre 2017.
Voor de Regering : Pour le Gouvernement :
De Minister-President, Le Ministre-Président,
W. BORSUS W. BORSUS
De Minister van Leefmilieu, Ecologische Overgang, Ruimtelijke Le Ministre de l'Environnement, de la Transition écologique, de
Ordening, Openbare Werken, Mobiliteit, Vervoer, Dierenwelzijn en l'Aménagement du Territoire, des Travaux publics, de la Mobilité, des
Industriezones, Transports, du Bien-être animal et des Zonings,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
Bijlage I - Wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied van Annexe I - Modification du plan d'assainissement par sous-bassin
de Dender hydrographique de la Dendre
Het gewijzigde saneringsplan per onderstroomgebied van de Dender Le plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique de la Dendre
bestaat uit een verslag betreffende de wijzigingen van dat modifié est composé d'un rapport relatif aux modifications dudit PASH
saneringsplan per onderstroomgebied en de bij elke wijziging horende kaarten. comprenant les cartes associées à chaque modification.
De adviezen van de geraadpleegde instellingen en burgers worden in dit Ce rapport synthétise et commente les avis des instances et des
verslag samengevat en uitgelegd. Het bevat ook de nodige aanpassingen citoyens consultés. Il intègre également les ajustements nécessaires
van de plannen naar gelang van de ontwikkeling van de beschikbare des plans en fonction de l'évolution des données factuelles
feitelijke gegevens, met name in termen van uitvoering van de disponibles, notamment en termes de réalisation des réseaux de
verzamelaar- en rioleringsnetten binnen de omtrek van de collecteurs et d'égouts, au sein du périmètre des plans
saneringsplannen per onderstroomgebied. d'assainissement par sous-bassin hydrographique.
Die bestanddelen liggen ter inzage bij de "Société publique de gestion Ces éléments peuvent être consultés auprès de la Société publique de
de l'eau", 14-16, avenue de Stassart, te 5000 Namen, en kunnen ook op Gestion de l'Eau 14-16, avenue de Stassart, à 5000 Namur ainsi que sur
de website van de "S.P.G.E." ingekeken worden: http://www.spge.be le site de la S.P.G.E. : http://www.spge.be (Rubrique « Assainissement
(Rubriek « Assainissement »; Onderrubriek « Plans d'assainissement »; Sous-rubrique « Plans d'assainissement (PASH) »).
(PASH) »).
^