Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 20/02/2014
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 maart 2006 betreffende de openbare dienstverplichtingen op de elektriciteitsmarkt "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 maart 2006 betreffende de openbare dienstverplichtingen op de elektriciteitsmarkt Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mars 2006 relatif aux obligations de service public dans le marché de l'électricité
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
20 FEBRUARI 2014. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van 20 FEVRIER 2014. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du
het besluit van de Waalse Regering van 30 maart 2006 betreffende de Gouvernement wallon du 30 mars 2006 relatif aux obligations de service
openbare dienstverplichtingen op de elektriciteitsmarkt public dans le marché de l'électricité
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché
de gewestelijke elektriciteitsmarkt, inzonderheid op artikel 34, 4°, régional de l'électricité, l'article 34, 4°, e), inséré par le décret
e), ingevoegd bij het decreet van 23 januari 2014; du 23 janvier 2014;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 maart 2006 Vu l'arrêté du 30 mars 2006 relatif aux obligations de service public
betreffende de openbare dienstverplichtingen op de dans le marché de l'électricité;
elektriciteitsmarkt;
Gelet op advies CD-13f05-CWaPE-502 de la CWaPE van 7 juni 2013 op het Vu l'avis CD-13f05-CWaPE-502 de la CWaPE du 7 juin 2013 sur le «
nieuwe ondersteuningsmechanisme voor elektriciteitsproductie vanaf nouveau mécanisme de soutien à la production d'électricité à partir
fotovoltaïsche installaties met een vermogen lager dan of gelijk aan d'installations photovoltaïques d'une puissance inférieure ou égale à
10kW, mechanisme genaamd Qualiwatt";
Gelet op advies nr. 55.149/4 van de Raad van State, gegeven op 10 10 kW, dénommé mécanisme Qualiwatt »; Vu l'avis 55.149/4 du Conseil d'Etat, donné le 10 février 2014, en
februari 2014, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Duurzame Ontwikkeling belast met Sur la proposition du Ministre du Développement durable en charge de
Energie; l'Energie;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In hoofdstuk III, afdeling 2, van het besluit van de Waalse

Article 1er.Dans le chapitre III, section 2, de l'arrêté du

Regering van 30 maart 2006 betreffende de openbare Gouvernement wallon du 30 mars 2006 relatif aux obligations de service
dienstverplichtingen op de elektriciteitsmarkt wordt een artikel public dans le marché de l'électricité, il est inséré un article
24nonies ingevoegd als volgt : 24nonies rédigé comme suit :
"

Art. 24nonies.De distributienetbeheerder ontvangt de aanvragen om in

«

Art. 24nonies.Le gestionnaire de réseau de distribution reçoit les

aanmerking te komen voor de productieondersteuning bedoeld in artikel demandes destinées à bénéficier du soutien à la production visé à
37 van het decreet, behandelt ze en stort de aanvrager het bedrag dat l'article 37 du décret, les instruit et verse au demandeur le montant
overeenstemt met die ondersteuning, in voorkomend geval verhoogd met correspondant à ce soutien majoré, le cas échéant, de la prime
de aanvullende premie, met inachtneming van de modaliteiten en de complémentaire, dans le respect des modalités et conditions définies
voorwaarden bepaald in het besluit van de Waalse Regering 30 november dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la
2006 betreffende de bevordering van elektriciteit uit hernieuwbare promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie
energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling en volgens de procedure renouvelables ou de cogénération et selon la procédure adoptée en
aangenomen krachtens artikel 6bis, lid 4, van hetzelfde besluit." vertu de l'article 6bis, alinéa 4, du même arrêté. »

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 maart 2014.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur au 1er mars 2014.

Art. 3.De Minister bevoegd voor het energiebeleid is belast met de

Art. 3.Le Ministre qui a l'Energie dans ses attributions est chargé

uitvoering van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 20 februari 2014. Namur, le 20 février 2014.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x