Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de leden van de "Commission territoriale de déplacements scolaires" van Luxemburg | Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination des membres de la Commission territoriale de déplacements scolaires du Luxembourg |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
19 MAART 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de | 19 MARS 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination des |
leden van de "Commission territoriale de déplacements scolaires" | membres de la Commission territoriale de déplacements scolaires du |
(Territoriale Commissie voor schoolverplaatsingen) van Luxemburg | Luxembourg |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 1 april 2004 betreffende het schoolvervoer en | |
de plannen inzake schoolverplaatsingen, inzonderheid op de artikelen | Vu le décret du 1er avril 2004 relatif au transport et aux plans de |
12 en 13; | déplacements scolaires et plus précisément ses articles 12 et 13; |
Gelet op het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de | Vu le décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée d'hommes |
evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de | |
adviesorganen voor de aangelegenheden waarin het Gewest de | et de femmes dans les organes consultatifs dans les matières à l'égard |
bevoegdheden van de Franse Gemeenschap uitoefent; | desquelles la Région exerce les compétences de la Communauté |
Gelet op het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van | française; Vu le décret du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction |
de adviesverlenende functie; | consultative; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 3 juni 2004 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 juin 2004 fixant le montant et |
bepaling van het bedrag van de presentiegelden en de vergoedingen die | les conditions d'octroi des jetons de présence et des indemnités aux |
toegekend worden aan de leden van de Waalse en de territoriale | membres des commissions wallonnes et territoriales représentant les |
commissies die de inrichtende machten van de onderwijsinstellingen en | pouvoirs organisateurs des établissements d'enseignement et les |
de oudersorganisaties vertegenwoordigen en van de | organisations de parents d'élèves; |
toekenningsvoorwaarden daarvan; | |
Overwegende dat overeenkomstig artikel 3, derde lid, van bovenvermeld | |
decreet van 15 mei 2003, de (Federatie van de Onafhankelijke Vrije | Considérant que, conformément à l'article 3, alinéa 3, du décret du 15 |
mai 2003 précité, la Fédération des établissements libres | |
gesubsidieerde inrichtingen die het gesubsidieerde niet-confessioneel | subventionnés indépendants, représentant l'enseignement libre |
vrij onderwijs vertegenwoordigt, de onmogelijkheid om te voldoen aan | subventionné non confessionnel, motive l'impossibilité de satisfaire à |
de verplichte voordracht van minstens één man en één vrouw motiveert | l'obligation de présentation d'au moins un homme et une femme par |
door het gebrek aan leiding waargenomen door mannelijk personeel in de | l'absence de direction assurée par du personnel masculin dans la |
provincie; | province; |
Overwegende dat overeenkomstig artikel 3, derde lid, van bovenvermeld | |
decreet van 15 mei 2003, de Federatie van de Ouderverenigingen van het | Considérant que, conformément à l'article 3, alinéa 3, du décret du 15 |
Officieel Onderwijs de onmogelijkheid om te voldoen aan de verplichte | mai 2003 précité, la Fédération des associations de parents de |
voordracht van minstens één man en één vrouw motiveert door het gebrek | l'enseignement officiel motive l'impossibilité de satisfaire à |
aan een andere mogelijke vertegenwoordiging binnen haar ploeg van in | l'obligation de présentation d'au moins un homme et une femme par |
de provincie Luxemburg beschikbare permanente werkers en vrijwilligers; | l'absence d'autre possibilité de représentation au sein de son équipe |
Overwegende dat overeenkomstig artikel 3, derde lid, van bovenvermeld | de permanents et de volontaires disponibles en province de Luxembourg; |
decreet van 15 mei 2003, de Belgische Federatie van de Autobus- en | Considérant que, conformément à l'article 3, alinéa 3, du décret du 15 |
mai 2003 précité, la Fédération belge des exploitants d'autobus et | |
Autocarexploitanten de onmogelijkheid om te voldoen aan de verplichte | d'autocars motive l'impossibilité de satisfaire à l'obligation de |
voordracht van minstens één man en één vrouw motiveert door het feit | présentation d'au moins un homme et une femme par le fait que cet |
dat die instelling slechts over vertegenwoordigers van het mannelijke | organisme ne dispose que de représentants masculins pour la profession |
geslacht voor het beroep vervoerder beschikt; | de transporteur; |
Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, | Sur la proposition du Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du |
Mobiliteit en Vervoer, Luchthavens en Dierenwelzijn, | Territoire, de la Mobilité et des Transports, des Aéroports et du |
Bien-être animal, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Dit besluit regelt, overeenkomstig artikel 138 van de |
Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 |
Grondwet, een materie bedoeld in artikel 127, § 1e, van de Grondwet. | de la Constitution, une matière visée à l'article 127, § 1er, de |
Dit besluit regelt ook een aangelegenheid bedoeld in artikel 39 van de | celle-ci. Il règle également une matière visée à l'article 39 de la |
Grondwet. | Constitution. |
Art. 2.De hiernavermelde personen worden benoemd tot gewoon lid van |
Art. 2.Sont nommés en qualité de membres effectifs de la Commission |
de "Commission territoriale de déplacements scolaires" van Luxemburg : | territoriale de déplacements scolaires du Luxembourg : |
1° voor de Waalse Regering : mevr. Mathilde Hartman en de heer Bruno | 1° pour le Gouvernement wallon : Mme Mathilde Hartman et M. Bruno |
Suleau; | Suleau; |
2° voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs : | 2° pour l'enseignement organisé par la Communauté française : Mme |
mevr. Marie-Danièle Lette en de heer Etienne Micha; | Marie-Danièle Lette et M. Etienne Micha; |
3° voor het gesubsidieerde confessionneel vrij onderwijs : de heer | 3° pour l'enseignement libre subventionné confessionnel : M. Jean-Noël |
Jean-Noël Michaux en mevr. Catherine Thiry; | Michaux et Mme Catherine Thiry; |
4° voor het gesubsidieerde niet-confessionneel vrij onderwijs : mevr. | 4° pour l'enseignement libre subventionné non confessionnel : Mme |
Sabine Pirson; | Sabine Pirson; |
5° voor het gesubsidieerde officieel onderwijs : de heren Patrick | 5° pour l'enseignement officiel subventionné : MM. Patrick Menon et |
Menon en Patrick Tabar; | Patrick Tabar; |
6° voor de Federatie van de Ouderverenigingen van het Officieel | 6° pour la Fédération des associations de parents de l'enseignement |
Onderwijs : de heer Bernard Bonbled; | officiel : M. Bernard Bonbled; |
7° voor de Franstalige Unie van Ouderverenigingen van het katholieke | 7° pour l'Union francophone des associations de parents de |
onderwijs : de heer Jean-Marie Pierard; | l'enseignement catholique : M. Jean-Marie Pierard; |
8° voor de Openbaarvervoermaatschappij : de heer Stephan Dourte; | 8° pour la société publique d'exploitation de transport en commun : M. Stephan Dourte; |
9° voor de Belgische Federatie van de Autobus- en Autocarexploitanten | 9° pour la Fédération belge des exploitants d'autobus et d'autocars : |
: de heer Christophe Halloy. | M. Christophe Halloy. |
Art. 3.De hiernavermelde personen worden benoemd tot gewoon lid van |
Art. 3.Sont nommés en qualité de membres suppléants de la Commission |
de "Commission territoriale de déplacements scolaires" van Luxemburg : | territoriale de déplacements scolaires du Luxembourg : |
1° voor de Waalse Regering : mevr. Jacqueline Berlier en mevr. Michèle | 1° pour le Gouvernement wallon : Mmes Jacqueline Berlier et Michèle |
Lorgé; | Lorgé; |
2° voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs : | 2° pour l'enseignement organisé par la Communauté française : Mme |
mevr. Marianne Evrard en de heer Bernard Leyder; | Marianne Evrard et M. Bernard Leyder; |
3° voor het gesubsidieerde confessionneel vrij onderwijs : mevr. | 3° pour l'enseignement libre subventionné confessionnel : Mme Aurélie |
Aurélie Defnet en de heer Yannic Pieltain; | Defnet et M. Yannic Pieltain; |
4° voor het gesubsidieerde niet-confessionneel vrij onderwijs : mevr. | 4° pour l'enseignement libre subventionné non confessionnel : Mme |
Nadine Boes; | Nadine Boes; |
5° voor het gesubsidieerde officieel onderwijs : mevr. Edithe Lemaire | 5° pour l'enseignement officiel subventionné : Mmes Edithe Lemaire et |
en mevr. Rita Simon; | Rita Simon; |
6° voor de Federatie van de Ouderverenigingen van het Officieel | 6° pour la Fédération des associations de parents de l'enseignement |
Onderwijs : de heer David Lecomte; | officiel : M. David Lecomte; |
7° voor de Openbaarvervoermaatschappij : mevr. Lise-Marie Harvengt; | 7° pour la société publique d'exploitation de transport en commun : Mme Lise-Marie Harvengt; |
8° voor de Belgische Federatie van de Autobus- en Autocarexploitanten | 8° pour la Fédération belge des exploitants d'autobus et d'autocars : |
: de heer Cédric Goedert. | M. Cédric Goedert. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking op 1 juli 2014. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2014. |
Art. 5.De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit, |
Art. 5.Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du |
Territoire, de la Mobilité et des Transports, des Aéroports et du | |
Vervoer, Luchthavens en Dierenwelzijn is belast met de uitvoering van dit besluit. | Bien-être animal est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 19 maart 2015. | Namur, le 19 mars 2015. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit, Vervoer, | Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la |
Luchthavens en Dierenwelzijn, | Mobilité et des Transports, des Aéroports et du Bien-être animal, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |