Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 19/01/2022
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot uitstel van de inwerkingtreding van de nieuwe berekeningsformule voor de toegekende groene certificaten bedoeld in artikel 15, § 1bis/2, van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen of warmtekrachtkoppeling "
Besluit van de Waalse Regering tot uitstel van de inwerkingtreding van de nieuwe berekeningsformule voor de toegekende groene certificaten bedoeld in artikel 15, § 1bis/2, van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen of warmtekrachtkoppeling Arrêté du Gouvernement wallon reportant l'entrée en application de la nouvelle formule de calcul des certificats verts octroyés visée à l'article 15, § 1erbis/2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
19 JANUARI 2022. - Besluit van de Waalse Regering tot uitstel van de 19 JANVIER 2022. - Arrêté du Gouvernement wallon reportant l'entrée en
inwerkingtreding van de nieuwe berekeningsformule voor de toegekende application de la nouvelle formule de calcul des certificats verts
groene certificaten bedoeld in artikel 15, § 1bis/2, van het besluit octroyés visée à l'article 15, § 1erbis/2, de l'arrêté du Gouvernement
van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité
elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen of produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de
warmtekrachtkoppeling cogénération
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché
de gewestelijke elektriciteitsmarkt, artikel 37, § 1, gewijzigd bij régional de l'électricité, article 37, § 1er, modifié en dernier lieu
het decreet van 31 januari 2019; par le décret du 31 janvier 2019;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la
bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie
energiebronnen of warmtekrachtkoppeling; renouvelables ou de cogénération;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 novembre 2021;
november 2021; Gelet op het rapport van 5 oktober 2021 opgemaakt overeenkomstig Vu le rapport du 5 octobre 2021 établi conformément à l'article 3, 2°,
artikel 3, 2°, van het decreet van 3 april 2014 houdende uitvoering du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre
die in september 11 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques
de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; régionales;
Gelet op de adviesaanvraag binnen een termijn van 30 dagen, gericht Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil
aan de Raad van State op 10 december 2021, overeenkomstig artikel 84, d'Etat le 10 décembre 2021, en application de l'article 84, § 1er,
§ 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Gelet op het gebrek aan adviesverlening binnen die termijn; Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai;
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat,
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende dat het artikel 3, 16°, van het besluit van de Waalse Considérant que l'article 3, 16°, de l'arrêté du Gouvernement wallon
Regering van 11 april 2019 tot wijziging van het besluit van de Waalse du 11 avril 2019 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30
Regering van 30 november 2006 tot bevordering van novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au
elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen of
warmtekrachtkoppeling, een nieuwe formule ingevoegd heeft bij artikel moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération, a inséré
15, § 1bis/2 van het besluit van de Waalse Regering van 30 november à l'article 15, § 1erbis/2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30
2006 tot bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au
energiebronnen of warmtekrachtkoppeling, hierna het besluit van de moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération, ci-après
Waalse Regering van 30 november 2006 genoemd, voor de berekening van dénommé l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006, une
het aantal toegekende groene certificaten op basis van een nouvelle formule de calcul du nombre de certificats verts octroyés
methodologie die rekening houdt met de geactualiseerde gemiddelde basée sur une méthodologie tenant compte du coût de production moyen
productiekosten; actualisé;
Overwegende dat het aantal toegekende groene certificaten, Considérant qu'en application de cette nouvelle formule, le nombre de
overeenkomstig deze nieuwe formule, afhangt van de productie van certificats verts octroyés l'est en fonction de la production
groene elektriciteit en van het toekenningspercentage van de d'électricité verte et du taux d'octroi de l'installation;
installatie; Overwegende dat het artikel 15, § 1bis/2 van het besluit van de Waalse Considérant que l'article 15, § 1erbis/2, de l'arrêté du Gouvernement
Regering van 30 november 2006 bepaalt dat de Minister een methodologie wallon du 30 novembre 2006 dispose que pour le calcul du taux
aan de Regering voorlegt voor de berekening van het d'octroi, le ministre propose une méthodologie au Gouvernement qui
toekenningspercentage, die daarover een besluit neemt; l'arrête; Considérant que cette nouvelle méthodologie n'est pas prête et que son
Overwegende dat deze nieuwe methodologie nog niet klaar is en dat de entrée en application, prévue au 1er janvier 2022, est si rapprochée
inwerkingtreding ervan, die op 1 januari 2022 gepland is, zo dichtbij qu'il est impossible de consulter les parties prenantes, de notifier
is dat het onmogelijk is de belanghebbenden te raadplegen, de la Commission européenne, de poursuivre un processus règlementaire
Commissie op de hoogte te stellen, een sereen regelgevingsproces voort serein et donc de garantir la sécurité juridique;
te zetten en bijgevolg de rechtszekerheid te waarborgen; Considérant que malgré l'absence de méthodologie, en application de
Overwegende dat, ondanks het ontbreken van een methodologie, de nieuwe l'article 15, § § 1bis/1 et 1erbis/2, de l'arrêté du Gouvernement
formule voor de berekening van het aantal toegekende groene wallon du 30 novembre 2006, la nouvelle formule de calcul du nombre de
certificaten, overeenkomstig artikel 15, § § 1bis/1 en 1bis/2, op 1 januari 2021 de huidige formule moet vervangen; certificats verts octroyés se substitue à la formule actuelle le 1er janvier 2022;
Gelet op de behoefte aan voorspelbaarheid van de norm; Considérant le besoin de prévisibilité de la norme;
Overwegende dat, geen groen certificaat, om redenen van rechtszekerheid, tot de inwerkingtreding van de nieuwe door de Regering vastgestelde methodologie, vanaf 1 januari 2022 mag worden toegekend aan nieuwe projecten voor de productie van groene energie; Overwegende dat een ondersteuningsmechanisme voor de productie van groene energie noodzakelijk is om de door het Waals Gewest goedgekeurde doelstellingen inzake productie van hernieuwbare energie te bereiken; Overwegende dat de nieuwe methodologie voor de berekening van het toekenningspercentage een wijziging van een bestaande steun inhoudt in de zin van artikel 1, c), van Verordening (EU) nr. 2015/1589 van de Considérant que pour des raisons de sécurité juridique, jusqu'à l'entrée en vigueur de la nouvelle méthodologie arrêtée par le Gouvernement, aucun certificat vert ne pourra être octroyé à de nouveaux projets de production d'énergie verte à partir du 1er janvier 2022; Considérant que pour atteindre les objectifs de production d'énergie renouvelable adoptés par la Région wallonne, un mécanisme de soutien à la production d'énergie verte est indispensable; Considérant que la nouvelle méthodologie de calcul du taux d'octroi représente une modification d'une aide existante au sens de l'article
Raad van 13 juli 2015 tot vaststelling van nadere bepalingen voor de premier, c), du Règlement (UE) 2015/1589 du Conseil du 13 juillet 2015
toepassing van artikel 108 van het Verdrag betreffende de werking van portant modalités d'application de l'article 108 du traité sur le
de Europese Unie, hierna Verordening (EU) 2015/1589 genoemd; fonctionnement de l'Union européenne, ci-après dénommé le Règlement
Overwegende dat elk ontwerp tot wijziging van een bestaande steun (UE) 2015/1589;
tijdig aan de Europese Commissie meegedeeld wordt, overeenkomstig artikel 2 van Verordening (EU) 2015/1589; Considérant qu'en application de l'article 2 du Règlement (UE)
Overwegende dat de duur van de procedures voor prenotificatie en 2015/1589, tout projet de modification d'une aide existante est
kennisgeving niet bekend is en dat het derhalve niet mogelijk is een notifié en temps utile à la Commission européenne;
definitieve datum van inwerkingtreding van de nieuwe formule voor de Considérant que la durée des procédures de pré notification et de
berekening van het aantal toegekende groene certificaten te bepalen; notification n'est pas connue et qu'il n'est donc pas possible de
Overwegende dat het om redenen van rechtszekerheid de voorkeur lijkt déterminer une date d'entrée en application certaine pour la nouvelle
te verdienen de inwerkingtreding van de nieuwe formule te koppelen aan de inwerkingtreding van de nieuwe de nieuwe methodologie voor de berekening van het toekenningspercentage; Overwegende dat in artikel 15quater, lid 9, de data voor de toepassing van de berekeningsmethodologieën worden overgenomen en dat daardoor een risico van verwarring ontstaat; Overwegende dat de in artikel 15quater, lid 9, bedoelde certificeringsverplichtingen moeten worden gehandhaafd; formule de calcul du nombre de certificats verts octroyés; Considérant que pour des raisons de sécurité juridique, il apparaît préférable de lier l'entrée en application de la nouvelle formule à l'entrée en vigueur de la nouvelle méthodologie de calcul du taux d'octroi; Considérant que l'article 15quater, alinéa 9, reproduit les dates d'application des méthodologies de calcul et crée ainsi un risque de confusion; Considérant que les obligations de certification visées à l'article 15quater, alinéa 9, doivent être conservées;
Op de voordracht van de Minister van Energie; Sur la proposition du Ministre de l'Energie;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 15, § 1bis/1 van het besluit van de Waalse

Article 1er.A l'article 15 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30

Regering van 30 november 2006 tot bevordering van novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au
elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen of
warmtekrachtkoppeling, voor het laatst gewijzigd bij het besluit van moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération, modifié
de Waalse Regering van 3 december 2020, worden volgende wijzigingen en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 décembre
aangebracht: 2020, les modifications suivantes sont apportées :
1° in paragraaf 1bis/1, eerste lid, worden de woorden "tot en met 31 1° dans le paragraphe 1bis/1, alinéa 1er, les mots « le 31 décembre
december 2021" vervangen door de woorden "tot en met 31 december 2022 2021 inclus » sont remplacés par les mots « le 31 décembre 2022 inclus
of een door de Minister bepaalde vroegere datum"; ou d'une date antérieure fixée par le Ministre »;
2° in paragraaf 1bis/2, eerste lid, worden de woorden "vanaf 1 januari 2° dans le paragraphe 1bis/2, alinéa 1er, les mots « à partir du 1er
2022" vervangen door de woorden "vanaf 1 januari 2023 of een door de janvier 2022 » sont remplacés par les mots « à partir du 1er janvier
minister bepaalde vroegere datum". 2023 ou d'une date antérieure fixée par le Ministre ».

Art. 2.In artikel 15quater van hetzelfde besluit, voor het laatst

Art. 2.A l'article 15quater du même arrêté, modifié en dernier lieu

gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 4 april 2019, par l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 avril 2019, l'alinéa 9 est
wordt lid 9 vervangen als volgt : remplacé par ce qui suit :
"Onverminderd artikel 15 worden, om groene certificaten te verkrijgen, « Sans préjudice de l'article 15, pour obtenir des certificats verts,
de panelen van fotovoltaïsche installaties met een vermogen van hoger les panneaux des installations photovoltaïques d'une puissance
dan 10 kW waarvoor de in artikel 15quater, lid 3, bedoelde datum na 31 supérieure à 10 kW pour lesquelles la date visée à l'article 15quater,
december 2014 valt, gecertificeerd volgens de IEC 61215-norm voor alinéa 3, est postérieure au 31 décembre 2014, sont certifiés selon la
kristallijnen modules en de IEC 61646-norm voor dunne lagen, alsook de norme IEC 61215 pour les modules cristallins et la norme IEC 61646
IEC 61730-norm wanneer de panelen in een gebouw worden opgenomen of er pour les couches minces ainsi que selon la norme IEC 61730 lorsque les
bovenop worden gelegd. De certificering wordt verricht door een panneaux sont intégrés ou surimposés à un bâtiment. La certification
est effectuée par un laboratoire d'essais accrédité selon la norme ISO
proeflaboratorium, geaccrediteerd volgens de norm ISO 17025 door BELAC 17025 par BELAC ou par un autre organisme d'accréditation national
of een ander nationale accreditatie-instelling die een wederzijdse bénéficiant d'une reconnaissance mutuelle avec BELAC. ».
erkenning met BELAC geniet.".

Art. 3.De Minister van Energie is belast met de uitvoering van dit

Art. 3.Le Ministre de l'Energie est chargé de l'exécution du présent

besluit. arrêté.
Namen 19 januari 2022. Namur, le 19 janvier 2022.
Voor de Regering : Pour le Gouvernement :
De Minister-President, Le Ministre-Président,
E. DI RUPO E. DI RUPO
De Minister van Klimaat, Energie, Mobiliteit en Infrastructuren, Le Ministre du Climat, de l'Energie, de la Mobilité et des Infrastructures,
P. HENRY P. HENRY
^