Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van de voorwaarden van de bevordering in de graden van directeur en staffuncties | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant les conditions de promotion aux grades de directeur et d'encadrement |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST 19 JANUARI 2012. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van de voorwaarden van de bevordering in de graden van directeur en staffuncties De Waalse Regering, | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 19 JANVIER 2012. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant les conditions de promotion aux grades de directeur et d'encadrement Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 3, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988; | notamment l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code |
houdende de Waalse Ambtenarencode; | de la Fonction publique wallonne; |
Gelet op de instemming van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 4 oktober 2011; | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 4 octobre 2011; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 oktober 2011; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 10 octobre 2011; |
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 13 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 13 octobre 2011; |
oktober 2011; | |
Gelet op protocol nr. 561 van Sectorcomité XVI, opgesteld op 28 | Vu le protocole n° 561 du Comité de secteur n° XVI, établi le 28 |
oktober 2011; | octobre 2011; |
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven 20 december 2011, | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 20 décembre 2011, en application |
overeenkomstig artikel 84, § 1, 1°, van de gecoördineerde wetten op de | de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le |
Raad van State; | Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken; | Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 53 van het besluit van de Waalse Regering van 18 |
Article 1er.A l'article 53 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 |
december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode, ingevoegd bij het | décembre 2003 portant le Code de la Fonction publique wallonne, inséré |
besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009, worden volgende | par l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009, les modifications |
wijzigingen aangebracht : | suivantes sont apportées : |
1° in § 2, 5°, vervallen de woorden "binnen vier jaar vóór de | 1° dans le § 2, 5°, les mots "dans les quatre ans qui précèdent la |
vacantverklaring"; | déclaration de vacance" sont supprimés; |
2° in § 2 wordt punt 6° opgeheven; | 2° le § 2, 6°, est abrogé; |
3° in § 3, lid 3, vervallen de woorden "Het voorstel van het | 3° dans le § 3, alinéa 3, les mots "La proposition du Comité de |
Directiecomité is gebaseerd op de test bedoeld in § 2, 6°"; | direction se base sur le test visé au § 2, 6°" sont supprimés; |
4° er wordt een § 4 ingevoegd, luidend als volgt : | 4° il est inséré un § 4, rédigé comme suit : |
« § 4. Het geschiktheidsexamen voor staffuncties kan een eerste | « § 4. L'examen d'aptitude à l'encadrement peut comporter une première |
uitschakelende proef bevatten, gegrond op vragen met betrekking tot | épreuve éliminatoire, basée sur des questions portant sur la gestion |
teambeheer en arbeidsorganisatie. | d'équipe et l'organisation du travail. |
Eenzelfde geschiktheidsexamen voor staffuncties kan georganiseerd | Un même examen d'aptitude à l'encadrement peut être organisé pour les |
worden voor de niveaux C en D. | niveaux C et D. |
Enkel de kandidaten voor de vacant verklaarde staffuncties nemen deel | Seuls participent aux examens d'aptitude à l'encadrement les candidats |
aan de geschiktheidsexamens voor staffuncties. | aux emplois d'encadrement déclarés vacants. |
Het voordeel van het welslagen voor het geschiktheidsexamen voor | Le bénéfice de la réussite de l'examen d'aptitude à l'encadrement |
staffuncties blijft definitief verworden voor het (de) betrokken | reste définitivement acquis pour le ou les niveaux concernés. » |
niveau(s). » Art. 2.Artikel 309 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit |
Art. 2.L'article 309 du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
van de Waalse Regering van 27 maart 2009, wordt aangevuld met een | Gouvernement wallon du 27 mars 2009, est complété par un alinéa rédigé |
nieuw lid, luidend als volgt : | comme suit : |
« Tot aan die datum wordt die voorwaarde vervangen door de voorwaarde | « Jusqu'à cette date, cette condition est remplacée par la condition |
met betrekking tot het geschiktheidsexamen voor staffuncties bedoeld | relative à l'examen d'aptitude à l'encadrement visée à l'article 53, § |
in artikel 53, § 2, 5°, onverminderd artikel 309bis, lid 4. » | 2, 5°, sans préjudice de l'article 309bis, alinéa 4. » |
Art. 3.Artikel 309bis van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het |
Art. 3.L'article 309bis du même arrêté, remplacé par l'arrêté du |
besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009, wordt aangevuld met | Gouvernement wallon du 27 mars 2009, est complété par un alinéa rédigé |
een nieuw lid, luidend als volgt : | comme suit : |
« De voorwaarde voor het geschiktheidsexamen voor staffuncties bedoeld | « La condition relative à l'examen d'aptitude à l'encadrement visée |
in de artikelen 53, § 2, 5°, en 309, lid 2, is niet vereist voor wat | aux articles 53, § 2, 5°, et 309, alinéa 2, n'est pas requise en ce |
betreft de betrekkingen vacant verklaard na 31 mei 2011 en vóór 1 | qui concerne les emplois déclarés vacants après le 31 mai 2011 et |
januari 2013. | avant le 1er janvier 2013. |
De staffuncties die vacant verklaard worden tijdens die periode worden | Les emplois d'encadrement qui seront déclarés vacants pendant cette |
beperkt tot die, welke inspelen op duidelijk gemotiveerde dienstnoden. | période seront limités à ceux qui répondent à des besoins de service |
» | clairement motivés. » |
Art. 4.Artikel 1, 2° en 3°, van dit besluit treedt in werking op 1 |
Art. 4.L'article 1er, 2° et 3°, du présent arrêté entre en vigueur le |
januari 2013. | 1er janvier 2013. |
Art. 5.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering |
Art. 5.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Namen, 19 januari 2012. | Namur, le 19 janvier 2012. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, | Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |