Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 21/04/2016
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering betreffende de afschaffing van het bekwaamheidsexamen inzake omkadering en van het directiebrevet en betreffende de wijziging van de bevestiging van de vaardigheden "
Besluit van de Waalse Regering betreffende de afschaffing van het bekwaamheidsexamen inzake omkadering en van het directiebrevet en betreffende de wijziging van de bevestiging van de vaardigheden Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la suppression de l'examen d'aptitude à l'encadrement et du brevet de direction et à la modification de la validation des compétences
WAALSE OVERHEIDSDIENST 21 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de afschaffing van het bekwaamheidsexamen inzake omkadering en van het directiebrevet en betreffende de wijziging van de bevestiging van de vaardigheden De Waalse Regering, SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 21 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la suppression de l'examen d'aptitude à l'encadrement et du brevet de direction et à la modification de la validation des compétences Le Gouvernement wallon,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, artikel 87, § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988 et
augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code
houdende de Waalse Ambtenarencode; de la Fonction publique wallonne;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 juni 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 juin 2015;
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 17 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 juin 2015;
juni 2015; Gelet op het onderhandelingsprotocol nr. 678 van Sectorcomité nr. XVI, Vu le protocole de négociation n° 678 du Comité de secteur n° XVI,
opgesteld op 21 januari 2016; conclu le 21 janvier 2016;
Gelet op het rapport van 18 december 2016 opgesteld overeenkomstig Vu le rapport du 18 février 2016 établi conformément à l'article 3,
artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering 2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; des politiques régionales;
Gelet op advies nr. 58.992/4 van de Raad van State, gegeven op 16 Vu l'avis n° 58.992/4 du Conseil d'Etat, donné le 16 mars 2016 en
maart 2016, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken; Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In Boek I, titel V, van het besluit van de Waalse Regering

Article 1er.Dans le Livre Ier, titre V, de l'arrêté du Gouvernement

van 18 december 2003 houdende de Waalse ambtenarencode wordt een wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction publique
hoofdstuk III, dat artikel 108bis omvat, ingevoegd, luidend als volgt wallonne, il est inséré un chapitre III comportant l'article 108bis
: rédigé comme suit :
« Hoofdstuk III : Opleiding van de eerste adjuncten, eerste « Chapitre III : De la formation des premiers adjoints, des premiers
assistenten, eerste gegradueerden, eerste attachés en van de assistants, des premiers gradués, des premiers attachés et des
directeurs. directeurs.

Art. 108bis.Elke ambtenaar die houder is van een graad van eerste

Art. 108bis.Tout agent titulaire du grade de premier attaché, de

attaché, eerste gegradueerde, eerste assistent of eerste adjunct moet premier gradué, de premier assistant ou de premier adjoint doit suivre
een opleiding van ten minste 12 uur per kalenderjaar volgen. au moins douze heures de formation par année civile.
Elke ambtenaar die houder is van de graad van directeur moet een Tout agent titulaire du grade de directeur doit suivre au moins
opleiding van ten minste 18 uur per kalenderjaar volgen. dix-huit heures de formation par année civile.
De opleidingen hebben de ontwikkeling van de vaardigheden gebonden aan Les formations ont pour objectif le développement des compétences
de kaderfuncties van de ambtenaren tot doel. » liées aux fonctions d'encadrement des agents. »

Art. 2.In artikel 50, § 1,van hetzelfde besluit, vervangen bij het

Art. 2.Dans l'article 50, § 1er, du même arrêté, remplacé par

besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009, wordt 4° opgeheven. l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009, le 4° est abrogé.

Art. 3.In artikel 51 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit

Art. 3.Dans l'article 51 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du

van de Waalse Regering van 27 maart 2009 en gewijzigd bij het besluit Gouvernement wallon du 27 mars 2009 et modifié par l'arrêté du
van de Waalse Regering van 15 mei 2014, worden de woorden "artikel 49, Gouvernement wallon du 15 mai 2014, les mots " l'article 49, § 2, 2° à
§ 2, 2° tot 4°" vervangen door de woorden "artikel 50, § 1, 2° en 3°". 4° " sont remplacés par les mots " l'article 50, § 1er, 2° et 3° ".

Art. 4.In artikel 53 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit

Art. 4.A l'article 53 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du

van de Waalse Regering van 27 maart 2009 en gewijzigd bij het besluit Gouvernement wallon du 27 mars 2009 et modifié par l'arrêté du
van de Waalse Regering van 19 januari 2012, worden de volgende Gouvernement wallon du 19 janvier 2012, les modifications suivantes
wijzigingen aangebracht : sont apportées :
1° in § 2, worden de punten 4° en 5° opgeheven; 1° dans le paragraphe 2, les 4° et 5° sont abrogés;
2° paragraaf 4 wordt opgeheven. 2° le paragraphe 4 est abrogé.

Art. 5.In artikel 56 van hetzelfde besluit worden volgende

Art. 5.A l'article 56 du même arrêté, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht : sont apportées :
1° in § 1, tweede lid, vervangen bij het besluit van de Waalse 1° dans le paragraphe 1er, alinéa 2, remplacé par l'arrêté du
Regering van 27 maart 2009 en gewijzigd bij het besluit van de Waalse Gouvernement wallon du 27 mars 2009 et modifié par l'arrêté du
Regering van 15 mei 2014 wordt 4° opgeheven; Gouvernement wallon du 15 mai 2014, le 4° est abrogé;
2° in § 1, derde lid, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering 2° dans le paragraphe 1er, alinéa 3, inséré par l'arrêté du
van 15 mei 2014 wordt 4° opgeheven. Gouvernement wallon du 15 mai 2014, le 4° est abrogé.

Art. 6.Artikel 65, tweede lid, van hetzelfde besluit, vervangen bij

Art. 6.Dans l'article 65, alinéa 2, du même arrêté, remplacé par

het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009 en gewijzigd bij l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009 et modifié par
het besluit van de Waalse Regering van 15 juli 2010, wordt de eerste l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 juillet 2010, la première phrase
zin vervangen als volgt : est remplacée par la phrase suivante :
« Bij gebrek aan een ambtenaar die alle voorwaarden vervult, kan een « A défaut d'agent remplissant toutes les conditions, peut être
ambtenaar van de Waalse Overheidsdienst, die niet voldoet aan de in désigné un agent du Service public de Wallonie qui ne satisfait pas à
het eerste lid, 2°, bepaalde voorwaarde, of bij gebrek, een ambtenaar la condition fixée à l'alinéa 1er, 2°, ou, à défaut, un agent qui
die aan die voorwaarde voldoet maar die de anciënniteitsvoorwaarde satisfait à cette condition mais ne remplit pas la condition
vereist om de betrekking te bekleden, niet vervult, aangewezen worden. » d'ancienneté requise pour accéder à l'emploi. »

Art. 7.In artikel 84 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit

Art. 7.Dans l'article 84 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du

van de Waalse Regering van 26 februari 2015, worden de woorden "of van Gouvernement wallon du 26 février 2015, les mots "ou du brevet de
het directiebrevet, aan bekwaamheidsexamens inzake omkadering" opgeheven; direction, des examens d'aptitude à l'encadrement" sont abrogés;

Art. 8.In artikel 88, § 2, 4°, van hetzelfde besluit, vervangen bij

Art. 8.Dans l'article 88, § 2, 4°, du même arrêté, remplacé par

het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009 worden de woorden l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009, les mots "préparer et
"de voorbereiding en de organisatie van het geschiktheidsexamen voor organiser l'examen d'aptitude à l'encadrement et préparer et organiser
staffuncties en de voorbereiding en de organisatie van het examen voor l'examen pour l'obtention du brevet de direction" sont abrogés.
het behalen van het directiebrevet" opgeheven.

Art. 9.In artikel 91bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Art. 9.Dans l'article 91bis du même arrêté, inséré par l'arrêté du

besluit van de Waalse Regering van 15 februari 2007, worden de woorden Gouvernement wallon du 15 février 2007, les mots "du brevet de
"het directie- en/of het managementsbrevet" vervangen door het woord
"het managementsbrevet". direction et/ou" sont abrogés.

Art. 10.In artikel 112, § 1, 3°, van hetzelfde besluit, vervangen bij

Art. 10.Dans l'article 112, § 1er, 3°, du même arrêté, remplacé par

het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009 en gewijzigd bij l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009 et modifié par
het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 worden de woorden l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014, les mots "de l'examen
"het examen voor het behalen van het directiebrevet" en de woorden "en pour l'obtention du brevet de direction" et les mots "et des examens
het geschiktheidsexamen voor staffuncties" opgeheven. d'aptitude à l'encadrement" sont abrogés.

Art. 11.In Boek I, titel VI, van hetzelfde besluit, wordt hoofdstuk

Art. 11.Dans le Livre Ier, titre VI, du même arrêté, le chapitre II,

II dat de artikelen 127 tot 131 omvat, opgeheven. comportant les articles 127 à 131, est abrogé.

Art. 12.In artikel 297bis, § 3, van hetzelfde besluit, vervangen bij

Art. 12.Dans l'article 297bis, § 3, du même arrêté, remplacé par

het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, wordt 4° opgeheven. l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014, le 4° est abrogé.

Art. 13.In artikel 298 van hetzelfde besluit, vervangen bij het

Art. 13.Dans l'article 298 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du

besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009, wordt 4° opgeheven. Gouvernement wallon du 27 mars 2009, le 4° est abrogé.

Art. 14.In artikel 300, § 2, van hetzelfde besluit, vervangen bij het

Art. 14.Dans l'article 300, § 2, du même arrêté, remplacé par

besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009, worden de punten 4° l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009, les 4° et 5° sont
en 5° opgeheven. abrogés.

Art. 15.Artikel 309 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

Art. 15.L'article 309 du même arrêté, modifié par les arrêtés du

van de Waalse Regering van 27 maart 2009 en 19 januari 2012, wordt opgeheven. Gouvernement wallon du 27 mars 2009 et du 19 janvier 2012, est abrogé.

Art. 16.In artikel 309bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Art. 16.Dans l'article 309bis du même arrêté, inséré par l'arrêté du

besluit van de Waalse Regering van 15 februari 2007, vervangen bij het Gouvernement wallon du 15 février 2007 remplacé par l'arrêté du
besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009 en laatst gewijzigd Gouvernement wallon du 27 mars 2009 et modifié en dernier lieu par
bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, worden de l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014, les modifications
volgende wijzigingen aangebracht : 1° het eerste lid wordt opgeheven; 2° in het voormalige derde lid, dat het tweede lid wordt, worden de woorden "mogen geen staffunctie toegekend krijgen als ze niet voldoen aan de voorwaarden bedoeld in de artikelen 53, § 2, 4° tot 6" vervangen door de woorden "mogen slechts een staffunctie toegekend krijgen indien ze in nuttige orde voorkomen ten gevolge van een bevorderingsprocedure door verhoging in graad tot een staffunctie"; 3° het voormalige vierde lid, dat het derde lid wordt, wordt opgeheven; 4° het voormalige vijfde lid, dat het vierde lid wordt, wordt opgeheven.

Art. 17.De procedures inzake de bevorderingen tot de staffuncties waarvan de oproep tot de kandidaten voor 1 januari 2016 is ingediend, worden voortgezet op basis van de bepalingen die op hen van toepassing waren vóór de inwerkingtreding van dit besluit.

suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 1er est abrogé; 2° dans l'alinéa 3 ancien, devenant l'alinéa 2, les mots "s'ils ne remplissent les conditions visées à l'article 53, § 2, 4° à 6°," sont remplacés par les mots "que s'ils sont classés en ordre utile suite à une procédure de promotion par avancement de grade à un grade d'encadrement"; 3° l'alinéa 4 ancien, devenant l'alinéa 3, est abrogé; 4° l'alinéa 5 ancien, devenant l'alinéa 4, est abrogé.

Art. 17.Les procédures de promotions aux emplois d'encadrement dont l'appel à candidatures a été lancé avant le 1er janvier 2016 sont poursuivies sur la base des dispositions qui leur étaient applicables avant l'entrée en vigueur du présent arrêté.

Art. 18.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2015.

Art. 18.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2015.

Art. 19.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering

Art. 19.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution

van dit besluit. du présent arrêté.
Namen, 21 april 2016. Namur, le 21 avril 2016.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification
Vereenvoudiging, administrative,
C. LACROIX C. LACROIX
^