← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de heer Philippe Urbain krachtens artikel 12, tweede lid, van het besluit van de Waalse Regering van 9 november 1995 tot uitvoering van het decreet van 6 april 1995 betreffende het beheer van psychiatrische ziekenhuizen in het Waalse Gewest "
| Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de heer Philippe Urbain krachtens artikel 12, tweede lid, van het besluit van de Waalse Regering van 9 november 1995 tot uitvoering van het decreet van 6 april 1995 betreffende het beheer van psychiatrische ziekenhuizen in het Waalse Gewest | Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation de M. Philippe Urbain en application de l'article 12, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 novembre 1995 portant exécution du décret du 6 avril 1995 relatif à la gestion des hôpitaux psychiatriques de la Région wallonne |
|---|---|
| MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
| 20 JULI 2000. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de | 20 JUILLET 2000. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation |
| heer Philippe Urbain krachtens artikel 12, tweede lid, van het besluit | de M. Philippe Urbain en application de l'article 12, alinéa 2, de |
| van de Waalse Regering van 9 november 1995 tot uitvoering van het | l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 novembre 1995 portant exécution |
| decreet van 6 april 1995 betreffende het beheer van psychiatrische | du décret du 6 avril 1995 relatif à la gestion des hôpitaux |
| ziekenhuizen in het Waalse Gewest | psychiatriques de la Région wallonne |
| De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
| Gelet op het decreet II van 22 juli 1993 betreffende de overheveling | Vu le décret Il du 22 juillet 1993 attribuant l'exercice de certaines |
| van sommige bevoegdheden van de Franse Gemeenschap naar het Waalse | compétences de la Communauté française à la Région wallonne et à la |
| Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; | Commission communautaire française; |
| Gelet op het decreet van 6 april 1995 betreffende het beheer van | Vu le décret du 6 avril 1995 relatif à la gestion des hôpitaux |
| psychiatrische ziekenhuizen in het Waalse Gewest, inzonderheid op artikel 7; | psychiatriques de la Région wallonne, notamment l'article 7; |
| Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 9 november 1995 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 novembre 1995 portant |
| uitvoering van het decreet van 6 april 1995 betreffende het beheer van | exécution du décret du 6 avril 1995 relatif à la gestion des hôpitaux |
| psychiatrische ziekenhuizen in het Waalse Gewest, zoals gewijzigd bij | psychiatriques de la Région wallonne, tel que modifié par l'arrêté du |
| het besluit van de Waalse Regering van 20 juli 2000; | Gouvernement wallon du 20 juillet 2000; |
| Overwegende dat de Regering binnen het directiecomité van het | Considérant que les problèmes de gestion et d'organisation mis en |
| évidence par les évasions aux conséquences dramatiques qui se sont | |
| psychiatrisch ziekenhuis "Les Marronniers" onverwijld een deskundige | produites au mois de juin 2000 au centre hospitalier "Les Marronniers" |
| moet aanwijzen met de nodige beroepsbekwaamheden om de uitzonderlijke | imposent que le Gouvernement désigne au sein du comité de direction un |
| crisistoestand te verhelpen die te wijten is aan de beheers- en | expert dont les compétences professionnelles permettront d'aider à |
| organisatieproblemen die aan het licht werden gebracht door de | faire face à cette situation de crise exceptionnelle; |
| dramatische gevolgen van de ontsnappingen in juni 2000; | Considérant que M. Philippe Urbain paraît particulièrement apte pour |
| exercer cette mission; | |
| Overwegende dat de heer Philippe Urbain bijzonder bevoegd lijkt te | Considérant que les raisons justifiant la désignation de M. Philippe |
| zijn om deze opdracht te vervullen; | Urbain sont les suivantes : |
| Overwegende dat de heer Philippe Urbain aangewezen wordt omdat hij : | - de mars 1976 à mars 1980, M. Urbain a été gestionnaire et |
| - van maart 1976 tot maart 1980 beheerder en bestuurder was van de vzw | administrateur de l'asbl Asseip (Association pour l'étude et |
| "Asseip" (Association pour l'étude et l'intervention psychologique); | l'intervention psychologique); |
| - van januari 1978 tot december 1978 hoofd was van de diensten | - de janvier 1978 à décembre 1978, M. Urbain a été responsable des |
| Logistiek in het "Centre hospitalier de la Basse Sambre" (300 bedden); | services logistiques au Centre hospitalier de la Basse Sambre (300 lits); |
| - van januari 1979 tot december 1984 beheerder was van de human | - de janvier 1979 à décembre 1984, M. Urbain a été gestionnaire des |
| resources in het "Centre hospitalier de la Basse Sambre"; | ressources humaines au Centre hospitalier de la Basse Sambre; |
| - van januari 1985 tot juli 1986 administratief directeur was van de | - de janvier 1985 à juillet 1986, M. Urbain a été directeur |
| "Clinique Léon Neuens" OCMW Châtelet (150 bedden); | administratif de la Clinique Léon Neuens - CPAS Châtelet (150 lits); |
| - van augustus 1985 tot december 1987 was hij administratief directeur | - d'août 1985 à décembre 1987, M. Urbain a été directeur administratif |
| van het "Hôpital Saint Georges" OCMW Bergen (560 bedden); | de l'Hôpital Saint Georges - CPAS Mons (560 lits); |
| - van januari 1988 tot december 1997 directeur-generaal was van de | - de janvier 1988 à décembre 1997, M. Urbain a été directeur général |
| "Clinique Sainte Elisabeth" ACIS vzw te Heusy (122 bedden); | de la Clinique Sainte Elisabeth ACIS asbl à Heusy (122 lits); |
| - van januari 1998 tot juni 2000 directeur-generaal was van het | - de janvier 1998 à juin 2000, M. Urbain a été directeur général du |
| "Centre hospitalier Saint Vincent - Sainte Elisabeth" te Rocourt (334 | Centre hospitalier Saint Vincent - Sainte Elisabeth à Rocourt (334 |
| bedden); | lits); |
| Overwegende dat de heer Philippe Urbain tijdens zijn loopbaan heeft | Considérant que, tout au long de son parcours professionnel, M. |
| bewezen het beheer en de organisatie van ziekenhuizen te kunnen | Philippe Urbain a montré ses capacités en matière de gestion et |
| waarnemen en aanleg voor teamwerk te hebben; | d'organisation hospitalière ainsi que son aptitude à travailler en |
| Overwegende dat de heer Philippe Urbain de auteur is van de recente | équipe; Considérant que M. Philippe Urbain est également l'auteur d'une |
| publicatie "Méthodologie d'implantation de la gestion participative | publication récente portant sur la méthodologie d'implantation de la |
| par objectifs en tant politique managériale" en dat die methode | gestion participative par objectifs en tant que politique managériale |
| bijzonder nuttig zou kunnen zijn om de huidige problemen van het | et que cette méthode pourrait être particulièrement utile pour |
| Centrum op te lossen; | résoudre les difficultés actuelles du Centre; |
| Op de voordracht van de Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid, | Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales et de la Santé, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Krachtens artikel 12 van het besluit van de Waalse Regering |
Article 1er.En application de l'article 12 de l'arrêté du |
| van 9 november 1995 tot uitvoering van het decreet van 6 april 1995 | Gouvernement wallon du 9 novembre 1995 portant exécution du décret du |
| betreffende het beheer van psychiatrische ziekenhuizen in het Waalse | 6 avril 1995 relatif à la gestion des hôpitaux psychiatriques de la |
| Gewest wordt de heer Philippe Urbain aangewezen als lid van het | Région wallonne, M. Philippe Urbain est désigné comme membre du comité |
| directiecomité van het psychiatrisch ziekenhuis "Les Marronniers". | de direction du centre hospitalier psychiatrique "Les Marronniers". |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur au jour de sa signature. |
| wordt. Art. 3.De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid is |
Art. 3.Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé est chargé de |
| belast met de uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
| Namen, 20 juli 2000. | Namur, le 20 juillet 2000. |
| De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
| J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
| De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé, |
| Th. DETIENNE | Th. DETIENNE |