Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 20/04/2006
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering waarbij de herziening van de gewestplannen Malmedy- Saint-Vith en Hoge Venen-Eifel definitief aangenomen wordt met het oog op de opneming van ontginningsgebieden ter uitbreiding van het ontginningsgebied "La Warchenne" en van de verandering van bestemming van ontginningsgebieden op het grondgebied van de gemeenten Waimes, Malmedy en Jalhay (Sart) (bladen 50/6 N en S, 50/5 N en 50/2 N) "
Besluit van de Waalse Regering waarbij de herziening van de gewestplannen Malmedy- Saint-Vith en Hoge Venen-Eifel definitief aangenomen wordt met het oog op de opneming van ontginningsgebieden ter uitbreiding van het ontginningsgebied "La Warchenne" en van de verandering van bestemming van ontginningsgebieden op het grondgebied van de gemeenten Waimes, Malmedy en Jalhay (Sart) (bladen 50/6 N en S, 50/5 N en 50/2 N) Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Malmedy-Saint-Vith et de Hautes Fagnes-Eifel en vue de l'inscription de zones d'extraction en extension de la zone d'extraction dite de "La Warchenne" et de la désaffectation de zones d'extraction sur le territoire des communes de Waimes, Malmedy et Jalhay (Sart) (planches 50/6 N et S, 50/5 N et 50/2 N)
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
20 APRIL 2006. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de herziening 20 AVRIL 2006. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement
van de gewestplannen Malmedy- Saint-Vith en Hoge Venen-Eifel la révision des plans de secteur de Malmedy-Saint-Vith et de Hautes
definitief aangenomen wordt met het oog op de opneming van Fagnes-Eifel en vue de l'inscription de zones d'extraction en
ontginningsgebieden ter uitbreiding van het ontginningsgebied "La
Warchenne" en van de verandering van bestemming van extension de la zone d'extraction dite de "La Warchenne" et de la
ontginningsgebieden op het grondgebied van de gemeenten Waimes, désaffectation de zones d'extraction sur le territoire des communes de
Malmedy (Burnenville en Ligneuville) en Jalhay (Sart) (bladen 50/6 N Waimes, Malmedy (Burnenville et Ligneuville) et Jalhay (Sart)
en S, 50/5 N en 50/2 N) (planches 50/6 N et S, 50/5 N et 50/2 N)
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du
Patrimonium, inzonderheid op de artikelen 1, 22, 32, 35, 36, 38, 40 en Patrimoine, notamment les articles 1er, 22, 32, 35, 36, 38, 40 et 42 à
42 tot 46; 46;
Gelet op het koninklijk besluit van 19 november 1979 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 19 novembre 1979 établissant le plan de secteur
van het gewestplan Malmedy-Saint-Vith, gewijzigd bij het besluit van de Malmedy-Saint-Vith, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du
de Waalse Regering van 20 november 1997; 20 novembre 1997;
Gelet op het koninklijk besluit van 28 augustus 1979 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 28 août 1979 établissant le plan de secteur de
van het gewestplan Hoge Venen-Eifel; Hautes Fagnes-Eifel;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 december 2003 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 décembre 2003 décidant la
herziening van het gewestplan Malmedy- Saint-Vith en tot aanneming van révision du plan de secteur de Malmedy- Saint-Vith et adoptant
het voorontwerp van wijziging van het plan met het oog op de opneming l'avant-projet de modification de plan en vue de l'inscription d'une
van een ontginningsgebied ter uitbreiding van het ontginningsgebied zone d'extraction en extension de la zone d'extraction de la carrière
van de steengroeve van de Warchenne en van een oppervlakte voor de la Warchenne et d'un périmètre de réservation pour une desserte
reservatie voor een toegangsweg op het grondgebied van de gemeenten routière sur le territoire des communes de Malmedy et Waimes (planche
Malmedy en Waimes (blad 50/6 N); 50/6 N);
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 10 maart 2005 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 mars 2005 adoptant le projet
aanneming van het ontwerp van wijziging van de gewestplannen de modification des plans de secteur de Malmedy-Saint-Vith et de
Malmedy-Saint-Vith en Hoge Venen-Eifel met het oog op de opneming van Hautes Fagnes-Eifel en vue de l'inscription de zones d'extraction en
ontginningsgebieden ter uitbreiding van het ontginningsgebied "La extension de la zone d'extraction dite de "La Warchenne" située sur le
Warchenne", gelegen op het grondgebied van de gemeenten Malmedy en
Waimes (blad 50/6 N), en op de verandering van bestemming van territoire des communes de Malmedy et Waimes (planche 50/6 N) et de la
ontginningsgebieden op het grondgebied van de gemeenten Waimes, désaffectation de zones d'extraction sur le territoire des communes de
Malmedy (Burnenville et Ligneuville) en Jalhay (Sart) (bladen 50/6 N Waimes, Malmedy (Burnenville et Ligneuville) et Jalhay (Sart)
en S, 50/5 N en 50/2 N) met het oog op : (planches 50/6 N et S, 50/5 N et 50/2 N) qui visait à réaliser :
a) op het grondgebied van Waimes : a) sur le territoire de Waimes :
- de opneming van een ontginningsgebied van 26 ha dat overeenstemt met - l'inscription d'une zone d'extraction de 26 ha correspondant à la
de afzettingsreserve van de steengroeve van de Warchenne, alsook met réserve de gisement de la carrière de la Warchenne ainsi qu'à
de uitbreiding van de steenberg van mineraalloos gesteente ten westen l'extension du terril de stériles à l'Ouest des fronts;
van de fronten; - de opneming van een ontginningsgebied van 1,5 ha voor de opneming - l'inscription d'une zone d'extraction d'1,5 ha pour l'intégration
van de bezinkingsbekkens gelegen aan de oostkant van de steengroeve; des bassins de décantation situés en bordure Est de la carrière;
- de opneming van een ontginningsgebied van 2 ha met het oog op de - l'inscription d'une zone d'extraction de 2 ha pour l'intégration des
opneming van kantoren en installaties voor de bewerking van het bureaux et des installations de traitement de la pierre au Sud de la
gesteente bezuiden het bestaande ontginningsgebied; zone d'extraction existante;
- de omschakeling van 3,5 ha ontginningsgebied ten westen van het - la conversion de 3,5 ha de zone d'extraction à l'Ouest de la zone
bestaande ontginningsgebied naar bosgebied; d'extraction existante en zone forestière;
- de omschakeling van 0,2 ha landbouwgebied ten westen van het - la conversion de 0,2 ha de zone agricole à l'Ouest de la zone
bestaande ontginningsgebied naar bosgebied; d'extraction existante en zone forestière;
- de omschakeling van 3 ha bosgebied ten noordoosten van het bestaande - la conversion de 3 ha de zone forestière au Nord-Est de la zone
ontginningsgebied naar landbouwgebied; d'extraction existante en zone agricole;
- de omschakeling van 1,7 ha ontginningsgebied ten oosten van het dorp - la conversion d'1,7 ha de zone d'extraction à l'Est du village de
Walk naar bosgebied; Walk en zone forestière;
b) op het grondgebied van Malmedy : b) sur le territoire de Malmedy :
- de opneming van een ontginningsgebied van 1 ha met het oog op de - l'inscription d'une zone d'extraction d'1 ha pour l'intégration des
opneming van kantoren en installaties voor de bewerking van het bureaux et des installations de traitement de la pierre au Sud de la
gesteente bezuiden het bestaande ontginningsgebied; zone d'extraction existante;
- de omschakeling van een ontginningsgebied bezuiden de bedrijfsruimte - la conversion d'une zone d'extraction au Sud de la zone d'activité
van Pont-de-Warche naar 0,3 ha natuurgebied en 2,5 ha bosgebied; économique de Pont-de-Warche en 0,3 ha de zone naturelle et 2,5 ha de
zone forestière;
- de omschakeling van 3 ha ontginningsgebied ten oosten van het dorp - la conversion d'une zone d'extraction de 3 ha à l'Est du village de
Walk naar landbouwgebied; Ligneuville en zone agricole;
c) op het grondgebied van Jalhay : c) sur le territoire de Jalhay :
- de omschakeling van een ontginningsgebied van 21 ha in het gehucht - la conversion d'une zone d'extraction de 21 ha au lieu-dit
Wihonfagne naar natuurgebied; Wihonfagne en zone naturelle;
Gelet op de klachten en opmerkingen van particulieren, associaties van Vu les réclamations et observations émises par les particuliers, les
personen, publieke instanties en instellingen van publiek belang, associations de personnes ainsi que les organismes publics et
geuit tijdens het openbaar onderzoek dat tussen 23 mei en 6 juli 2005 d'intérêt public lors de l'enquête publique qui s'est déroulée du 23
plaats gevonden heeft in de gemeenten Waimes, Malmedy en Jalhay; mai au 6 juillet 2005 dans les communes de Waimes, Malmedy et Jalhay;
Gelet op de overlegvergaderingen gehouden op 7 juli 2005 te Waimes en Vu les réunions de concertation qui se sont tenues le 7 juillet 2005 à
op 8 juli 2005 te Malmedy en Jalhay; Waimes et le 8 juillet 2005 à Malmedy et Jalhay;
Gelet op het ongunstig advies van de gemeenteraad van de stad Malmedy Vu l'avis défavorable du conseil communal de la ville de Malmedy sur
m.b.t. de voorgestelde grenzen ter uitbreiding van de groeve van de les limites proposées pour l'extension de la carrière de la Warchenne
Warchenne en op het alternatieve voorstel van ontginningsgebied gedaan et la proposition alternative de zone d'extraction arrêtée le 19
op 19 juli 2005 door de vertegenwoordigers van de omwonenden en de juillet 2005 entre les représentants des riverains, de la carrière et
groeve en door de burgemeesters van Waimes en Malmedy, waarvan het les bourgmestres de Waimes et de Malmedy dont le plan est joint à la
plan bij de beraadslaging van 20 juli 2005 gaat; délibération du 20 juillet 2005;
Gelet op het ongunstig advies van de gemeenteraad van Waimes m.b.t. de Vu l'avis défavorable du conseil communal de Waimes sur les limites
voorgestelde grenzen ter uitbreiding van de groeve van de Warchenne, proposées pour l'extension de la carrière de la Warchenne jugée trop
waarvan geacht wordt dat ze te ruim is en te dicht aangrenst bij de importante et trop proche de la ferme Jacquemotte, du puits communal
boerderij Jacquemotte, de gementelijke put van Libomont et de de Libomont et des entités de Boussîre et Libomont et la proposition
entiteiten van Boussîre en Libomont, en op het alternatieve voorstel
van ontginningsgebied van 19 juli 2005 waarvan het plan bij de alternative de zone d'extraction du 19 juillet 2005 dont le plan est
beraadslaging van 9 augustus 2005 gaat, alsook op het alternatieve joint à la délibération du 9 août 2005 ainsi que la proposition
voorstel van oppervlakte voor reservatie voor de weg die tot de groeve alternative de périmètre de réservation pour la route qui desservira
zal leiden; la carrière;
Gelet op het ongunstig advies van de gemeenteraad van Jalhay m.b.t. de Vu l'avis défavorable du conseil communal de Jalhay à la conversion de
omschakeling van het ontginningsgebied van Wihonfagne naar een la zone d'extraction de Wihonfagne en zone naturelle et à sa
natuurgebied en op het tegenvoorstel van 16 augustus 2005 om er een contre-proposition du 16 août 2005 d'en faire une zone forestière;
bosgebied van te maken;
Gelet op het gunstig advies van de "Conseil wallon de l'environnement Vu l'avis du Conseil wallon de l'environnement pour le développement
pour le développement durable" van 24 oktober 2005 m.b.t. het durable du 24 octobre 2005 favorable à la proposition alternative de
alternatieve voorstel van ontginningsgebied dat het voorwerp heeft zone d'extraction visée par les avis des conseils communaux de Malmedy
uitgemaakt van de adviezen van de gemeenteraden van Malmedy en Waimes, et Waimes, à la proposition alternative de périmètre de réservation
op het alternatieve voorstel van oppervlakte voor reservatie voor de
weg die tot de groeve zal leiden en op de omschakeling van het pour la route qui desservira la carrière et à la conversion en zone
ontginningsgebied van Wihonfagne naar een natuurgebied en op de naturelle de la zone d'extraction de Wihonfagne et les recommandations
desbetreffende aanbevelingen; qui y sont émises;
Gelet op het gunstig advies van de "Commission régionale d'aménagement Vu l'avis de la Commission régionale d'aménagement du territoire du 28
du territoire" van 28 oktober 2005 m.b.t.. het alternatieve voorstel octobre 2005 favorable à la proposition alternative de zone
van ontginningsgebied en oppervlakte voor reservatie, een beperkt
project van bosgebied ten westen van de groeve, de verandering van d'extraction et de périmètre de réservation, à un projet réduit de
bestemming ten westen van het dorp van Ligneuville mits omschakeling zone forestière à l'Ouest de la carrière, à la désaffectation à
van een gedeelte ervan naar bosgebied en de opneming van een l'Ouest du village de Ligneuville moyennant conversion d'une partie en
landschappelijk waardevolle omtrek, de verandering van bestemming van zone forestière et l'inscription d'un périmètre d'intérêt paysager,
het ontginningsgebied van Wihonfagne mits omschakeling van een sur la désaffectation de la zone d'extraction de Wihonfagne moyennant
gedeelte ervan naar bosgebied, alsmede op de veranderingen van conversion d'une partie en zone forestière ainsi que sur les
bestemming van Pont de Warche en Walk, en op het ongunstig advies désaffectations de Pont-de-Warche et Walk et défavorable au projet de
m.b.t. het project van landbouwgebied ten noordwesten van het zone agricole au Nord-Est de la future zone d'extraction sur Waimes;
toekomstige ontginningsgebied van Waismes; gelet op de aanbevelingen vu les recommandations que cet avis comporte et les réponses apportées
die in dit advies voorkomen en op de antwoorden op de klachten aux réclamations formulées lors de l'enquête publique;
geformuleerd tijdens het openbaar onderzoek;
Overwegende dat de Regering instemt met de antwoorden gegeven door de Considérant que le Gouvernement se rallie aux réponses apportées par
"Commission régionale d'aménagement du territoire" : la Commission régionale d'aménagement du territoire;
Overwegende dat het noodzakelijk is een bedrijfsweg tussen de Considérant la nécessité de créer une route industrielle, selon le
steengroeve en weg N 632 volgens het tracé van de Technische Dienst tracé étudié par le Service technique de la Province de Liège, entre
van de Provincie Luik aan te leggen over ongeveer een kilometer met la carrière et la route N632 sur une distance de l'ordre d'un
het oog op een vlottere de toegang tot de site en op de beperking van kilomètre pour permettre d'améliorer l'accessibilité routière du site
buurthinder te wijten aan het vrachtwagenverkeer; et de limiter les nuisances de voisinage dues au trafic des camions;
Overwegende dat de modaliteiten tot uitvoering van de aanleg van deze Considérant que les modalités de réalisation de ladite route
bedrijfsweg en met name de financiering ervan het voorwerp moeten industrielle et, notamment, son financement, devront faire l'objet
uitmaken van een akkoord tussen de gemeente Waismes, de stad Malmedy d'un accord entre la commune de Waimes, la ville de Malmedy et la SA
en de SA Bodarwé et fils; Bodarwé et fils;
Overwegende dat de grenzen van de bufferzone vastgelegd op 19 juli Considérant que les limites de la zone tampon arrêtées le 19 juillet
2005 door de vertegenwoordigers van de omwonenden en de steengroeve, 2005 entre les représentants des riverains, de la carrière et les
alsook door de burgemeesters van Waismes en Malmedy, in de enige bourgmestres de Waimes et de Malmedy devront être reprises dans le
vergunning opgenomen moeten worden; permis unique;
Overwegende dat het in het kader van de aanvraag om enige vergunning Considérant que l'étude d'incidences sur l'environnement à réaliser
uit te voeren milieueffectonderzoek met name de impact zal moeten dans le cadre de la demande de permis unique, devra notamment évaluer
evalueren van de geluidshinder veroorzaakt door de exploitatie en het l'impact du bruit lié à l'exploitation et du bruit lié au charroi,
vrachtverkeer, de impact op de Warchenne en haar natuurreservaat van l'impact du rejet des eaux chargées en matière en suspension dans la
waterlozingen met deeltjes in suspensie in genoemde rivier, alsook de Warchenne sur cette rivière et sur la réserve naturelle de la
impact van de trillingen die toe te schrijven zijn aan het ontploffen Warchenne ainsi que l'impact des vibrations dues aux tirs de mines et
van springtuigen en de te nemen maatregelen om schade te voorkomen; les mesures à prendre pour prévenir des dégâts;
Gelet op de overeenkomsten van 3 en 6 september 2005 getekend door de Considérant les contrats des 3 et 6 septembre 2005 signés entre la SA
S.A Bodarwé et fils en de vertegenwoordigers van de omwonenden Bodarwé et fils et des représentants des riverains et relatifs aux
betreffende de afbakeningen van de uitbreiding van de
ontginningsexploitatie, de modaliteiten i.v.m. het gebruik van de bornages de l'extension de l'exploitation extractive, aux modalités
gronden die door de boerderij Jacquemotte bebouwd worden en het d'occupation des terrains exploités par la ferme Jacquemotte et à la
voorkomen van valpartijen en de bescherming van de omgeving van de prévention de chutes accidentelles ainsi qu'à la protection de
omwonenden; l'environnement des riverains;
Overwegende dat het, rekening houdend met wat voorafgaat, geboden is Considérant, compte tenu de ce qui précède qu'il s'indique de prendre
de volgende maatregelen te treffen : les mesures suivantes :
a) op het grondgebied van Waimes : a) sur le territoire de Waimes :
- de opneming van een ontginningsgebied van 22 ha dat overeenstemt met - l'inscription d'une zone d'extraction de 22 ha correspondant à 14,5
14,5 ha afzettingsreserve van de steengroeve van de Warchenne, met 3,5 ha de réserve de gisement de la carrière de la Warchenne, à 3,5 ha
ha bestemd om een bufferzone aan te leggen over de gezamenlijke omtrek destinés à une zone tampon à aménager sur tout le périmètre de la zone
van het uitbreidingsgebied van de steengroeve, alsook met 4 ha voor de d'extension de la carrière ainsi qu'à 4 ha pour l'extension du terril
uitbreiding van de steenberg van mineraalloos gesteente ten westen van de fronten; de stériles à l'Ouest des fronts;
- de opneming van een ontginningsgebied van 1,5 ha met het oog op de - l'inscription d'une zone d'extraction d'1,5 ha pour l'intégration
opneming van de bezinkingsbekkens gelegen aan de oostrand van de des bassins de décantation situés en bordure Est de la carrière;
steengroeve; - de opneming van een ontginningsgebied van 2 ha met het oog op de - l'inscription d'une zone d'extraction de 2 ha pour l'intégration des
opneming van kantoren en installaties voor de bewerking van het bureaux et des installations de traitement de la pierre au Sud de la
gesteente bezuiden het bestaande ontginningsgebied; zone d'extraction existante;
- de omschakeling van 2,5 ha ontginningsgebied ten westen van het - la conversion de 2,5 ha de zone d'extraction à l'Ouest de la zone
bestaande ontginningsgebied; d'extraction existante;
- de omschakeling van 1,7 ha ontginningsgebied ten oosten van het dorp - la conversion en zone forestière d'1,7 ha de zone d'extraction à
Walk naar bosgebied; l'Est du village de Walk;
b) op het grondgebied van Malmedy : b) sur le territoire de Malmedy :
- de opneming van een ontginningsgebied van 1 ha voor de opneming van - l'inscription d'une zone d'extraction d'1 ha pour l'intégration des
kantoren en installaties voor de bewerking van het gesteente bezuiden bureaux et des installations de traitement de la pierre au Sud de la
het bestaande ontginningsgebied; zone d'extraction existante;
- de omschakeling van een ontginningsgebied bezuiden de bedrijfsruimte - la conversion d'une zone d'extraction au Sud de la zone d'activité
van Pont-de-Warche naar 0,3 ha natuurgebied en 2,5 ha bosgebied; économique de Pont-de-Warche en 0,3 ha de zone naturelle et 2,5 ha de
- de omschakeling van een ontginningsgebied van 2,8 ha ten oosten van zone forestière; - la conversion d'une zone d'extraction de 2,8 ha à l'Est du village
het dorp van Ligneuville naar 0,6 ha landschappelijk waardevol de Ligneuville en 0,6 ha de zone agricole d'intérêt paysager et 2,2 ha
landbouwgebied en 2,2 ha landschappelijk waardevol bosgebied; de zone forestière d'intérêt paysager;
c) op het grondgebied van Jalhay : c) sur le territoire de Jalhay :
- de omschakeling van een ontginningsgebied van 21,3 ha in het gehucht - la conversion d'une zone d'extraction de 21,3 ha au lieu-dit
Wihonfagne naar 19,8 ha natuurgebied en 1,5 ha bosgebied; Wihonfagne en 19,8 ha de zone naturelle et 1,5 ha de zone forestière;
Overwegende dat dit ontwerp geschikt is om in te spelen op de behoefte Considérant que le présent projet est apte à pourvoir, dans le respect
aan ruimte die zal dienen om de ontginningsactiviteit over een periode des objectifs énoncés par l'article 1er du Code wallon de
van vijfentwintig jaar voort te zetten, met inachtneming van de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, aux
doelstellingen bepaald bij artikel 1 van het Waalse Wetboek van besoins d'espaces destinés à la poursuite de l'activité extractive
Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium; pour une durée de vingt-cinq ans;
Op de voordracht van de Minister van Huisvesting, Vervoer en Sur la proposition du Ministre du Logement, des Transports et du
Ruimtelijke Ontwikkeling, Développement territorial,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De Regering besluit definitief tot de herziening van de

Article 1er.Le Gouvernement arrête définitivement la révision des

gewestplannen Malmedy-Saint-Vith en Hoge Venen-Eifel volgens het plans de secteur de Malmedy-Saint-Vith et de Hautes Fagnes-Eifel selon
hierbij gevoegde plan, dat de opneming van een ontginningsgebied ten le plan ci-annexé qui comprend l'inscription d'une zone d'extraction
noorden en ten zuiden van de steengroeve van "La Warchenne" op het
grondgebied van de gemeenten Waimes en Malmedy beoogt, en tot de au Nord et au Sud de la carrière de la Warchenne sur Waimes et
omschakeling van vroegere ontginningsgebieden naar een bosgebied, een Malmedy, et la conversion d'anciennes zones d'extraction en zones
landschappelijk waardevol bosgebied, een natuurgebied en een forestière, forestière d'intérêt paysager, zone naturelle et zone
landbouwgebeid op het grondgebied van Waimes, Malmedy en Jalhay. agricole sur les communes de Waimes, Malmedy et Jalhay.

Art. 2.Als alternatieve en aanvullende compensatie schrijft de

Art. 2.Le Gouvernement impose, à titre de compensation alternative et

Regering de uitvoering voor van een bedrijfsweg tussen de steengroeve complémentaire, la réalisation d'une voirie industrielle reliant la
en Rijksweg 632, waarvan de kostprijs door de SA Bodarwé, de gemeenten carrière à la Route Nationale 632, à supporter financièrement par la
Malmedy en Waimes en het Waalse Gewest gedragen zal worden volgens een SA Bodarwé, les communes de Malmedy et Waimes ainsi que par la Région
wallonne, selon une clé de répartition et des modalités d'exécution à
verdeelsleutel en uitvoeringsmodaliteiten die uiterlijk 31 december présenter au Ministre du Développement territorial pour le 31 décembre
2006 aan de Minister van Ruimtelijke Ontwikkeling overgelegd moeten worden. 2006 au plus tard.

Art. 3.De Minister van Ruimtelijke Ontwikkeling wordt door de

Art. 3.Le Gouvernement charge le Ministre du Développement

Regering belast met de uitvoering van dit besluit. territorial de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 20 april 2006. Namur, le 20 avril 2006.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
E. DI RUPO E. DI RUPO
De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial,
A. ANTOINE A. ANTOINE
^