Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 20/09/2018
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 19 september 2002 tot bepaling van de voorschriften die van toepassing zijn op de domeinconcessies betreffende de infrastructuren voor riviertoerisme op de waterwegen van het Waalse Gewest "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 19 september 2002 tot bepaling van de voorschriften die van toepassing zijn op de domeinconcessies betreffende de infrastructuren voor riviertoerisme op de waterwegen van het Waalse Gewest Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 septembre 2002 concernant les règles applicables aux concessions domaniales relatives aux infrastructures de tourisme fluvial sur les voies navigables de la Région wallonne
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
20 SEPTEMBER 2018. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van 20 SEPTEMBRE 2018. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté
het besluit van de Waalse Regering van 19 september 2002 tot bepaling du Gouvernement wallon du 19 septembre 2002 concernant les règles
van de voorschriften die van toepassing zijn op de domeinconcessies applicables aux concessions domaniales relatives aux infrastructures
betreffende de infrastructuren voor riviertoerisme op de waterwegen de tourisme fluvial sur les voies navigables de la Région wallonne
van het Waalse Gewest
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het decreet van 19 maart 2009 betreffende de instandhouding Vu le décret du 19 mars 2009 relatif à la conservation du domaine
van het gewestelijke openbaar wegen- en waterwegendomein, inzonderheid public régional routier et des voies hydrauliques, en son article 3, §
artikel 3, § 4; 4;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 19 september 2002 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 septembre 2002 concernant les
bepaling van de voorschriften die van toepassing zijn op de règles applicables aux concessions domaniales relatives aux
domeinconcessies betreffende de infrastructuren voor riviertoerisme op infrastructures de tourisme fluvial sur les voies navigables de la
de waterwegen van het Waalse Gewest; Région wallonne;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 mei Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 mai 2018;
2018; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 19 juli 2018; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 19 juillet 2018;
Gelet op het verslag van 9 juli 2018, opgesteld overeenkomstig artikel Vu le rapport du 9 juillet 2018, établi conformément à l'article 3,
3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de 2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des
resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties die in résolutions de la Conférence des Nations Unies sur les femmes à Pékin
september 1955 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de de septembre 1955 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble
genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; des politiques régionales;
Gelet op het advies uitgebracht door de Raad voor Toerisme op 7 Vu l'avis donné par le Conseil du Tourisme le 7 février 2018 en
februari 2018 overeenkomstig artikel 79.D, eerste lid, van het Waals application de l'article 79.D, alinéa 1er, du Code wallon du Tourisme;
Toerismewetboek; Gelet op het advies 64.019/2/V van de Raad van State, gegeven op 5 Vu l'avis 64.019/2/V du Conseil d'Etat, donné le 5 septembre 2018, en
september 2018, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende dat de tekst dient te worden aangepast op het gebied van de wetgevende en administratieve referenties ingevolge de ontwikkelingen ervan; Overwegende dat de duur van de domeinconcessie betreffende de infrastructuren voor riviertoerisme op twintig jaar dient te worden gebracht; Overwegende dat de tarieven voor pleziervaartuigen die van deze infrastructuur gebruikmaken, moeten worden herzien, zodat deze tarieven beter aansluiten bij de huidige economische realiteit; Op de voordracht van de Minister van Openbare werken en van de Minister van Toerisme; Na beraadslaging, Considérant qu'il y a lieu d'adapter le texte au niveau des références législatives et administratives suite aux évolutions de celles-ci; Considérant qu'il y a lieu de porter la durée de la concession domaniale relative aux infrastructures de tourisme fluvial à vingt ans; Considérant qu'il s'impose de revoir les tarifs réclamés aux plaisanciers fréquentant ces infrastructures afin que ces tarifs soient plus conformes aux réalités économiques actuelles; Sur la proposition du Ministre des Travaux publics et du Ministre du Tourisme; Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 19

Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 19

september 2002 tot bepaling van de voorschriften die van toepassing septembre 2002 concernant les règles applicables aux concessions
zijn op de domeinconcessies betreffende de infrastructuren voor domaniales relatives aux infrastructures de tourisme fluvial sur les
riviertoerisme op de waterwegen van het Waalse Gewest, worden de voies navigables de la Région wallonne, les mots " la Direction
woorden "het Directoraat-generaal Waterwegen (DG2)" vervangen door de générale des Voies hydrauliques (DG2) » sont remplacés par les mots «
woorden "het Operationeel Directoraat-generaal Mobiliteit en Waterwegen". la Direction générale opérationnelle Mobilité et Voies hydrauliques ».

Art. 2.In de bijlage bij hetzelfde besluit, worden de volgende

Art. 2.Dans l'annexe du même arrêté, les modifications suivantes sont

wijzigingen aangebracht: apportées :
a) in bijlage 4, tweede lid, wordt het woord "vijftien" vervangen door a) à l'article 4, alinéa 2, le mot « quinze » est remplacé par le mot
het woord "twintig"; « vingt »;
b) in artikel 9.1.1.a, tweede lid, worden de punten 1° en 2° vervangen b) à l'article 9.1.1.a, alinéa 2, les 1° et 2° sont remplacés par ce
door wat volgt: qui suit :
"1° het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 houdende « 1° l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 portant règlement
regeling van de scheepvaart op de waterwegen in het Waalse Gewest en de la navigation sur les voies hydrauliques en Région wallonne et
tot opheffing voor het Waalse Gewest van sommige bepalingen van het abrogeant pour la Région wallonne certaines dispositions de l'arrêté
koninklijk besluit van 15 oktober 1935 houdende algemeen reglement der royal du 15 octobre 1935 portant règlement général des voies
scheepvaartwegen van het Koninkrijk; navigables du Royaume;
2° het decreet van 19 maart 2009 betreffende de instandhouding van het 2° le décret du 19 mars 2009 relatif à la conservation du domaine
gewestelijke openbaar wegen- en waterwegendomein en de public régional routier et des voies hydrauliques et ses arrêtés
uitvoeringsbesluiten ervan."; d'exécution. »;
c) in artikel 9.1.1.g., 3°, b), worden de woorden "een wachtlijst
opmaken van de boten" vervangen door de woorden "een jaarlijkse
wachtlijst van de boten opmaken, die op 31 december van elk jaar wordt c) à l'article 9.1.1.g, 3°, b), les mots « annuelle et clôturée au 31
décembre de chaque année » sont insérés entre le mot « attente » et
afgesloten, "; les mots « des bateaux »;
d) in artikel 12, wordt het tweede lid vervangen door wat volgt: d) à l'article 12, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit :
Deze tarieven mogen de volgende drempels, excl. B.T.W., niet « Ces tarifs ne peuvent pas dépasser, hors T.V.A, les limites
overschrijden : suivantes :
Per jaar (permanent) of minimum 5 maanden Par année (en permanence) ou durée de 5 mois min.
Per week (7 dagen) Par semaine (7 jours)
Per overnachting Par nuitée
Jachthaven Port de plaisance
65,00 euro/strekkende meter 65,00 euros/mètre courant
12,00 euro/strekkende meter 12,00 euros/mètre courant
2,00 euro/strekkende meter 2,00 euros/mètre courant
Aanmeerplaats Relais nautique
Zonder voorwerp Sans objet
10,00 euro/strekkende meter 1,50 euro/strekkende meter Relais Zonder voorwerp Zonder voorwerp Zonder voorwerp e) in artikel 22, worden de woorden "MINISTERE DE L'EQUIPEMENT ET DES TRANSPORTS (MINISTERIE VAN UITRUSTING EN VERVOER)" vervangen door de woorden "Waalse Overheidsdienst", en de woorden "Direction de la 10,00 euros/mètre courant 1,50 euros/mètre courant Halte nautique Sans objet Sans objet Sans objet e) à l'article 22, les mots « Ministère de L'Equipement et des Transports » sont remplacés par les mots « Service public de Wallonie
Gestion domaniale des Voies hydrauliques (Directie Beheer », et les mots « Direction de la Gestion domaniale des Voies
Domeingoederen Waterwegen)" worden vervangen door de woorden "Directie hydrauliques » sont remplacés par les mots « Direction de la Gestion
Beheer Waterwegen - Cel Angleur". des voies navigables - Cellule d'Angleur ».

Art. 3.De Minister van Openbare werken en de Minister van Toerisme

Art. 3.Le Ministre des Travaux publics et le Ministre du Tourisme

worden belast, ieder wat hem betreft, met de uitvoering van dit sont chargés, chacun pour ce qui le concerne de l'exécution du présent
besluit. arrêté.
Namen, 20 september 2018. Voor de Regering: De Minister-President, W. BORSUS De Minister van Leefmilieu, Ecologische Overgang, Ruimtelijke Ordening, Openbare Werken, Mobiliteit, Vervoer, Dierenwelzijn en Industriezones, C. DI ANTONIO De Minister van Landbouw, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme, Erfgoed en afgevaardigd bij de Grote Regio, Namur, le 20 septembre 2018. Pour le Gouvernement : Le Ministre-Président, W. BORSUS Le Ministre de l'Environnement, de la Transition écologique, de l'Aménagement du Territoire, des Travaux publics, de la Mobilité, des Transports, du Bien-Etre animal et des Zonings, C. DI ANTONIO Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Forêt, de la Ruralité, du Tourisme, du Patrimoine et délégué à la Grande Région,
R. COLLIN R. COLLIN
^