Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 20 mei 1999 betreffende de milieu-initiatie in het Waalse Gewest | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mai 1999 relatif à l'initiation à l'environnement en Région wallonne |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
20 DECEMBER 2000. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van | 20 DECEMBRE 2000. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté |
het besluit van de Waalse Regering van 20 mei 1999 betreffende de | du Gouvernement wallon du 20 mai 1999 relatif à l'initiation à |
milieu-initiatie in het Waalse Gewest | l'environnement en Région wallonne |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 28 april 1999 betreffende de milieu-initiatie | Vu le décret du 28 avril 1999 relatif à l'initiation à l'environnement |
in het Waalse Gewest; | en Région wallonne; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 20 mei 1999 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mai 1999 relatif à |
betreffende de milieu-initiatie in het Waalse Gewest; | l'initiation à l'environnement en Région wallonne; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19 december 2000; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting; Overwegende dat een wettelijke grondslag vereist is om de centra voor leefmilieu-initiatie de middelen te verschaffen die zij nodig hebben om hun opdrachten te vervullen; Overwegende dat er een dringende behoefte is aan doelgerichte centra die in een georganiseerd netwerk samenwerken met bevoegde animators; Gelet op de wil om centra voor leefmilieu-initiatie ter beschikking te stellen van het grote publiek, meer bepaald van de scholen, met gezellige lokalen voorzien van modern en aangepast materiaal; Op de voordracht van de Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu, Besluit : Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 19 décembre 2000; Vu l'accord du Ministre du Budget; Vu la nécessité de donner la base légale nécessaire à l'octroi des moyens de fonctionnement des centres d'initiation à l'environnement pour l'exercice de leurs missions; Vu l'urgence de mettre en place des centres performants, travaillant en réseau organisé, avec des animateurs compétents; Vu la volonté de proposer au grand public, en particulier au milieu scolaire, des centres d'initiation à l'environnement répondant à une demande, dans des locaux accueillants équipés d'un matériel moderne et adapté; Sur la proposition du Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de l'Environnement, Arrête : Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par : |
1° Minister : de Minister van Leefmilieu; | 1° Ministre : le Ministre ayant l'environnement dans ses attributions; |
2° V.Z.W. : vereniging zonder winstoogmerk opgericht overeenkomstig de | 2° asbl : association sans but lucratif, constituée conformément à la |
wet van 27 juni 1921 waarbij aan de verenigingen zonder winstgevend | loi du 27 juin 1921, accordant la personnalité civile aux associations |
doel en aan de instellingen van openbaar nut rechtspersoonlijkheid | sans but lucratif et aux établissements publics; |
wordt verleend; 3° Bestuur : het directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en | 3° administration : la Direction générale des Ressources naturelles et |
Leefmilieu; | de l'Environnement; |
4° 'CRIE' : gewestelijk centrum voor milieu-initiatie; | 4° C.R.I.E. : centre régional d'initiation à l'environnement; |
5° decreet : het decreet van 28 april 1999 betreffende de | 5° décret : le décret du 28 avril 1999 relatif à l'initiation à |
milieu-initiatie in het Waalse Gewest. | l'environnement en Région wallonne. |
Art. 2.§ 1er. Toute asbl répondant aux conditions fixées par |
|
Art. 2.§ 1. Elke v.z.w. die de in artikel 5 van het decreet gestelde |
l'article 5 du décret peut solliciter l'agrément relatif à la prise en |
voorwaarden vervult, mag verzoeken om de erkenning die recht geeft op | charge de la gestion d'un C.R.I.E. |
een toelage voor het beheer van een 'CRIE'. | |
De erkenningsaanvraag moet bij ter post aangetekend schrijven met | La demande d'agrément doit être transmise en trois exemplaires à |
ontvangbewijs in drie exemplaren ingediend worden bij het bestuur en | l'administration par lettre recommandée à la poste avec accusé de |
de volgende gegevens bevatten : | réception et comprend les renseignements suivants : |
1° de benaming en het adres van de V.Z.W., alsook een afschrift van de | 1° la dénomination de l'asbl, son adresse, ainsi qu'une copie de la |
publicatie van haar statuten en van de laatste akte van benoeming van | publication de ses statuts et du dernier acte de nomination de ses |
haar bestuurders of een eensluidend verklaarde afschrift van de | administrateurs ou une copie certifiée conforme de la demande de |
aanvraag om publicatie van de statuten; | publication des statuts; |
2° een afschrift van de bewijsstukken betreffende de pedagogische en | 2° une copie des pièces confirmant les titres pédagogiques et |
wetenschappelijke titels van de vier personen bedoeld in artikel 5, | scientifiques des quatre personnes visées à l'article 5, alinéa 3, 2°, |
derde lid, 2°, van het decreet; | du décret; |
3° een nota met een beschrijving van het project betreffende de in | 3° une note décrivant le projet envisagé au regard des missions visées |
artikel 4 van het decreet bedoelde opdrachten, alsook de pedagogische | à l'article 4 du décret et les titres scientifiques et pédagogiques du |
en wetenschappelijke titels van het personeel dat in dienst wordt | personnel qui est engagé pour l'exécution de ces missions; |
genomen om die opdrachten uit te voeren; | |
4° een raming van het budget dat nodig is voor de uitvoering van het | 4° une estimation du budget nécessaire à la réalisation du projet visé |
sub 3° bedoelde project, binnen de perken van het bedrag vastgesteld in artikel 5, § 2. | au 3° dans le cadre du montant fixé à l'article 5, § 2. |
§ 2. Binnen drie maanden na ontvangst van het behoorlijk ingevulde | § 2. Le Ministre notifie à l'asbl demanderesse l'agrément ou le refus |
aanvraagformulier laat de Minister de verzoekende V.Z.W. weten of de | d'agrément dans les trois mois qui suivent la réception de la demande |
reconnue complète. | |
erkenning wordt verleend of geweigerd. | Art. 3.Le Ministre peut procéder à tout moment au retrait de |
l'agrément moyennant l'avis du comité d'accompagnement visé à | |
Art. 3.Na advies van het begeleidingscomité bedoeld in artikel 9 van |
l'article 9 du décret lorsqu'une des conditions suivantes est |
het decreet mag de Minister de erkenning elk moment intrekken als : | rencontrée : |
1° de V.Z.W. de in artikel 5, derde lid, bedoelde voorwaarden niet | 1° l'asbl ne correspond plus aux conditions fixées par l'article 5, |
meer vervult; | alinéa 3, du décret; |
2° de opdracht niet is uitgevoerd met inachtneming van de doelstelling | 2° la mission n'a pas été accomplie conformément à son objet tel que |
waarvan sprake in de erkenning; | défini dans l'agrément; |
3° de houder van de erkenning het bestuur belet heeft na te gaan of | 3° le titulaire de l'agrément s'est opposé au contrôle par |
hij zijn opdracht uitoefent; | l'administration de l'accomplissement de sa mission; |
4° de houder van de erkenning het activiteitenrapport, het | 4° le rapport d'activités, le rapport comptable, ou tout autre |
boekhoudrapport of elk ander over te maken document niet heeft | document devant être communiqué n'ont pas été transmis par le |
overgemaakt binnen de termijn voorgeschreven bij het | titulaire de l'agrément conformément au délai prescrit par la décision |
erkenningsbesluit; | d'agrément; |
5° de toelagen niet werden gebruikt voor de kostendekking waarvoor ze | 5° les subventions n'ont pas été affectées aux dépenses qu'elles sont |
verleend werden. | censées couvrir. |
De Minister stelt de V.Z.W. bij ter post aangetekende schrijven met | Le Ministre informe l'asbl par lettre recommandée avec accusé de |
ontvangbewijs in kennis van het besluit tot intrekking van de | réception de l'avis de retrait de l'agrément. |
erkenning. De V.Z.W. antwoordt bij aangetekend schrijven met | L'asbl répond dans les trente jours de la réception de l'information |
ontvangbewijs binnen dertig dagen na ontvangst van de kennisgeving. De | par lettre recommandée avec accusé de réception. |
Minister neemt een beslissing binnen dertig dagen na ontvangst van het | Le Ministre statue dans les trente jours de la réception de la |
antwoord. | réponse. |
Art. 4.De Minister kan de erkenning verlengen na een periode van drie |
Art. 4.Sans préjudice de l'article 3, le Ministre peut renouveler |
jaar, onverminderd artikel 3. | l'agrément après une période de trois ans. |
Drie maanden vóór de vervaldatum van de erkenning dient de V.Z.W. een | Trois mois avant la fin de l'agrément, l'asbl introduit une nouvelle |
nieuwe aanvraag in volgens de procedure bedoeld in artikel 2. | demande selon la procédure fixée à l'article 2. |
De Minister neemt een beslissing binnen twee maanden na ontvangst van | Le Ministre statue dans les deux mois de la réception de la demande |
de aanvraag op grond van het advies van het begeleidingscomité. | sur base de l'avis du comité d'accompagnement. |
Art. 5.§ 1. Binnen de perken van de beschikbare kredieten verleent de |
Art. 5.§ 1er. Dans la limite des crédits budgétaires disponibles, le |
Minister een jaarlijkse toelage aan de erkende V.Z.W. om de werking | Ministre octroie à l'asbl agréée une subvention annuelle permettant |
van het centrum te verzekeren. | d'assurer le fonctionnement du C.R.I.E. |
De werkingskosten bestaan uit : | Font partie des coûts de fonctionnement : |
- personeelsuitgaven, | - les dépenses relatives au personnel; |
- verbruiks- en leveringskosten voor de uitvoering van de opdrachten | - les coûts de consommation et de fournitures relatifs à la |
bedoeld in artikel 4 van het decreet, | réalisation des missions visées à l'article 4 du décret; |
- lasten verbonden aan de werking van de infrastructuur. | - les charges inhérentes au fonctionnement de l'infrastructure. |
§ 2. Elk centrum ontvangt jaarlijks een toelage van maximum tien | § 2. La subvention annuelle est plafonnée à dix millions de francs par |
miljoen BEF. | CRIE. |
§ 3. Om de jaarlijkse toelage te genieten, bezorgt de erkende V.Z.W. | § 3. En vue de bénéficier de la subvention annuelle, l'asbl agréée |
het bestuur uiterlijk 15 november het begrotingsontwerp van het | fait parvenir à l'administration pour le 15 novembre le projet de |
centrum voor het volgende jaar, alsmede het programma van de geplande | budget du C.R.I.E. pour l'année suivante et le programme des activités |
activiteiten. | prévues. |
§ 4. Na advies van het begeleidingscomité en binnen hoogstens één | § 4. Le Ministre décide, sur base de l'avis du comité |
maand na ontvangst van het begrotingsontwerp beslist de Minister of de | d'accompagnement, dans un délai n'excédant pas un mois de la réception |
toelage al dan niet verleend mag worden op basis van de documenten | du projet de budget, du principe de l'octroi des subventions sur base |
bedoeld in § 3. | des documents visés au § 3. |
§ 5. De toelage wordt uitbetaald als volgt : | § 5. La subvention est liquidée selon les modalités suivantes : |
1° een eerste schijf gelijk aan maximum 40 % van het totaalbedrag, bij | 1° une première tranche, d'un montant maximum égal à 40 % de la |
de kennisgeving van de toekenning en na overlegging van een waar en | subvention, à la notification de la subvention sur présentation d'une |
echt verklaarde schuldvordering die vergezeld gaat van het jaarlijks | déclaration de créance certifiée sincère et véritable, accompagnée du |
activiteitenprogramma, goedgekeurd door het opvolgingscomité van elk | programme d'activités annuel approuvé par le comité de suivi de chaque |
centrum; | C.R.I.E.; |
2° de volgende schijven, samen goed voor maximum 50 % van het | 2° les tranches suivantes d'un montant total maximum égal à 50 % de la |
toelagebedrag, aan het einde van elk kwartaal en na overlegging van | subvention sont liquidées à la fin de chaque trimestre sur |
een waar en echt verklaarde schuldvordering, een | présentation d'une déclaration de créance certifiée sincère et |
tussenactiviteitenrapport en een boekhoudrapport, goedgekeurd door het | véritable accompagnée d'un rapport d'activités intermédiaire et d'un |
opvolgingscomité van elk centrum; | rapport comptable, approuvés par le comité de suivi de chaque |
3° het saldo, na overlegging van een waar en echt verklaarde | C.R.I.E.; 3° le solde de la subvention est liquidé sur présentation d'une |
schuldvordering, vergezeld van de stukken waarbij de toelage gewettigd | déclaration de créance certifiée sincère et véritable, accompagnée des |
pièces justificatives de la subvention, du rapport d'activités visé à | |
wordt, het in artikel 8 van het decreet bedoelde activiteitenrapport | l'article 8 du décret et d'un rapport comptable, approuvés par le |
en een boekhoudrapport, goedgekeurd door het opvolgingscomité van elk | comité de suivi de chaque C.R.I.E. |
centrum. § 6. De boeken worden gehouden overeenkomstig de wetgeving op de | § 6. La comptabilité est tenue conformément à la législation sur la |
bedrijfsboekhouding. | comptabilité des entreprises. |
Art. 6.§ 1. Het begeleidingscomité van het 'CRIE'-netwerk bestaat uit |
Art. 6.§ 1er. Le comité d'accompagnement du réseau des C.R.I.E. |
: | comprend : |
1° een vertegenwoordiger van de Minister van Leefmilieu, die het | 1° un représentant du Ministre ayant l'environnement dans ses |
voorzitterschap waarneemt; | attributions assurant la présidence; |
2° een vertegenwoordiger van de Minister die bevoegd is voor Natuurbehoud, als vice-voorzitter; 3° een vertegenwoordiger van de Minister die bevoegd is voor Toerisme; 4° een vertegenwoordiger van de Minister van Mobiliteit en Energie; 5° een vertegenwoordiger van de Minister die bevoegd is voor patrimonium; 6° een vertegenwoordiger van het Bestuur; 7° twee deskundigen met een pedagogische of een wetenschappelijke titel in verband met leefmilieu; 8° een vertegenwoordiger gekozen door het geheel van de 'CRIE'. § 2. De leden van het begeleidingscomité worden door de Minister aangewezen voor een termijn van vier jaar. Hun mandaat is hernieuwbaar. Voor ieder gewoon lid wijst de Minister een plaatsvervanger aan die deel kan nemen aan de werken van het begeleidingscomité. Als een gewoon lid zijn mandaat voortijdig opzegt, wordt zijn plaats ingenomen door zijn plaatsvervanger. Art. 7.Het Bestuur stelt de nodige lokalen ter beschikking van het begeleidingscomité. Art. 8.§ 1. Het advies over de erkenningsaanvragen wordt uitgebracht bij gewone meerderheid van de aanwezige leden. Bij staking van stemmen is de stem van de voorzitter doorslaggevend. Als minstens één vierde van de aanwezige leden zich verzet tegen een door de meerderheid uitgebracht advies, vult de voorzitter het advies aan met een melding waarin gewag wordt gemaakt van de uiteenlopende mening. § 2. Het begeleidingscomité wordt bijeengeroepen door de voorzitter of, in voorkomend geval, door de Minister. Het vergadert minstens twee keer per jaar. De bij de Minister van Leefmilieu geaccrediteerde inspecteur van Financiën wordt verzocht de vergaderingen bij te wonen. De voorzitter kan alle personen met specifieke bevoegdheden verzoeken aan de werkzaamheden van het begeleidingscomité deel te nemen. Deze personen nemen niet deel aan de stemming. |
2° un représentant du Ministre ayant la conservation de la nature dans ses attributions assurant la vice-présidence; 3° un représentant du Ministre ayant le tourisme dans ses attributions; 4° un représentant du Ministre ayant la mobilité et l'énergie dans ses attributions; 5° un représentant du Ministre ayant le patrimoine dans ses attributions; 6° un représentant de l'administration; 7° deux experts portant soit un titre pédagogique, soit un titre scientifique en relation avec des disciplines concernant l'environnement; 8° un représentant élu par l'ensemble des C.R.I.E. § 2. Les membres du comité d'accompagnement sont désignés par le Ministre pour une durée de quatre années. Leur mandat est renouvelable. Pour chaque membre effectif, le Ministre désigne un suppléant qui peut participer aux travaux du comité d'accompagnement. En cas de vacance avant l'expiration d'un mandat effectif, le membre suppléant achève le mandat en cours. Art. 7.L'administration met à la disposition du comité d'accompagnement les locaux nécessaires. Art. 8.§ 1er. L'avis rendu à propos des demandes d'agrément est pris à la majorité simple des membres présents. En cas de parité des voix, la voix du président est prépondérante. Lorsqu'un quart au moins des membres présents s'opposent à l'avis émis par la majorité, le président complète cet avis par une mention relatant l'opinion divergente. § 2. Le comité d'accompagnement est convoqué par le président ou, à défaut, par le Ministre. Il se réunit au minimum deux fois par an. L'inspecteur des Finances accrédité auprès du Ministre de l'Environnement est invité aux réunions. Le président peut convier toutes personnes ayant des compétences particulières à participer aux travaux du comité d'accompagnement. Celles-ci ne prennent pas part au vote. |
§ 3. Het begeleidingscomité maakt zijn huishoudelijk reglement op en | § 3. Le comité d'accompagnement arrête son règlement d'ordre intérieur |
legt het ter goedkeuring voor aan de Minister. Het huishoudelijk | qui est approuvé par le Ministre. Le règlement d'ordre intérieur |
reglement bevat de volgende gegevens : | précise notamment : |
1° de procedure voor de oproep van de leden, voor het opmaken van de | 1° les procédures de convocation des membres, d'établissement de |
agenda, de goedkeuring van de notulen, adviezen en andere documenten | l'ordre du jour, la validation des procès-verbaux, avis et autres |
opgemaakt namens het begeleidingscomité; | documents établis au nom du comité d'accompagnement; |
2° de modaliteiten van de stemming, alsook het aantal leden vereist om | 2° les modalités de vote et le nombre de participants requis pour |
geldig te zetelen; | siéger valablement; |
3° de delegaties inzake de handtekeningen; | 3° les délégations de signatures; |
4° de werking van het secretariaat. | 4° le fonctionnement du secrétariat. |
De mandaten worden onbezoldigd uitgeoefend. De reis- en verblijfkosten | Les mandats sont gratuits. Les membres du comité d'accompagnement ont |
van de leden van het begeleidingscomité worden terugbetaald volgens de | droit au remboursement des frais de parcours et des frais de séjours |
calculés selon les règles applicables aux indemnités pour les | |
regels die gelden voor de ambtenaren van het Waalse Gewest. Daartoe | fonctionnaires de la Région wallonne. Ils sont assimilés à cette fin |
worden zij gelijkgesteld met ambtenaren van rang A4. | aux agents de rang A4. |
Art. 9.In het kader van zijn opdracht moet het begeleidingscomité : |
Art. 9.Le comité d'accompagnement est chargé dans le cadre de sa mission : |
1° de Minister advies geven over de aanvragen, intrekkingen en | 1° de remettre un avis au Ministre sur les demandes, les retraits et |
hernieuwingen van erkenningen; | les renouvellements d'agrément; |
2° de door de erkende V.Z.W.'s ingediende jaarlijkse activiteiten- en | 2° d'examiner les rapports annuels d'activités et comptables remis par |
boekhoudrapporten onderzoeken; | les asbl agréées; |
3° zorgen voor de samenhang en de evaluatie van de activiteiten die in | 3° d'assurer la cohérence et l'évaluation des activités dispensées par |
het Waalse Gewest georganiseerd worden door het geheel van de 'CRIE'; | l'ensemble des C.R.I.E. en Région wallonne; |
4° de Minister jaarlijks een evaluatierapport overmaken i.v.m. | 4° de remettre annuellement un rapport d'évaluation des activités |
bovenbedoelde activiteiten; | dispensées par les C.R.I.E. au Ministre; |
5° voorstellen indienen bij de Minister. | 5° de formuler toute proposition au Ministre. |
Art. 10.Het besluit van de Waalse Regering van 20 mei 1999 wordt opgeheven. |
Art. 10.L'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mai 1999 est abrogé. |
Art. 11.De Minister is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Art. 11.Le Ministre est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 20 december 2000. | Namur, le 20 décembre 2000. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu, | Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de |
l'Environnement, | |
M. FORET | M. FORET |