← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot toekenning van een vrijstelling van de visvergunning op het openingsweekeinde en aan de deelnemers aan de activiteiten die in het kader van de dag "Pêche en fête" te Habay-la-Neuve worden georganiseerd "
Besluit van de Waalse Regering tot toekenning van een vrijstelling van de visvergunning op het openingsweekeinde en aan de deelnemers aan de activiteiten die in het kader van de dag "Pêche en fête" te Habay-la-Neuve worden georganiseerd | Arrêté du Gouvernement wallon octroyant une dispense de permis de pêche le week-end de l'ouverture et aux participants des activités organisées dans le cadre de la journée "Pêche en fête" à Habay-la-Neuve |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
19 MEI 2011. - Besluit van de Waalse Regering tot toekenning van een | 19 MAI 2011. - Arrêté du Gouvernement wallon octroyant une dispense de |
vrijstelling van de visvergunning op het openingsweekeinde en aan de | permis de pêche le week-end de l'ouverture et aux participants des |
deelnemers aan de activiteiten die in het kader van de dag "Pêche en | activités organisées dans le cadre de la journée "Pêche en fête" à |
fête" te Habay-la-Neuve worden georganiseerd | Habay-la-Neuve |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, inzonderheid op | Vu la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, notamment |
artikel 8, derde lid; | l'article 8, alinéa 3; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1; | notamment l'article 3, § 1er; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid wegens de zeer nabije data van | Vu l'urgence motivée par les dates très proches de l'ouverture de la |
de opening van de visvangst en van de recreatiedag "Pêche en fête" | pêche et de la journée récréative "Pêche en fête" organisée à |
georganiseerd in Habay-la-Neuve met de steun van het "Fonds piscicole | Habay-la-Neuve avec le soutien du Fonds piscicole de Wallonie; |
de Wallonie" (Waals Visserijfonds); | Sur la proposition du Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, |
Op de voordracht van de Minister van Openbare Werken, Landbouw, | de la Ruralité, de la Nature, de la Forêt et du Patrimoine; |
Landelijke Aangelegenheden, Natuur, Bossen en Erfgoed; | |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In afwijking van artikel 7 van de wet van 1 juli 1954 op de |
Article 1er.Par dérogation à l'article 7 de la loi du 1er juillet |
riviervisserij, is het toegelaten zonder visvergunning te vissen op de | 1954 sur la pêche fluviale, il est permis de pêcher aux dates et |
volgende data en plaatsen : | endroits suivants sans être muni d'un permis : |
1° op 4 en 5 juni 2011 op het geheel van het Waalse Gewest : | 1° les 4 et 5 juin 2011 sur l'ensemble de la Région wallonne : |
a) in de bevaarbare of vlotbare waterlopen waarvan het onderhoud ten | a) dans les cours d'eau navigables et flottables dont l'entretien est |
laste is van de Staat of van zijn rechtverkrijgenden; | à charge de l'Etat ou de ses ayants cause; |
b) in de andere waterlopen dan die bedoeld in a) met de instemming van | b) dans les autres cours d'eau que ceux visés sous a), avec l'accord |
de houder van het visrecht; | du titulaire du droit de pêche; |
2° op 12 juni 2011 in de vijver van "Bologne" te Habay-la-Neuve, in | 2° le 12 juin 2011 dans l'étang de Bologne à Habay-la-Neuve, dans le |
het kader van de door de "Maison de la Pêche du Luxembourg" | cadre des activités organisées par la Maison de la Pêche du |
georganiseerde activiteiten. | Luxembourg. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Riviervisserij is belast met de |
Art. 3.Le Ministre qui a la Pêche fluviale dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 19 mei 2011. | Namur, le 19 mai 2011. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, | Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de |
Natuur, Bossen en Erfgoed, | la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |