Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Villers-le-Bouillet | Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le programme communal de développement rural de la commune de Villers-le-Bouillet |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
19 JULI 2018. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het | 19 JUILLET 2018. - Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le |
gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente | programme communal de développement rural de la commune de |
Villers-le-Bouillet | Villers-le-Bouillet |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, artikel 1, § 3; | l'article 1er, § 3; |
Gelet op het decreet van 11 april 2014 betreffende de plattelandsontwikkeling; | Vu le décret du 11 avril 2014 relatif au développement rural; |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Villers-le-Bouillet | Vu la délibération du conseil communal de Villers-le-Bouillet du 27 |
van 27 maart 2018 waarbij het gemeentelijke | |
plattelandsontwikkelingsprogramma is goedgekeurd; | |
Gelet op het advies van de beleidsgroep "Ruimtelijke Ordening" van de | mars 2018 adoptant le projet de programme communal de développement |
"Conseil économique et social de Wallonie" (Sociaal-economische raad | rural; Vu l'avis du pôle « Aménagement du Territoire » du Conseil économique |
van Wallonië) van 25 mei 2018; | et social de Wallonie du 25 mai 2018; |
Overwegende dat de gemeente Villers-le-Bouillet de kosten van de | Considérant que la commune de Villers-le-Bouillet ne peut supporter |
nodige aankopen en werkzaamheden niet alleen kan dragen; | seule le coût des acquisitions et travaux nécessaires; |
Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Natuur, Bossen, | Sur proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la |
Landelijke Aangelegenheden, Toerisme, Erfgoed en afgevaardigd bij de | Forêt, de la Ruralité, du Tourisme, du Patrimoine et délégué à la |
Grote Regio; | Grande Région; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de |
Article 1er.Le programme communal de développement rural de la |
gemeente Villers-le-Bouillet wordt goedgekeurd voor een periode van 10 | commune de Villers-le-Bouillet est approuvé pour une période de 10 ans |
jaar, die ingaat op de datum van ondertekening van dit besluit. | prenant cours à la date de signature du présent arrêté. |
Art. 2.Er kunnen toelagen aan de gemeente verleend worden voor de |
Art. 2.Des subventions peuvent être accordées à la commune pour |
uitvoering van haar plattelandsontwikkelingsprogramma. | l'exécution de son opération de développement rural. |
Art. 3.Deze toelagen worden verleend binnen de perken van de daartoe |
Art. 3.Ces subventions sont accordées dans les limites des crédits |
jaarlijks beschikbare begrotingskredieten en onder de voorwaarden die | budgétaires annuellement disponibles à cet effet et aux conditions |
bij overeenkomst bepaald worden door de Minister die voor | fixées par voie de convention par le Ministre ayant le développement |
plattelandsontwikkeling bevoegd is. | rural dans ses attributions. |
Art. 4.De toelagen bedragen hoogstens 80 % van de kosten van de |
Art. 4.Le taux de subvention est fixé à maximum 80 % du coût des |
aankopen en werken die nodig zijn voor de uitvoering van het | acquisitions et des travaux nécessaires à l'exécution de l'opération, |
programma, bijkomende kosten inbegrepen. | frais accessoires compris. |
Art. 5.De gemeente moet de toelagen overeenkomstig de geldende |
Art. 5.La commune est tenue de solliciter les subventions prévues en |
wettelijke en reglementaire bepalingen aanvragen. | vertu des dispositions légales et réglementaires en vigueur. |
Art. 6.De Minister van Landbouw, Natuur, Bossen, Landelijke |
Art. 6.Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Forêt, de la |
Aangelegenheden, Toerisme, Erfgoed en afgevaardigd bij de Grote Regio | Ruralité, du Tourisme, du Patrimoine et délégué à la Grande Région est |
is belast met de uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
wordt. Namen, 19 juli 2018. | Namur, le 19 juillet 2018. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
De Minister van Landbouw, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden, | Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Forêt, de la |
Toerisme, Erfgoed en afgevaardigd bij de Grote Regio, | Ruralité, du Tourisme, du Patrimoine et Délégué à la Grande Région, |
R. COLLIN | R. COLLIN |