← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het bosreservaat « Le Goetschbusch » te Heppenbach en tot vaststelling van zijn bijzonder beheersplan "
Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het bosreservaat « Le Goetschbusch » te Heppenbach en tot vaststelling van zijn bijzonder beheersplan | Arrêté du Gouvernement wallon créant la réserve forestière « Le Goetschbusch » à Heppenbach et établissant son plan particulier de gestion |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
21 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het | 21 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon créant la réserve |
bosreservaat « Le Goetschbusch » te Heppenbach (Amel) en tot | forestière « Le Goetschbusch » à Heppenbach (Amblève) et établissant |
vaststelling van zijn bijzonder beheersplan | son plan particulier de gestion |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op | Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, |
artikel 6, gewijzigd bij het decreet van 7 december 1989, op de | l'article 6, modifié par le décret du 7 septembre 1989, les articles |
artikelen 21 en 22, gewijzigd bij het decreet van 11 april 1984 en op | 21 et 22, modifiés par le décret du 11 avril 1984 et les articles 23 |
de artikelen 23 en 24; | et 24 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 1979 houdende vaststelling | Vu l'arrêté royal du 2 avril 1979 établissant le régime de gestion des |
van het beheersreglement der bosreservaten, gewijzigd bij het besluit | réserves forestières, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du |
van de Waalse Regering van 20 december 2007 ; | 20 décembre 2007 ; |
Gelet op het gunstig advies van de "Conseil supérieur wallon de la | Vu l'avis favorable du Conseil supérieur wallon de la Conservation de |
la Nature, donné le 24 mars 2015 ; | |
conservation de la nature" (Waalse hoge raad voor natuurbehoud), | Vu l'enquête publique sur le plan particulier de gestion de la réserve |
forestière « Le Goetschbusch » à Heppenbach (Amblève) menée par la | |
commune d'Amblève du 17 avril 2015 au 18 mai 2015 ; | |
gegeven op 24 maart 2015; Gelet op het openbaar onderzoek met betrekking tot het bijzonder | Vu l'avis du collège provincial de la province de Liège, donné le 24 |
beheersplan van het bosreservaat « Le Goetschbusch » te Heppenbach | |
(Amel), gevoerd door de gemeente Amel van 17 april 2015 tot 18 mei | |
2015 ; | août 2015 ; |
Gelet op het advies van het provinciecollege van Luik, gegeven op 24 | |
augustus 2015; Overwegende dat het belangrijk is dat type woonmilieu, kenmerkend voor | Considérant l'intérêt de conserver des habitats caractéristiques des |
de typische bosgemeenschappen van de streek, in stand te houden, in | associations forestières typiques de la région, en particulier la |
het bijzonder het acidofiele beukenbos met veldbies, erkend als | hêtraie acidophile à luzule, reconnue comme habitat d'intérêt |
habitat met een gemeenschappelijk belang ; | communautaire ; |
Op de voordracht van de Minister van Natuur; | Sur la proposition du Ministre de la Nature ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het bosreservaat « Le Goetschbusch » te Heppenbach (Amel) |
Article 1er.Sont constitués en réserve forestière « Le Goetschbusch » |
beslaat de 7 ha 05 a 11 ca grond die aan het Waalse Gewest toebehoren en kadastraal bekend zijn of waren als volgt: Gemeente Afdeling Sectie Plaatsnaam Nr. perceel | à Heppenbach (Amblève) les 7 ha 05 a 11 ca de terrains appartenant à la Région wallonne, cadastrés ou l'ayant été comme suit : Commune Division Section Lieu-dit N° parcelle |
Oppervlakte (ha) | Surafce (ha) |
Amel | Amblève |
7 - Heppenbach | 7 - Heppenbach |
E | E |
Lenzbusch | Lenzbusch |
610 a | 610 a |
2,0323 | 2,0323 |
Amel | Amblève |
7 - Heppenbach | 7 - Heppenbach |
E | E |
Lenzbusch | Lenzbusch |
611 D | 611 d |
0,4683 | 0,4683 |
Amel | Amblève |
7 - Heppenbach | 7 - Heppenbach |
E | E |
Goetschbusch | Goetschbusch |
623 a | 623 a |
0,8601 | 0,8601 |
Amel | Amblève |
7 - Heppenbach | 7 - Heppenbach |
E | E |
Goetschbusch | Goetschbusch |
625 a | 625 a |
0,4384 | 0,4384 |
Amel | Amblève |
7 - Heppenbach | 7 - Heppenbach |
E | E |
Goetschbusch | Goetschbusch |
625 c | 625 c |
0,6774 | 0,6774 |
Amel | Amblève |
7 - Heppenbach | 7 - Heppenbach |
E | E |
Goetschbusch | Goetschbusch |
626 c | 626 c |
0,7574 | 0,7574 |
Amel | Amblève |
7 - Heppenbach | 7 - Heppenbach |
E | E |
Goetschbusch | Goetschbusch |
629 a | 629 a |
0,2362 | 0,2362 |
Amel | Amblève |
7 - Heppenbach | 7 - Heppenbach |
E | E |
Goetschbusch | Goetschbusch |
631 a | 631 a |
0,2347 | 0,2347 |
Amel | Amblève |
7 - Heppenbach | 7 - Heppenbach |
E | E |
Goestenost | Goestenost |
695 | 695 |
0,5945 | 0,5945 |
Amel | Amblève |
7 - Heppenbach | 7 - Heppenbach |
E | E |
Goestenost | Goestenost |
696 a | 696 a |
0,3381 | 0,3381 |
Amel | Amblève |
7 - Heppenbach | 7 - Heppenbach |
E | E |
Goestenost | Goestenost |
696 b | 696 b |
0,4137 | 0,4137 |
Totaal : | Total : |
7, 0511 | 7,0511 |
Het bosreservaat staat afgebakend op de in bijlage 1 bij dit besluit | La réserve forestière est délimitée sur la carte figurant en annexe 1re |
opgenomen kaart. | du présent arrêté. |
Art. 2.Het beheer gebeurt overeenkomstig het in bijlage 2 opgenomen |
Art. 2.La gestion se fera conformément au plan particulier de gestion |
bijzonder beheersplan. | repris en annexe 2. |
Dit plan ligt ter inzage bij de houtvesterij van het Departement | Celui-ci peut être consulté au cantonnement du Département de la |
Natuur en Bossen waarop het reservaat zich bevindt. | Nature et des Forêts sur lequel se trouve la réserve. |
Art. 3.De Minister van Natuur is belast met de uitvoering van dit |
Art. 3.Le Ministre de la Nature est chargé de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Namen, 21 april 2016. | Namur, le 21 avril 2016. |
De Minister-Predident, | Le Ministre-Président, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, | Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, |
Toerisme en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij | du Tourisme et des Aéroports, délégué à la Représentation à la Grande |
de Grote Regio, | Région, |
R. COLLIN | R. COLLIN |
Pour la consultation du tableau, voir image |