Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 19/07/2001
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 6 mei 1999 tot benoeming van de gewone en plaatsvervangende leden van de "Commission consultative déconcentrée de Charleroi" "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 6 mei 1999 tot benoeming van de gewone en plaatsvervangende leden van de "Commission consultative déconcentrée de Charleroi" Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 mai 1999 portant nomination des membres effectifs et des membres suppléants de la Commission consultative déconcentrée de Charleroi
WAALS MINISTERIE VAN UITRUSTING EN VERVOER MINISTERE WALLON DE L'EQUIPEMENT ET DES TRANSPORTS
19 JULI 2001. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het 19 JUILLET 2001. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du
besluit van de Waalse Regering van 6 mei 1999 tot benoeming van de Gouvernement wallon du 6 mai 1999 portant nomination des membres
gewone en plaatsvervangende leden van de "Commission consultative effectifs et des membres suppléants de la Commission consultative
déconcentrée de Charleroi" (Gedecentraliseerde adviescommissie van Charleroi) déconcentrée de Charleroi
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het decreet van 16 juli 1998 houdende reglementering van het Vu le décret du 16 juillet 1998 portant réglementation du transport
vervoer van leerlingen die de door de Franse Gemeenschap op het des élèves fréquentant les établissements d'enseignement organisés ou
grondgebied van het Franse taalgebied georganiseerde of gesubsidieerde subventionnés par la Communauté française sur le territoire de la
onderwijsinrichtingen bezoeken; région de langue française;
Gelet op het besluit van 1 april 1999 tot uitvoering van het decreet Vu l'arrêté du 1er avril 1999 portant exécution du décret du 16
van 16 juli 1998 houdende reglementering van het vervoer van juillet 1998 portant réglementation du transport des élèves
leerlingen die de door de Franse Gemeenschap op het grondgebied van fréquentant les établissements d'enseignement organisés ou
het Franse taalgebied georganiseerde of gesubsidieerde subventionnés par la Communauté française sur le territoire de la
onderwijsinrichtingen bezoeken; région de langue française;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 mei 1999 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 mai 1999 portant nomination
benoeming van de gewone en plaatsvervangende leden van de "Commission des membres effectifs et des membres suppléants de la Commission
consultative déconcentrée de Charleroi", gewijzigd op 25 januari 2001; consultative, modifié en date du 25 janvier 2001;
Op de voordracht van de Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie, Sur la proposition du Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Dit besluit regelt, overeenkomstig artikel 138 van de

Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138

Grondwet, een materie bedoeld in artikel 127, § 1, van de Grondwet. de la Constitution, une matière visée à l'article 127, § 1er de celle-ci.
Het is van toepassing op het grondgebied van het Franse taalgebied. Il est applicable sur le territoire de la région de langue française.

Art. 2.De heer E. Renoir wordt benoemd tot gewoon lid van de

Art. 2.M. E. Renoir est nommé en qualité de membre effectif de la

"Commission consultative déconcentrée de Charleroi" als Commission consultative déconcentrée de Charleroi au titre de
vertegenwoordiger van het katholieke onderwijs, ter vervanging van de représentant de l'Enseignement catholique, en remplacement de M. Alain
heer Alain Vandenbranden, ontslagnemend. Vandenbranden, démissionnaire.

Art. 3.De heer Pino Giangreco wordt benoemd tot plaatsvervangend lid

Art. 3.M. Pino Giangreco est nommé en qualité de membre suppléant de

van de "Commission consultative déconcentrée de Charleroi" als la Commission consultative déconcentrée de Charleroi au titre de
vertegenwoordiger van de « Société publique d'Exploitation de représentant de la Société publique d'Exploitation de Transport en
Transport en Commun », ter vervanging van de heer Etienne Renard, commun, en remplacement de M. Etienne Renard, démissionnaire.
ontslagnemend.

Art. 4.De heer Freddy Sohier wordt benoemd tot gewoon lid van de «

Art. 4.M. Freddy Sohier est nommé en qualité de membre effectif de la

Commission consultative déconcentrée de Charleroi » als Commission consultative déconcentrée de Charleroi au titre de
vertegenwoordiger van het onderwijs van de Gemeenten en Provincies, représentant de l'Enseignement des Communes et des Provinces, en
ter vervanging van de heer Jacques Degel, ontslagnemend. remplacement de M. Jacques Degel, démissionnaire.

Art. 5.De heer Jean-Albert Pieroux wordt benoemd tot gewoon lid van

Art. 5.M. Jean-Albert Pieroux est nommé en qualité de membre effectif

de « Commission consultative déconcentrée de Charleroi » als de la Commission consultative déconcentrée de Charleroi au titre de
vertegenwoordiger van het onderwijs van de Franse Gemeenschap, ter représentant de l'Enseignement de la Communauté française, en
vervanging van de heer Jacques Bouton, ontslagnemend. remplacement de M. Jacques Bouton, démissionnaire.

Art. 6.Artikel 2 van dit besluit heeft uitwerking met ingang van 8

Art. 6.L'article 2 du présent arrêté produit ses effets à la date du

februari 2001. 8 février 2001.
Artikel 3 van dit besluit heeft uitwerking met ingang van 21 maart L'article 3 du présent arrêté produit ses effets à la date du 21 mars
2001. 2001.
Artikel 4 van dit besluit heeft uitwerking met ingang van 11 april 2001. L'article 4 produit ses effets à la date du 11 avril 2001.
Artikel 5 van dit besluit heeft uitwerking met ingang van 14 juni L'article 5 produit ses effets à la date du 14 juin 2001.
2001.

Art. 7.De Minister tot wiens bevoegdheden het leerlingenvervoer

Art. 7.Le Ministre qui a les Transports scolaires dans ses

behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 19 juli 2001. Namur, le 19 juillet 2001.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie, Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie,
J. DARAS J. DARAS
^