← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering houdende intrekking van de concessie van lood- en pyrietmijnen van Villers-en-Fagne "
Besluit van de Waalse Regering houdende intrekking van de concessie van lood- en pyrietmijnen van Villers-en-Fagne | Arrêté du Gouvernement wallon procédant au retrait de la concession de mines de plomb et de pyrite de Villers-en-Fagne |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
19 JANUARI 2023. - Besluit van de Waalse Regering houdende intrekking | 19 JANVIER 2023. - Arrêté du Gouvernement wallon procédant au retrait |
van de concessie van lood- en pyrietmijnen van Villers-en-Fagne (nr. | de la concession de mines de plomb et de pyrite de Villers-en-Fagne |
109) | (n° 109) |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet op de mijnen van de Waalse Gewestraad van 7 juli | Vu le décret sur les mines du Conseil régional wallon du 7 juillet |
1988, artikel 71; | 1988, l'article 71 ; |
Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 30 april 1992 | Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 30 avril 1992 fixant la |
tot vaststelling van de procedure en de voorwaarden betreffende de | procédure et les conditions pour le retrait d'un titre minier, l'article 29 ; |
intrekking van een mijnvergunning, artikel 29; | Considérant le rapport, en ce compris ses plans et ses annexes, en |
Gelet op het verslag, plannen en bijlagen inbegrepen, van 25 oktober | date du 25 octobre 2022, de la Direction des Risques Industriels, |
2022, van de Directie Industriële, Geologische en Mijnrisico's (hierna | Géologiques et Miniers (ci-après dénommée DRIGM), Département de |
DRIGM genoemd), Departement Leefmilieu en Water, Waalse | l'Environnement et de l'Eau, Service public de Wallonie Agriculture, |
Overheidsdienst Landbouw, Natuurlijke hulpbronnen en Leefmilieu (SPW ARNE); | Ressources naturelles et Environnement (SPW ARNE) ; |
Overwegende dat de huidige concessie van Villers-en-Fagne krachtens | Considérant que la concession actuelle de Villers-en-Fagne a été |
het koninklijk besluit van 6 juli 1851 is gevormd, waarbij aan de Heer | constituée en vertu de l'arrêté royal du 6 juillet 1851 octroyant à |
Kissing Jean Herman de concessie van lood- en pyrietmijnen van | Sieur Kissing Jean Herman, la concession des mines de plomb et de |
Villers-en-Fagne wordt verleend; | pyrites de Villers-en-Fagne ; |
Overwegende dat de laatst bekende eigenaars aldus de erfgenamen zijn | Considérant ainsi que les derniers propriétaires connus sont les |
van de Heer Kissing; | héritiers de Monsieur Kissing. |
Overwegende dat de concessie van Villers-en-Fagne zoals aangegeven op | Considérant que la concession de Villers-en-Fagne est délimitée comme |
het plan in bijlage wordt afgebakend; dat zij zich over 95 hectaren | figuré sur le plan en annexe ; qu'elle s'étend sur 95 hectares sous la |
uitstrekt onder de huidige gemeente van Philippeville; | commune actuelle de Philippeville ; |
Overwegende dat de concessie van Villers-en-Fagne gelegen is ten | Considérant que la concession de Villers-en-Fagne est située au nord |
noorden van de concessie van Viroin (metaalconcessie nr. 111, die nog | de la concession de Viroin (concession métallique n° 111, encore |
bestaat) en de concessie van Dourbes (loodconcessie nr. 113, die niet | existante) et de Dourbes (concession de plomb n° 113, déchue) ainsi |
meer bestaat) en ten zuiden van de concessie van Sautour | qu'au sud de la concession de Sautour (concession métallique n° 108, |
(metaalconcessie nr. 108, die niet meer bestaat), die alle niet aan | |
elkaar grenzen. | déchue), toutes non contiguës. |
Overwegende dat deze concessie niet het voorwerp heeft uitgemaakt van | Considérant que la présente concession n'a fait l'objet d'aucune |
een verklaring van afstand en dus door de Waalse Regering van | déclaration de renonciation et est donc en situation de pouvoir être |
ambtswege kan worden ingetrokken; | retirée d'office par le Gouvernement wallon ; |
Overwegende dat er geen mijnwerk is dat moet worden beveiligd; | Considérant qu'il n'y a pas d'ouvrage minier à sécuriser ; |
Overwegende dat de "DRIGM" bijgevolg een gunstig advies uitbrengt over | Considérant, en conséquence, que la DRIGM remet un avis favorable sur |
het intrekken van de concessie van Villers-en-Fagne; | le retrait de la concession de Villers-en-Fagne ; |
Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu; | Sur la proposition de la Ministre de l'Environnement ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De concessie van lood- en pyrietmijnen van Villers-en-Fagne |
Article 1er.La concession de mines de plomb et de pyrite de |
(nr. 109) wordt ingetrokken. | Villers-en-Fagne (n° 109) est retirée. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. | au Moniteur belge. |
Namen, 19 januari 2023. | Namur, le 19 janvier 2023. |
Voor de Regering : | Pour le Gouvernement : |
De Minister-President, | Le Ministre Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Leefmilieu, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden | La Ministre de l'Environnement, de la Nature, de la Forêt, de la |
en Dierenwelzijn, | Ruralité et du Bien-être animal, |
C. TELLIER | C. TELLIER |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |