Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 20/12/2001
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot invoering van de euro i.v.m. de exploitatievergunningen "
Besluit van de Waalse Regering tot invoering van de euro i.v.m. de exploitatievergunningen Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'introduction de l'euro en ce qui concerne les permis d'exploiter
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
20 DECEMBER 2001. - Besluit van de Waalse Regering tot invoering van 20 DECEMBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à
de euro i.v.m. de exploitatievergunningen l'introduction de l'euro en ce qui concerne les permis d'exploiter
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op de wet van 5 mei 1888 betreffende het toezicht op de Vu la loi du 5 mai 1888 relative à l'inspection des établissements
gevaarlijke, ongezonde of hinderlijke inrichtingen en op de dangereux, insalubres ou incommodes et à la surveillance des machines
stoommachines en -ketels, gewijzigd bij de wet van 22 juli 1974 en van et chaudières à vapeur, modifiée par la loi du 22 juillet 1974 et du
22 december 1989. 22 décembre 1989;
Gelet op de wet van 3 december 1969 waarbij de Koning gemachtigd wordt Vu la loi du 3 décembre 1969 habilitant le Roi à établir des
retributies te heffen bij toepassing van de reglementering betreffende redevances pour l'application des réglementations concernant la
de arbeidsbescherming, de gevaarlijke machines en de ioniserende protection du travail, les machines dangereuses et les radiations
stralingen, inzonderheid op artikel 4; ionisantes, notamment l'article 4;
Gelet op het Algemeen Reglement voor de arbeidsbescherming, Vu le règlement général pour la protection du travail approuvé par
goedgekeurd bij het besluit van de Regent van 11 februari 1946, l'arrêté du Régent du 11 février 1946, notamment le titre 1er;
inzonderheid op titel I;
Gelet op het koninklijk besluit van 22 april 1974 betreffende de Vu l'arrêté royal du 22 avril 1974 relatif à l'établissement de
heffing van retributies bij toepassing van de reglementeringen redevances pour l'application des réglementations concernant la
betreffende de arbeidsbescherming, de gevaarlijke machines en de protection du travail, les machines dangereuses et les radiations
ioniserende stralingen en tot wijziging van het algemeen reglement ionisantes et modifiant le règlement général pour la protection du
voor de arbeidsbescherming, inzonderheid op artikel 1; travail, notamment l'article 1er;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 1 oktober 2001; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 1er octobre 2001;
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 4 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 4 octobre 2001;
oktober 2001;
Gelet op de beraadslaging van de Waalse Regering van 4 oktober 2001 Vu la délibération du Gouvernement wallon du 4 octobre 2001 sur la
over het verzoek om adviesverlening door de Raad van State binnen demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne
uiterlijk een maand; dépassant pas un mois;
Gelet op het advies nr. 32.337/4 van de Raad van State, gegeven op 14 Vu l'avis 32.337/4 du Conseil d'Etat, donné le 14 novembre 2001, en
november 2001, overeenkomstig artikel 84, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur
gecoördineerde wetten op de Raad van State; le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van de Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw Sur la proposition du Ministre de l'Aménagement du Territoire, de
en Leefmilieu; l'Urbanisme et de l'Environnement;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 22 april 1974 CHAPITRE Ier. - Adaptation de l'arrêté royal du 22 avril 1974 relatif
betreffende de heffing van retributies bij toepassing van de à l'établissement de redevances pour l'application des réglementations
reglementeringen betreffende de arbeidsbescherming, de gevaarlijke concernant la protection du travail, les machines dangereuses et les
machines en de ioniserende stralingen en tot wijziging van het radiations ionisantes et modifiant le règlement général pour la
algemeen reglement voor de arbeidsbescherming protection du travail

Artikel 1.In de hierna vermelde bepaling van het koninklijk besluit

Article 1er.Dans la disposition indiquée ci-dessous, de l'arrêté

van 22 april 1974 betreffende de heffing van retributies bij royal du 22 avril 1974 relatif à l'établissement de redevances pour
toepassing van de reglementeringen betreffende de arbeidsbescherming, l'application des réglementations concernant la protection du travail,
de gevaarlijke machines en de ioniserende stralingen en tot wijziging les machines dangereuses et les radiations ionisantes et modifiant le
van het algemeen reglement voor de arbeidsbescherming worden de in règlement général pour la protection du travail, le montant exprimé en
franken uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van onderstaande franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant est
tabel vervangen door de in euro's uitgedrukte bedragen uit de derde remplacé par le montant exprimé en euro dans la troisième colonne du
kolom van dezelfde tabel. même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
HOOFDSTUK II. - Aanpassing van het besluit van de Waalse Regering van CHAPITRE II. - Adaptation de l'arrêté du Gouvernement wallon du 13
13 juni 1996 tot wijziging van het Algemeen reglement voor de juin 1996 modifiant le règlement géneral
arbeidsbescherming, wat het gebruik van genetisch gemodificeerde en/of pour la protection du travail en ce qui concerne l'utilisation
pathogene organismen betreft d'organismes génétiquement modifiés et/ou pathogènes

Art. 2.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de Waalse

Art. 2.Dans les dispositions, indiquées ci-dessous, de l'arrêté du

Regering van 13 juni 1996 tot wijziging van het Algemeen reglement Gouvernement wallon du 13 juin 1996 modifiant le règlement général
voor de arbeidsbescherming, wat het gebruik van genetisch pour la protection du travail en ce qui concerne l'utilisation
gemodificeerde en/of pathogene organismen betreft, worden de in d'organismes génétiquement modifiés et/ou pathogènes, les montants
franken uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van onderstaande exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant
tabel vervangen door de in euro's uitgedrukte bedragen uit de derde sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième
kolom van dezelfde tabel. colonne du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002.

Art. 4.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit

Art. 4.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Namen, 20 december 2001. Namur, le 20 décembre 2001.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu, Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de
l'Environnement,
M. FORET M. FORET
^