← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het geleide domaniaal natuurreservaat "Sablière de Jusaine" te Florennes "
Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het geleide domaniaal natuurreservaat "Sablière de Jusaine" te Florennes | Arrêté du Gouvernement wallon portant création de la réserve naturelle domaniale dirigée de la "Sablière de Jusaine" à Florennes |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
20 FEBRUARI 2003. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van | 20 FEVRIER 2003. - Arrêté du Gouvernement wallon portant création de |
het geleide domaniaal natuurreservaat "Sablière de Jusaine" te | la réserve naturelle domaniale dirigée de la "Sablière de Jusaine" à |
Florennes (Rosée) | Florennes (Rosée) |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het Natuurbehoud, zoals gewijzigd | Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la Conservation de la Nature, |
bij de decreten van 11 april 1984, 16 juli 1985 en 7 september 1989, | modifiée par les décrets des 11 avril 1984, 16 juillet 1985 et 7 |
inzonderheid op de artikelen 6, 9, 11, 33 en 52, en het decreet van 6 | septembre 1989, notamment les articles 6, 9, 11, 33 et 52 et le décret |
december 2001; | du 6 décembre 2001; |
Gelet op het advies van de "Conseil supérieur wallon de la | Vu l'avis du Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature, |
Conservation de la Nature" (Waalse Hoge Raad voor het Natuurbehoud), | |
gegeven op 17 september 2002; | donné le 17 septembre 2002; |
Gelet op het advies van de bestendige deputatie van de provincieraad | Vu l'avis de la députation permanente de la province de Namur, donné |
van Namen, gegeven op 23 september 2002; | le 23 décembre 2002; |
Overwegende dat gepaste instandhoudings- en beheersmaatregelen | |
getroffen moeten worden om de biologische diversiteit te bevorderen op | Considérant la nécessité de prendre les mesures adéquates de |
de site "Sablière de Jusaine"; | préservation et de gestion du site de la "Sablière de Jusaine" afin |
d'y favoriser la diversité biologique; | |
Op de voordracht van de Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, | Sur proposition du Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De aan het Ministerie van het Waalse Gewest toebehorende 81 |
Article 1er.Sont constitués en réserve naturelle domaniale dirigiée |
a 55 ca grond, in het grijs voorgesteld op het bijgaande plan en | de la « Sablière de Jusaine » les 81 a 55 ca de terrains appartenant |
gekadastreerd als volgt, worden opgericht als erkend geleid domaniaal | au Ministère de la Région wallonne, portés en grisé sur le plan annexé |
natuurreservaat "Sablière de Jusaine" : | et cadastré comme suit : |
gemeente Florennes, 5e afdeling "Rosée", sectie A, veldnaam "Ruelle | commune de Florennes, 5e division "Rosée", section A, lieu-dit "Ruelle |
des Charrois", percelen 74a (34 a 25 ca), 74g (18 a 30 ca) en 74l (29 | des Charrois", parcelles 74a (34 a 25 ca), 74g (18 a 30 ca) et 74l (29 |
a). | a). |
Art. 2.In afwijking van artikel 11, tweede lid, van de wet op het |
Art. 2.Par dérogation à l'article 11, alinéa 2, de la loi sur la |
natuurbehoud van 12 juli 1973 worden alle handelingen en werken die de | conservation de la nature du 12 juillet 1973, sont autorisés dans les |
diversiteit van de fauna en de flora bevorderen, toegestaan bij de | mesures de gestion édictées par la Commission consultative de gestion |
beheersmaatregelen die getroffen zijn door de Adviescommissie voor het | des réserves naturelles domaniales du ressort territorial concerné, |
beheer van de domaniale natuurreservaten van het betrokken | tous les actes et travaux favorisant la diversité de la faune et de la |
ambtsgebied. | flore. |
Art. 3.Het personeelslid van het Ministerie van het Waalse Gewest dat |
Art. 3.L'agent du Ministère de la Région wallonne chargé de la |
belast is met het beheer van het geleide domaniaal natuurreservaat, is | gestion de la réserve naturelle domaniale dirigée est l'ingénieur chef |
de ingenieur hoofd van de Houtvesterij van de Afdeling Natuur en | de Cantonnement de la Division "Nature et Forêts" du ressort |
Bossen van het bedoelde territoriaal ambtsgebied. | territorial concerné. |
Art. 4.De Minister tot wiens bevoegdheden het Natuurbehoud behoort, |
Art. 4.Le Ministre qui a la Conservation de la Nature dans ses |
is belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 20 februari 2003. | Namur, le 20 février 2003. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, | Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, |
J. HAPPART | J. HAPPART |