Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de personeelsformatie van het "Commissariat général au Tourisme" | Arrêté du Gouvernement wallon fixant le cadre organique du personnel du Commissariat général au Tourisme |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 19 JUNI 2008. - Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de personeelsformatie van het "Commissariat général au Tourisme" (Commissariaat-generaal voor Toerisme) De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 19 JUIN 2008. - Arrêté du Gouvernement wallon fixant le cadre organique du personnel du Commissariat général au Tourisme Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, |
instellingen, inzonderheid op artikel 87, gewijzigd bij de bijzondere | notamment l'article 87, modifié par les lois spéciales des 8 août |
wetten van 8 augustus 1988, 16 juli 1993 en 12 augustus 2003; | 1988, 16 juillet 1993 et 12 août 2003; |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 2000 tot bepaling van | Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2000 fixant les principes généraux du |
de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van | statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicables au |
de rijksambtenaren die van toepassing zijn op het personeel van de | |
diensten van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en van de Colleges | personnel des services des Gouvernements de Communauté et de Région et |
van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en van de Franse | des Collèges de la Commission communautaire commune et de la |
Gemeenschapscommissie, alsook op de publiekrechtelijke rechtspersonen | Commission communautaire française ainsi qu'aux personnes morales de |
die ervan afhangen; | droit public qui en dépendent; |
Gelet op het decreet van 27 mei 2004 betreffende de organisatie van | Vu le décret du 27 mai 2004 relatif à l'organisation du tourisme; |
het toerisme; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code |
houdende de Waalse Ambtenarencode; | de la Fonction publique wallonne; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 april 2004 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 avril 2004 fixant le cadre |
vaststelling van de personeelsformatie van het Ministerie van het | organique du personnel du Ministère de la Région wallonne; |
Waalse Gewest; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 26 november 2007; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 26 novembre 2007; |
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 29 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 novembre 2007; |
november 2007; | |
Gelet op de instemming van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 29 november 2007; | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 29 novembre 2007; |
Gelet op protocol nr. 501 van Sectorcomité nr. XVI, opgesteld op 17 | Vu le protocole n° 501 du Comité de secteur n° XVI, établi le 17 |
januari 2008; | janvier 2008; |
Op de voordracht van de Minister van Toerisme, | Sur la proposition du Ministre du Tourisme, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De personeelsformatie van het "Commissariat général au |
Article 1er.Le cadre organique du personnel du Commissariat général |
Tourisme" wordt bepaald als volgt : | au Tourisme est fixé comme suit : |
« Commissariat général au Tourisme » | Commissariat général au Tourisme |
Commissaris-generaal : 1 | Commissaire général : 1 |
Adjunct-commissaris-generaal : 1 | Commissaire général adjoint : 1 |
Directie Toeristische instellingen | Direction des Organismes touristiques |
Directeur : 1 | Directeur : 1 |
Directie Attracties en Toeristische Infrastructuurvoorzieningen | Direction des Attractions et des Infrastructures touristiques |
Directeur : 1 | Directeur : 1 |
Directie Toeristische Logiesverstrekkende Inrichtingen | Direction des Hébergements touristiques |
Directeur : 1 | Directeur : 1 |
Directie Toeristische Producten | Direction des Produits touristiques |
Directeur : 1 | Directeur : 1 |
Directie Toeristische Strategie | Direction de la Stratégie touristique |
Directeur : 1 | Directeur : 1 |
Eerste attaché : 2 | Premier attaché : 2 |
Eerste assistent : 2 | Premier assistant : 2 |
Pool van het "Commissariat général au Tourisme" | Pool du Commissariat général au Tourisme |
Niveau 1 : 25 | Niveau 1 : 25 |
Niveau 2+ : 22 | Niveau 2+ : 22 |
Niveau 2 : 30 | Niveau 2 : 30 |
Niveau 3 : 7. | Niveau 3 : 7. |
Art. 2.De uitdovende personeelsformatie van het "Commissariat général |
Art. 2.Le cadre d'extinction du Commissariat général au Tourisme est |
au Tourisme" wordt bepaald als volgt : | fixé comme suit : |
Adjunct-commissaris-generaal : 1 in uitdoving geplaatst | Commissaire général adjoint : 1 en extinction |
Niveau 2+ : 2 in uitdoving geplaatst in dit niveau | Niveau 2+ : 2 en extinction dans ce niveau |
Niveau 2 : 6 in uitdoving geplaatst in dit niveau | Niveau 2 : 6 en extinction dans ce niveau |
1 in uitdoving geplaatst | 1 en extinction |
Niveau 3 : 10 in uitdoving geplaatst in dit niveau. | Niveau 3 : 10 en extinction dans ce niveau. |
Art. 3.De in artikel 2 bedoelde betrekkingen die voorzien zijn van de |
Art. 3.Les emplois énumérés à l'article 2 et assortis de la mention |
vermelding "in uitdoving geplaatst" worden van rechtswege opgeheven | "en extinction" sont supprimés de plein droit chaque fois qu'un emploi |
telkens als een betrekking van hetzelfde niveau of van dezelfde rang | de même niveau, ou de même rang en ce qui concerne l'emploi de |
die de betrekking van Adjunct-commissaris-generaal betreft, vacant | Commissaire général adjoint, se libère. |
verklaard wordt. | |
Art. 4.De in artikel 2 bedoelde betrekkingen die voorzien zijn van de |
Art. 4.Les emplois énumérés à l'article 2 et assortis de la mention |
vermelding "in uitdoving geplaatst in dit niveau" worden van | "en extinction dans ce niveau" sont supprimés de plein droit chaque |
rechtswege opgeheven telkens als een betrekking van hetzelfde niveau | fois qu'un emploi de même niveau se libère, à concurrence du nombre indiqué. |
vacant verklaard wordt en ten belope van het vermelde aantal. | Lorsqu'un emploi est supprimé en vertu de l'alinéa 1er, il peut être |
Wanneer een betrekking krachtens het eerste lid wordt opgeheven, kan | |
een nieuwe statutaire betrekking van het hogere niveau vacant | déclaré vacant un nouvel emploi statutaire au niveau qui lui est juste |
verklaard worden. | supérieur. |
De overeenkomstig het vorige lid vacant verklaarde betrekkingen worden | Les emplois déclarés vacants en vertu de l'alinéa précédent sont |
binnen de in artikel 1 bedoelde personeelsformatie geopend. | ouverts au sein du cadre fixé à l'article 1er. |
Art. 5.§ 1. In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van |
Art. 5.§ 1er. Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon |
22 april 2004 tot vaststelling van de personeelsformatie van het | du 22 avril 2004 fixant le cadre organique du personnel du Ministère |
Ministerie van het Waalse Gewest worden de volgende betrekkingen | de la Région wallonne, les postes suivants sont supprimés : |
opgeheven : - Inspecteur-generaal van het "Commissariat général au Tourisme"; | - Inspecteur général du Commissariat général au Tourisme; |
- Directeur van de Directie Toeristische Accommodaties; | - Directeur de la Direction des Equipements touristiques; |
- Directeur van de Directie Organisatie en Controle; | - Directeur de la Direction de l'Organisation et du Contrôle; |
- Directeur van de Bevordering van toeristische activiteiten en public relations; | - Directeur de la Promotion touristique et des Relations publiques. |
§ 2. In artikel 1 van het in § 1 bedoelde besluit wordt de pool van | § 2. Dans l'article 1er de l'arrêté visé au § 1er, le pool de la |
het Directoraat-generaal Economie en Tewerkstelling gewijzigd als | Direction générale de l'Economie et de l'Emploi est modifié comme suit |
volgt : | : |
- Niveau 1 : 163; | - Niveau 1 : 163; |
- Niveau 2+ : 73; | - Niveau 2+ : 73; |
- Niveau 2 : 113; | - Niveau 2 : 113; |
- Niveau 3 : 72. | - Niveau 3 : 72. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2008. |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2008. |
Art. 7.De Minister van Ambtenarenzaken en de Minister van Toerisme |
Art. 7.Le Ministre de la Fonction publique et le Ministre du Tourisme |
zijn belast met de uitvoering van dit besluit. | sont chargés de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 19 juni 2008. | Namur, le 19 juin 2008. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, | Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, |
Ph. COURARD | Ph. COURARD |
De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en | Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du |
Toerisme, | Tourisme, |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |