← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering houdende intrekking van de concessie van lood- en ijzerpyrietmijnen van Revogne "
Besluit van de Waalse Regering houdende intrekking van de concessie van lood- en ijzerpyrietmijnen van Revogne | Arrêté du Gouvernement wallon procédant au retrait de la concession de mines de plomb et de pyrite de fer de Revogne |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
20 OKTOBER 2022. - Besluit van de Waalse Regering houdende intrekking | 20 OCTOBRE 2022. - Arrêté du Gouvernement wallon procédant au retrait |
van de concessie van lood- en ijzerpyrietmijnen van Revogne (nr. 151) | de la concession de mines de plomb et de pyrite de fer de Revogne (n° 151) |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet op de mijnen van de Waalse Gewestraad van 7 juli | Vu le décret sur les mines du Conseil régional wallon du 7 juillet |
1988, artikel 71; | 1988, l'article 71 ; |
Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 30 april 1992 | Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 30 avril 1992 fixant la |
tot vaststelling van de procedure en de voorwaarden betreffende de | procédure et les conditions pour le retrait d'un titre minier, |
intrekking van een mijnvergunning, artikel 29; | l'article 29 ; |
Gelet op het verslag, plannen en bijlagen inbegrepen, van 21 december | Considérant le rapport, en ce compris ses plans et ses annexes, en |
2021, van de Directie Industriële, Geologische en Mijnrisico's (hierna | date du 18 octobre 2021, de la Direction des Risques industriels, |
"DRIGM" genoemd), Departement Leefmilieu en Water van de Waalse | géologiques et miniers (ci-après dénommée DRIGM), Département de |
Overheidsdienst, Landbouw, Natuurlijke hulpbronnen en Leefmilieu; | l'Environnement et de l'Eau, Service public de Wallonie Agriculture, |
Ressources naturelles et Environnement ; | |
Overwegende dat de huidige concessie van Revogne krachtens het | Considérant que la concession actuelle de Revogne a été constituée en |
koninklijk besluit van 9 juli 1858 is gevormd waarbij de concessie van | vertu de l'arrêté royal du 9 juillet 1858 octroyant/accordant aux |
lood- en ijzerpyrietmijnen van Revogne aan de Heren Franck, burgerlijk | Sieurs Franck, ingénieur civil à Liège, et consorts, formant la |
ingenieur te Luik, en consorten, die de "Société de Revogne" vormden, | Société de Revogne, la concession de mines de plomb et de pyrite de |
werd verleend; | fer de Revogne ; |
Overwegende dat de laatst bekende eigenaars de erfgenamen zijn van de | Considérant ainsi que les derniers propriétaires connus sont les |
rechthebbenden van de voormalige "Société de Revogne"; | héritiers des ayants-droits de l'ancienne Société de Revogne ; |
Overwegende dat de concessie van Revogne afgebakend is als opgenomen | Considérant que la concession de Revogne est délimitée comme figuré |
op het plan in bijlage ; dat zij zich over 281 hectare uitstrekt onder | sur le plan en annexe ; qu'elle s'étend sur 281 hectares sous les |
de voormalige gemeenten van Honnay en Pondrôme en onder de nieuwe | anciennes communes d'Honnay et Pondrôme et sous les nouvelles communes |
gemeenten van Beauraing en Wellin; | de Beauraing et Wellin ; |
Overwegende dat de concessie van Revogne gelegen is tussen : | Considérant que la concession de Revogne est comprise entre : |
- in het noorden: niet-geconcessioneerd gebied; | - au nord : territoire non concédé ; |
- in het zuiden; de concessie van de ijzermijn van Graide (nr. 152, | - au sud : la concession de fer de Graide (n° 152, existante et non |
bestaande en niet-aangrenzende); | contiguë) ; |
- in het oosten: de concessie van de loodmijn van Rochefort (nr. 148, | - à l'est : la concession de plomb de Rochefort (n° 148, déchue et non |
vervallen en niet-aangrenzende); | contiguë) ; |
- in het westen: niet-geconcessioneerd gebied; | - à l'ouest : territoire non concédé ; |
Overwegende dat huidige mijnconcessie niet onderworpen is aan een | Considérant que la présente concession n'a fait l'objet d'aucune |
verklaring van afstand en zich dus in een toestand bevindt waarin een | déclaration de renonciation et est donc en situation de pouvoir être |
intrekking van ambtswege door de Waalse Regering mogelijk is ; | retirée d'office par le Gouvernement wallon ; |
Overwegende dat er geen mijnbouwwerken beveiligd dienen te worden ; | Considérant qu'il n'y a pas d'ouvrage minier à sécuriser ; |
Overwegende dat de Directie Risico's inzake Industrie Geologie | Considérant, en conséquence, que la DRIGM remet un avis favorable sur |
Mijnbouw een gunstig advies uitbrengt over de intrekking van de | le retrait de la concession de Revogne ; |
mijnconcessie van Revogne; | |
Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu; | Sur la proposition de la Ministre de l'Environnement ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De concessie van lood-, blende- en ijzerpyrietmijnen van |
Article 1er.La concession de mines de plomb et de pyrite de fer de |
Revogne (nr. 151) wordt ingegrokken. | Revogne (n° 151) est retirée. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. | au Moniteur belge. |
Namen, 20 oktober 2022. | Namur, le 20 octobre 2022. |
Voor de Regering : | Pour le Gouvernement : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Leefmilieu, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden | La Ministre de l'Environnement, de la Nature, de la Forêt, de la |
en Dierenwelzijn, | Ruralité et du Bien-être animal, |
C. TELLIER | C. TELLIER |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |