Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 20/12/2001
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging in verband met de invoering van de euro van het besluit van de Waalse Regering van 14 oktober 1993 betreffende de delegaties van bevoegdheden eigen aan het Waalse Ministerie voor Uitrusting en Vervoer "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging in verband met de invoering van de euro van het besluit van de Waalse Regering van 14 oktober 1993 betreffende de delegaties van bevoegdheden eigen aan het Waalse Ministerie voor Uitrusting en Vervoer Arrêté du Gouvernement wallon modifiant, en vue de l'introduction de l'euro, l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 octobre 1993 relatif aux délégations de pouvoirs spécifiques au Ministère wallon de l'Equipement et des Transports
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 20 DECEMBER 2001. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging in verband met de invoering van de euro van het besluit van de Waalse Regering van 14 oktober 1993 betreffende de delegaties van bevoegdheden eigen aan het Waalse Ministerie voor Uitrusting en Vervoer De Waalse Regering, MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 20 DECEMBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant, en vue de l'introduction de l'euro, l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 octobre 1993 relatif aux délégations de pouvoirs spécifiques au Ministère wallon de l'Equipement et des Transports Le Gouvernement wallon,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, inzonderheid op artikel 69, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; notamment l'article 69, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 14 oktober 1993 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 octobre 1993 relatif aux
betreffende de delegaties van bevoegdheden eigen aan het Waalse délégations de pouvoirs spécifiques au Ministère wallon de
Ministerie voor Uitrusting en Vervoer; l'Equipement et des Transports;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 11 oktober 2001; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 11 octobre 2001;
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 18 Vu l'accord du ministre du Budget, donné le 18 octobre 2001;
oktober 2001; Gelet op de beraadslaging van de Waalse Regering van 18 oktober 2001 Vu la délibération du Gouvernement wallon du 18 octobre 2001 sur la
over het verzoek om adviesverlening door de Raad van State binnen een demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne
termijn van minder dan één maand; dépassant pas un mois;
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 5 december 2001, Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 28 novembre 2001, en application
overeenkomstig artikel 84, 1e lid, 1°, van de gecoördineerde wetten de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil
over de Raad van State; d'Etat;
Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Sur la proposition du Ministre des Affaires intérieures et de la
Ambtenarenzaken, Fonction publique,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In de hierna vermelde artikelen van het besluit van de

Article 1er.Aux articles énumérés ci-après de l'arrêté du

Waalse Regering van 14 oktober 1993 betreffende de delegaties van Gouvernement wallon du 14 octobre 1993 relatif aux délégations de
bevoegdheden eigen aan het Waalse Ministerie voor Uitrusting en pouvoirs spécifiques au Ministère wallon de l'Equipement et des
Vervoer worden de in franken uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom Transports, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième
van onderstaande tabel vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en
uit de derde kolom van dezelfde tabel. euro dans la troisième colonne du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.In bijlage I bij het besluit van de Waalse Regering van 14

Art. 2.A l'annexe I de l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 octobre

oktober 1993 betreffende de delegaties van bevoegdheden eigen aan het 1993 relatif aux délégations de pouvoirs spécifiques au Ministère
Waalse Ministerie voor Uitrusting en Vervoer worden de in franken wallon de l'Equipement et des Transports, les montants exprimés en
uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van onderstaande tabel franc et figurant dans la colonne de gauche du tableau suivant sont
vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen uit de derde kolom van remplacés par les montants exprimés en euro dans la colonne de droite
dezelfde tabel. du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 3.In bijlage II bij het besluit van de Waalse Regering van 14

Art. 3.A l'annexe II de l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 octobre

oktober 1993 betreffende de delegaties van bevoegdheden eigen aan het 1993 relatif aux délégations de pouvoirs spécifiques au Ministère
Waalse Ministerie voor Uitrusting en Vervoer worden de in franken wallon de l'Equipement et des Transports, les montants exprimés en
uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van onderstaande tabel franc et figurant dans la colonne de gauche du tableau suivant sont
vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen uit de derde kolom van remplacés par les montants exprimés en euro dans la colonne de droite
dezelfde tabel. du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 4.In bijlage III bij het besluit van de Waalse Regering van 14

Art. 4.A l'annexe III de l'arrêté du Gouvernement wallon du 14

oktober 1993 betreffende de delegaties van bevoegdheden eigen aan het octobre 1993 relatif aux délégations de pouvoirs spécifiques au
Waalse Ministerie voor Uitrusting en Vervoer worden de in franken Ministère wallon de l'Equipement et des Transports, les montants
uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van onderstaande tabel exprimés en franc et figurant dans la colonne de gauche du tableau
vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen uit de derde kolom van suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la
dezelfde tabel. colonne de droite du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002.

Art. 6.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering

Art. 6.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution

van dit besluit. du présent arrêté.
Namen, 20 december 2001. Namur, le 20 décembre 2001.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique,
Ch. MICHEL Ch. MICHEL
^