Besluit van de Waalse Regering waarbij de overstromingen van 12 en 15 augustus 2020 als een algemene ramp worden beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp afgebakend wordt | Arrêté du Gouvernement wallon reconnaissant comme calamité naturelle publique les inondations des 12 et 15 août 2020 et délimitant son étendue géographique |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
20 MEI 2021. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de | 20 MAI 2021. - Arrêté du Gouvernement wallon reconnaissant comme |
overstromingen van 12 en 15 augustus 2020 als een algemene ramp worden | calamité naturelle publique les inondations des 12 et 15 août 2020 et |
beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp | délimitant son étendue géographique |
afgebakend wordt | |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, |
augustus 1980, artikel 6, § 1, II, 5°, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; | article 6, § 1er, II, 5°, modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014; |
Gelet op het decreet van 26 mei 2016 betreffende het herstel van | Vu le décret du 26 mai 2016 relatif à la réparation de certains |
sommige schade veroorzaakt door algemene natuurrampen, de artikelen 1, | dommages causés par des calamités naturelles publiques, articles 1er, |
1°, en 3; | 1°, et 3; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 juli 2016 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juillet 2016 portant |
uitvoering van het decreet van 26 mei 2016 betreffende het herstel van | exécution du décret du 26 mai 2016 relatif à la réparation de certains |
sommige schade veroorzaakt door algemene natuurrampen, de artikelen 2 | dommages causés par des calamités naturelles publiques, articles 2 à |
tot 4; | 4; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 juni 2017 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 juin 2017 portant organisation |
organisatie van de controle en de interne audit inzake de begroting, | des contrôle et audit internes budgétaires et comptables ainsi que du |
de boekhouding en de administratieve en begrotingscontrole van de | contrôle administratif et budgétaire des Services du Gouvernement |
Diensten van de Waalse Regering, de administratieve diensten met een | wallon, des services administratifs à comptabilité autonome, des |
zelfstandige boekhouding, de gewestelijke ondernemingen, de | entreprises régionales, des organismes et du Service du Médiateur en |
instellingen en de Ombudsdienst van het Waalse Gewest: | Région wallonne; |
Gelet op de bijlage bij het besluit van de Waalse Regering van 21 juli | Vu l'annexe de l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juillet 2016 |
2016 tot uitvoering van het decreet van 26 mei 2016 betreffende het | portant exécution du décret du 26 mai 2016 relatif à la réparation de |
herstel van sommige schade veroorzaakt door algemene natuurrampen | certains dommages causés par des calamités naturelles publiques |
waarbij de fysieke erkenningscriteria van een algemene natuurramp | déterminant les critères physiques de reconnaissance d'une calamité |
worden bepaald; | naturelle publiques; |
Gelet op de verzoeken van de burgemeester van Awans en Donceel | Vu les demandes des bourgmestres d'Awans et Donceel relatives à |
betreffende de omvang van de schade veroorzaakt door de overstromingen | l'importance des dégâts provoqués par les inondations et les vents |
en de rukwinden van 12 en 15 augustus 2020 alsook het aantal slachtoffers; | violents des 12 et 15 août 2020 ainsi qu'au nombre de sinistrés; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7 mei 2021; | Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 7 mai 2021; |
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 20 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 20 mai 2021; |
mei 2021; Overwegende dat deze natuurverschijnsels op 12 augustus 2020 en 15 | Considérant que ces phénomènes naturels ont touché le 12 août 2020 et |
augustus 2020 de gemeenten Awans en Donceel getroffen heeft; | le 15 août 2020 les communes d'Awans et de Donceel; |
Gelet op het technisch verslag van 25 februari 2021 opgesteld door het | Considérant le rapport technique du 25 février 2021 rédigé par le |
gewestelijk Crisiscentrum van Wallonië; | Centre régional de crise de Wallonie; |
Overwegende dat de overstromingen van 12 en 15 augustus 2020 bijgevolg | Considérant que les inondations des 12 et 15 août 2020 présentent un |
een uitzonderlijk karakter vertonen in de zin van het besluit van de | caractère exceptionnel au sens de l'arrêté du Gouvernement wallon du |
Waalse Regering van 21 juli 2016 tot uitvoering van het decreet van 26 | 21 juillet 2016 portant exécution du décret du 26 mai 2016 relatif à |
mei 2016 betreffende het herstel van sommige schade veroorzaakt door | la réparation de certains dommages causés par des calamités naturelles |
algemene natuurrampen; | publiques; |
Overwegende dat de rukwinden van 12 en 15 augustus 2020 geen | Considérant que les vents violents survenus les 12 et 15 août 2020 ne |
uitzonderlijk karakter hebben in de zin van bovenvermeld besluit van | présentent par un caractère exceptionnel au sens de l'arrêté du |
de Waalse Regering van 21 juli 2016; | Gouvernement wallon du 21 juillet 2016 susvisé; |
Op de voordracht van de Minister bevoegd voor de financiële | Sur la proposition du Ministre qui a l'intervention financière à la |
tegemoetkomingen die worden uitbetaald ten gevolge van schade ontstaan | suite de dommages causés par des calamités publiques dans ses |
door toedoen van algemene natuurrampen; | attributions; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De overstromingen van 12 en 15 augustus 2020 op de |
Article 1er.Les inondations survenues les 12 et 15 août 2020 sur le |
grondgebieden van de gemeenten Awans en Donceel, worden beschouwd als | territoire des communes d'Awans et Donceel sont reconnues comme une |
een algemene natuurramp in de zin van artikel 1, 1°, van het decreet | calamité naturelle publique au sens de l'article 1er, 1°, du décret du |
van 26 mei 2016 betreffende het herstel van sommige schade veroorzaakt | 26 mai 2016 relatif à la réparation de certains dommages causés par |
door algemene natuurrampen. | des calamités naturelles publiques. |
Art. 2.De geografische uitgestrektheid van de ramp is beperkt tot de |
Art. 2.L'étendue géographique de la calamité est limitée aux communes |
gemeenten waarvan de namen hieronder vermeld worden: | dont les noms figurent ci-après : |
- Awans; | - Awans; |
- Donceel. | - Donceel. |
Art. 3.De rukwinden van 12 en 15 augustus 2020 op de grondgebieden |
Art. 3.Les vents violents survenus les 12 et 15 août 2020 sur le |
van de gemeenten Awans en Donceel, worden beschouwd als een algemene | territoire des communes d'Awans et Donceel ne sont pas reconnus comme |
natuurramp in de zin van artikel 1, 1°, van het decreet van 26 mei | une calamité naturelle publique au sens de l'article 1er, 1°, du |
2016 betreffende het herstel van sommige schade veroorzaakt door | décret du 26 mai 2016 relatif à la réparation de certains dommages |
algemene natuurrampen. | causés par des calamités naturelles publiques. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 5.De Minister bevoegd voor de financiële tegemoetkomingen die |
Art. 5.Le Ministre qui a l'intervention financière à la suite de |
worden uitbetaald ten gevolge van schade ontstaan door toedoen van | dommages causés par des calamités publiques dans ses attributions est |
algemene natuurrampen is belast met de uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 20 mei 2021. | Namur, le 20 mai 2021. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |