← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het geleide domaniaal natuurreservaat "Les Pachis" te Sambreville "
Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het geleide domaniaal natuurreservaat "Les Pachis" te Sambreville | Arrêté du Gouvernement wallon portant création de la réserve naturelle domaniale dirigée "Les Pachis" à Sambreville |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
20 FEBRUARI 2003. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van | 20 FEVRIER 2003. - Arrêté du Gouvernement wallon portant création de |
het geleide domaniaal natuurreservaat "Les Pachis" te Sambreville | la réserve naturelle domaniale dirigée "Les Pachis" à Sambreville |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, zoals gewijzigd | Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, |
bij de decreten van 11 april 1984, 16 juli 1985 en 7 september 1989, | modifiée par les décrets des 11 avril 1984, 16 juillet 1985 et 7 |
inzonderheid op de artikelen 6, 9, 11, 33 en 52, en het decreet van 6 | septembre 1989, et notamment les articles 6, 9, 11, 33 et 52 et le |
december 2001; | décret du 6 décembre 2001; |
Gelet op het advies van de "Conseil supérieur wallon de la | Vu l'avis du Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature, |
Conservation de la Nature" (Waalse Hoge Raad voor het Natuurbehoud), | |
gegeven op 16 april 2002; | donné le 16 avril 2002; |
Gelet op het advies van de bestendige deputatie van de provincieraad | Vu l'avis de la députation permanente du conseil provincial de Namur, |
van Namen, gegeven op 25 juli 2002; | donné le 25 juillet 2002; |
Overwegende dat gepaste maatregelen voor de bescherming en het beheer | Considérant la nécessité de prendre les mesures adéquates de |
van de site getroffen moeten worden, meer bepaald met het oog op de | protection et de gestion du site, notamment en vue de le préserver et |
instandhouding en het behoud van de fauna en de flora die zich daar | de conserver la faune et la flore qui y est inféodée; |
ontwikkelen; Op de voordracht van de Minister van Landbouw en Landelijke | Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, |
Aangelegenheden, | |
Besluit : | Arrête : |
Article 1er.Ont constitués en réserve naturelle domaniale dirigée « |
|
Artikel 1.De aan het Waalse Gewest toebehorende 7 ha 70 a 67 ca |
Les Pachis » à Sambreville, les 7 ha 70 a 67 ca de terrains |
grond, in het grijs voorgesteld op het bijgaande plan en gekadastreerd | appartenant à la Région wallonne, figurés en grisé au plan ci-joint et |
als volgt, worden opgericht als erkend geleid domaniaal | |
natuurreservaat "Les Pachis" : | cadastrés comme suit : |
Gemeente Sambreville, 4e afdeling, sectie A | Commune de Sambreville, 4e division, section A |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.Het personeelslid van het gewestelijk Bestuur dat belast is |
Art. 2.L'agent de l'Administration régionale chargé de la gestion de |
met het beheer van het geleide domaniaal natuurreservaat, is de | la réserve naturelle domaniale dirigée est l'ingénieur, chef du |
ingenieur, hoofd van de Houtvesterij van de Afdeling Natuur en Bossen | cantonnement de la Division de la Nature et des Forêts du ressort |
van het bedoelde territoriaal ambtsgebied. | territorial concerné. |
Art. 3.In afwijking van artikel 11, tweede lid, van de wet op het |
Art. 3.Par dérogation à l'article 11, alinéa 2, de la loi sur la |
natuurbehoud, worden alle handelingen en werken die de beoogde | conservation de la nature, sont autorisés, sur la proposition du |
doelstellingen nastreven, toegelaten op voorstel van de aangewezen | gestionnaire désigné, et après avis de la Commission consultative de |
beheerder en na advies van de betrokken Adviescommissie voor het | gestion des réserves naturelles domaniales concernée, tous les actes |
beheer van de betrokken domaniale natuurreservaten. | et travaux favorisant les objectifs retenus. |
Art. 4.De Minister tot wiens bevoegdheden het Natuurbehoud behoort, |
Art. 4.Le Ministre qui a la Conservation de la Nature dans ses |
is belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 20 februari 2003. | Namur, le 20 février 2003. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, | Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, |
J. HAPPART | J. HAPPART |