← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 17 oktober 2013 tot vaststelling van de lijst van de installaties die het voorwerp zijn van de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten en de initiële toewijzing van kosteloze emissierechten voor elke installatie voor de referentieperiode 2013-2020 "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 17 oktober 2013 tot vaststelling van de lijst van de installaties die het voorwerp zijn van de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten en de initiële toewijzing van kosteloze emissierechten voor elke installatie voor de referentieperiode 2013-2020 | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 octobre 2013 fixant la liste des installations couvertes par le système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre et l'allocation initiale de quotas à titre gratuit de chaque installation pour la période de référence 2013-2020 |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
20 FEBRUARI 2014. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van | 20 FEVRIER 2014. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du |
het besluit van de Waalse Regering van 17 oktober 2013 tot | Gouvernement wallon du 17 octobre 2013 fixant la liste des |
vaststelling van de lijst van de installaties die het voorwerp zijn | installations couvertes par le système d'échange de quotas d'émission |
van de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten en de | de gaz à effet de serre et l'allocation initiale de quotas à titre |
initiële toewijzing van kosteloze emissierechten voor elke installatie voor de referentieperiode 2013-2020 | gratuit de chaque installation pour la période de référence 2013-2020 |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 10 november 2004 tot invoering van een | Vu le décret du 10 novembre 2004 instaurant un système d'échange de |
regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten, tot oprichting | quotas d'émission de gaz à effet de serre créant un Fonds wallon Kyoto |
van een " Fonds wallon Kyoto " (Waals Kyotofonds) en betreffende de | et relatif aux mécanismes de flexibilité du Protocole de Kyoto, les |
flexibiliteitsmechanismen van het Protocol van Kyoto, de artikelen 5 | articles 5 et 5/1; |
en 5/1; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 7 juli 2011 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 juillet 2011 relatif à la |
betreffende de verzameling van gegevens voor de berekening van de | collecte de données en vue de permettre le calcul de l'allocation des |
kosteloze toewijzing van emissierechten aan elke exploitant over de periode 2013-2020; | quotas à titre gratuit à chaque exploitant pour la période 2013-2020; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 oktober 2013 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 octobre 2013 fixant la liste |
vaststelling van de lijst van de installaties die het voorwerp zijn | des installations couvertes par le système d'échange de quotas |
van de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten en de | d'émission de gaz à effet de serre et l'allocation initiale de quotas |
initiële toewijzing van kosteloze emissierechten voor elke installatie | à titre gratuit de chaque installation pour la période de référence |
voor de referentieperiode 2013-2020, gewijzigd op dezelfde dag; | 2013-2020, modifié le même jour; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 28 november 2013 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 novembre 2013 modifiant la |
wijziging van de lijst van de installaties die het voorwerp zijn van | liste des installations couvertes par le système d'échange de quotas |
de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten en de initiële | d'émission de gaz à effet de serre et l'allocation initiale de quotas |
toewijzing van kosteloze emissierechten voor elke installatie voor de | à titre gratuit de chaque installation pour la période de référence |
referentieperiode 2013-2020; | 2013-2020; |
Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening | Sur la proposition du Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du |
en Mobiliteit; | Territoire et de la Mobilité; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 17 |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du |
oktober 2013 tot vaststelling van de lijst van de installaties die het | 17 octobre 2013 fixant la liste des installations couvertes par le |
voorwerp zijn van de regeling voor de handel in | système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre et |
broeikasgasemissierechten en de initiële toewijzing van kosteloze | l'allocation initiale de quotas à titre gratuit de chaque installation |
emissierechten voor elke installatie voor de referentieperiode | |
2013-2020, worden de regels van de tabel betreffende de steenbakkerij | pour la période de référence 2013-2020, les lignes du tableau |
van Ploegsteert site Bristal en de Raffinaderij Notre Dame Orafti | relatives à la briqueterie de Ploegsteert site Bristal et à la |
(Beneo-Orafti), gewijzigd als volgt : | Raffinerie Notre-Dame-Orafti (Beneo-Orafti) sont modifiées comme suit |
Installaties vallend onder artikel 5/1 van het decreet van 10 november | : Installations concernées par l'article 5/1 du décret du 10 novembre |
2004 tot invoering van een regeling voor de handel in | 2004 instaurant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à |
broeikasgasemissierechten, tot oprichting van een "Fonds wallon Kyoto" | |
en betreffende de flexibiliteitsmechanismen van het Protocol van Kyoto | effet de serre créant un Fonds wallon Kyoto et relatif aux mécanismes |
(aanzienlijke capaciteitsvermindering in de zin van Besluit | de flexibilité du Protocole de Kyoto (réduction significative de |
2011/278/EU) : | capacité au sens de la Décision 2011/278/EU) : |
Id Wallonië | Id Wallonie |
Installatie | Installation |
2013 | 2013 |
2014 | 2014 |
2015 | 2015 |
2016 | 2016 |
2017 | 2017 |
2018 | 2018 |
2019 | 2019 |
2020 | 2020 |
92 | 92 |
BENEO-ORAFTI SA (vroeger Raffinerie Notre-Dame-Orafti SA) | BENEO-ORAFTI SA (anciennement Raffinerie Notre-Dame-Orafti SA) |
89 668 | 89 668 |
83 486 | 83 486 |
81 992 | 81 992 |
80 483 | 80 483 |
78 959 | 78 959 |
77 419 | 77 419 |
75 860 | 75 860 |
74 295 | 74 295 |
Installatie vallend onder artikel 5 van het decreet van 10 november | Installation concernée par l'article 5 du décret du 10 novembre 2004 |
2004 tot invoering van een regeling voor de handel in | instaurant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de |
broeikasgasemissierechten, tot oprichting van een "Fonds wallon Kyoto" | serre créant un Fonds wallon Kyoto et relatif aux mécanismes de |
en betreffende de flexibiliteitsmechanismen van het Protocol van Kyoto | flexibilité du Protocole de Kyoto (extension significative de |
(aanzienlijke capaciteitsuitbreiding): | capacité) : |
Id Wallonië | Id Wallonie |
Installatie | Installation |
2013 | 2013 |
2014 | 2014 |
2015 | 2015 |
2016 | 2016 |
2017 | 2017 |
2018 | 2018 |
2019 | 2019 |
2020 | 2020 |
88 | 88 |
Steenbakkerijen van Ploegsteert site Bristal | Briqueteries de Ploegsteert site Bristal |
13 167 | 13 167 |
15 384 | 15 384 |
15 110 | 15 110 |
14 835 | 14 835 |
14 558 | 14 558 |
14 279 | 14 279 |
13 999 | 13 999 |
13 719 | 13 719 |
Art. 2.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Namen, 20 februari 2014. | Namur, le 20 février 2014. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, | Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |