Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het koninklijkbesluit van 17 augustus 2007 tot uitvoering van de artikelen 57 en 59 van de programmawet van 2 januari 2001 wat de harmonisering van de barema's, de loonsverhogingen en tewerkstellingsmaatregelen in bepaalde gezondheidsinstellingen betreft en van het ministerieel besluit van 6 november 2003 tot vaststelling van het bedrag en de voorwaarden voor de toekenning van de tegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, § 12, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, in de rust- en verzorgingstehuizen en in de rustoorden voor bejaarden | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté royal du 17 août 2007 pris en exécution des articles 57 et 59 de la loi-programme du 2 janvier 2001 concernant l'harmonisation des barèmes, l'augmentation des rémunérations et la création d'emplois dans certaines institutions de soins et l'arrêté ministériel du 6 novembre 2003 fixant le montant et les conditions d'octroi de l'intervention visée à l'article 37, § 12, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, dans les maisons de repos et de soins et dans les maisons de repos pour personnes âgées |
---|---|
19 DECEMBER 2024. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van | 19 DECEMBRE 2024. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté |
het koninklijkbesluit van 17 augustus 2007 tot uitvoering van de | royal du 17 août 2007 pris en exécution des articles 57 et 59 de la |
artikelen 57 en 59 van de programmawet van 2 januari 2001 wat de | loi-programme du 2 janvier 2001 concernant l'harmonisation des |
harmonisering van de barema's, de loonsverhogingen en | |
tewerkstellingsmaatregelen in bepaalde gezondheidsinstellingen betreft | barèmes, l'augmentation des rémunérations et la création d'emplois |
en van het ministerieel besluit van 6 november 2003 tot vaststelling | dans certaines institutions de soins et l'arrêté ministériel du 6 |
van het bedrag en de voorwaarden voor de toekenning van de | novembre 2003 fixant le montant et les conditions d'octroi de |
tegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, § 12, van de wet betreffende de | l'intervention visée à l'article 37, § 12, de la loi relative à |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
gecoördineerd op 14 juli 1994, in de rust- en verzorgingstehuizen en | l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 |
juillet 1994, dans les maisons de repos et de soins et dans les | |
in de rustoorden voor bejaarden | maisons de repos pour personnes âgées |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 37, § 12, alinéa 1er, |
1994, artikel 37, § 12, eerste lid, het laatst gewijzigd bij de wet van 19 december 2008; | modifié en dernier lieu par la loi du 19 décembre 2008 ; |
Gelet op de programmawet van 2 januari 2001, artikel 59; | Vu la loi-programme du 2 janvier 2001, l'article 59 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 tot uitvoering | Vu l'arrêté royal du 17 août 2007 pris en exécution des articles 57 et |
van de artikelen 57 en 59 van de programmawet van 2 januari 2001 wat | 59 de la loi-programme du 2 janvier 2001 concernant l'harmonisation |
de harmonisering betreft van de barema's, de loonsverhogingen en | des barèmes, l'augmentation des rémunérations et la création d'emplois |
tewerkstellingsmaatregelen in bepaalde gezondheidsinstellingen; | dans certaines institutions de soins ; |
Gelet op het ministerieel besluit van 6 november 2003 tot vaststelling | Vu l'arrêté ministériel du 6 novembre 2003 fixant le montant et les |
van het bedrag en de voorwaarden voor de toekenning van de | |
tegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, § 12, van de wet betreffende de | conditions d'octroi de l'intervention visée à l'article 37, § 12, de |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
gecoördineerd op 14 juli 1994, in de rust- en verzorgingstehuizen en | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, dans les maisons de repos |
in de rustoorden voor bejaarden; | et de soins et dans les maisons de repos pour personnes âgées ; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 25 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 25 février 2024 ; |
februari 2024; | |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 29 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 février 2024 ; |
februari 2024; | |
Gelet op de beslissing van 7 maart 2024 van het inter-Franstalig | Vu la décision du 7 mars 2024 de l'Organe de concertation |
Overlegorgaan; | intra-francophone ; |
Gelet op het advies van 7 maart 2024 van het inter-Franstalig | Vu l'avis du 7 mars 2024 du comité ministériel de concertation |
ministerieel overlegcomité; | intra-francophone ; |
Gelet op het advies van het Branchecomité "Gezinnen" van het "Agence | Vu l'avis du comité de branche « Santé » de l'Agence wallonne de la |
wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des | santé, de la protection sociale, du handicap et des familles, donné le |
familles" (Waals Agentschap voor gezondheid, sociale bescherming, | |
handicap en gezinnen), uitgebracht op 2 april 2024; | 2 avril 2024 ; |
Gelet op het rapport van 7 februari 2024 opgesteld overeenkomstig | Vu le rapport du 7 février 2024 établi conformément à l'article 4, 2°, |
artikel 4, 2°, van het decreet van 3 maart 2016 houdende uitvoering | du décret du 3 mars 2016 visant à la mise en oeuvre des résolutions de |
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties | la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre |
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie | 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques |
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen | |
voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de | régionales, pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la |
Grondwet; | Constitution ; |
Gelet op advies 76.523/4 van de Raad van State, gegeven op 17 juni | Vu l'avis 76.523/4 du Conseil d'Etat, donné le 17 juin 2024, en |
2024, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Gelet op het advies van de "Conseil économique, social et | Considérant l'avis du Conseil économique, social et environnemental de |
environnemental de Wallonie" (Economische, Sociale en Milieuraad van | |
Wallonië), uitgebracht op 25 maart 2024; | Wallonie, donné le 25 mars 2024 ; |
Gelet op het Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid, wordt het | Considérant le code wallon de l'action sociale et de la santé, |
artikel 43/2, derde lid, 1°, 2° en 3°, ingevoegd bij het decreet van 8 | l'article 43/2, alinéa 3, 1° ,2° et 3°, inséré par le décret du 8 |
november 2018; | novembre 2018 ; |
Gelet op het drieledig intersectoraal kaderakkoord van 27 mei 2021 in | Considérant l'accord cadre tripartite intersectoriel du 27 mai 2021 du |
de Waalse non-profit sector 2021-2024; | secteur non marchand wallon 2021-2024 ; |
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 januari 2023 tot | Considérant la Convention collective de travail du 31 janvier 2023 |
invoering van een nieuw loonmodel voor gezondheidsinstellingen en | introduisant un nouveau modèle salarial pour les établissements et |
-diensten die door het Waals Gewest worden erkend en/of gesubsidieerd | services de santé qui sont agréés et/ou subventionnés par la Région |
enerzijds, en tot wijziging anderzijds van de collectieve | wallonne d'une part, et modifiant d'autre part la convention |
arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2021 betreffende de procedures voor | collective de travail du 11 octobre 2021 concernant les procédures |
de invoering van een nieuwe sectorale functieclassificatie en de | relatives à l'introduction d'une nouvelle classification sectorielle |
rapportering aan de IFIC-vzw, gewijzigd bij de collectieve | de fonctions et au rapportage à l'asbl IFIC modifiée par la CCT du 12 |
arbeidsovereenkomst van 12 december 2022 om een aanpassing van het | décembre 2022 en vue de permettre une adaptation du calendrier de la |
tijdschema van de hervorming mogelijk te maken; | réforme ; |
Gelet op het akkoordprotocol van het Comité C van 10 februari 2023 | Considérant le protocole d'accord du comité C du 10 février 2023 ainsi |
evenals op het aanhangsel bij het protocol deel 3 van 10 februari 2023 | que l'avenant au protocole partie 3 du 10 février 2023 relatif à |
met betrekking tot de activering in de weddeschaal en de procedures | l'activation barémique et procédures établi à la suite du comité C |
opgesteld ingevolge het Waals Comité C van 20 december 2023 met | wallon du 20 décembre 2023 relatif à la mise en oeuvre de l'Accord |
betrekking tot de uitvoering van het Waalse non-profitakkoord voor de | |
jaren 2023, 2024 activering van de IFIC 11-schaal voor de functie van | non-marchand wallon pour les années 2023, 2024 activation de l'échelle |
verzorgende in RVT; | IFIC 11 pour la fonction d'aide-soignant en MR.S ; |
Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 2 mei 2024 met | Considérant la décision du Gouvernement Wallon du 2 mai 2024 relatifs |
betrekking tot de nota "Non-profitakkoord 2021-2024 - Gesprek van | à la note « Accord non-marchand 2021-2024 - Entretien des descriptions |
functiebeschrijvingen" ter verhoging van de schaal voor de functies | de fonctions » visant à augmenter le barème des fonctions « |
van "verzorgende" en "medisch secretaris" vanaf 1 juli 2024 en dat het | aide-soignant » et « secrétaire médicale » à partir du 1er juillet |
noodzakelijk is de driemaandelijkse voorschotten te verhogen om hun | 2024 et qu'il est nécessaire d'augmenter les avances trimestrielles |
financiering te waarborgen; | afin d'en assurer le financement ; |
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juni 2024 die de | Considérant la Convention collective de travail du 10 juin 2024 |
uitvoering organiseert van een specifieke schaal voor de verzorgenden | organisant la mise en oeuvre d'un barème spécifique pour les |
en de medische secretaressen die worden bezoldigd volgens de | aides-soignants et les secrétaires médicaux rémunérés aux barèmes IFIC |
IFIC-schalen in Wallonië; | en Wallonie ; |
Gelet op het aanhangsel van 14 juni 2024 bij het IFIC deel 3 protocol | Considérant l'avenant du 14 juin 2024 au protocole IFIC partie 3 du 10 |
van 10 februari 2023 met betrekking tot de activering in de | février 2023 relatif à l'activation barémique - entretien de la |
weddeschaal - gesprek van de functie van verzorgende; | fonction aide-soignant ; |
Op de voordracht van de Minister van Gezondheid; | Sur la proposition du Ministre de la Santé ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK 1. - Inleidende bepaling | CHAPITRE 1er. - Disposition introductive |
Artikel 1.Dit besluit regelt, overeenkomstig artikel 138 van de |
Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 |
Grondwet, een aangelegenheid bedoeld in artikel 128, § 1, ervan. | de la Constitution, une matière visée à l'article 128, § 1er, de |
celle-ci. | |
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het koninklijk besluit van 17 augustus | CHAPITRE 2. - Modifications de l'arrêté royal du 17 août 2007 pris en |
2007 tot uitvoering van de artikelen 57 en 59 van de programmawet van | exécution des articles 57 et 59 de la loi-programme du 2 janvier 2001 |
2 januari 2001 wat de harmonisering betreft van de barema's, de | concernant l'harmonisation des barèmes, l'augmentation des |
loonsverhogingen en tewerkstellingsmaatregelen in bepaalde | rémunérations et la création d'emplois dans certaines institutions de |
gezondheidsinstellingen | soins |
Art. 2.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 tot |
Art. 2.L'article 1er de l'arrêté royal du 17 août 2007 pris en |
uitvoering van de artikelen 57 en 59 van de programmawet van 2 januari | exécution des articles 57 et 59 de la loi-programme du 2 janvier 2001 |
concernant l'harmonisation des barèmes, l'augmentation des | |
2001 wat de harmonisering betreft van de barema's, de loonsverhogingen | rémunérations et la création d'emplois dans certaines institutions de |
en tewerkstellingsmaatregelen in bepaalde gezondheidsinstellingen, het | soins, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement wallon du |
laatst gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 | 15 septembre 2022, est complété par les 9° à 13° rédigés comme suit : |
september 2022, wordt aangevuld met punten 9° tot en met 13°, luidend als volgt: | « 9° un ETP : un équivalent temps plein ; |
"9° een VTE: voltijdsequivalent; | |
10° het akkoordprotocol van het Comité C van 10 februari 2023: het | 10° le protocole d'accord du comité C du 10 février 2023 : le |
akkoordprotocol nr. 2/2023 opgesteld ingevolge het Waals Comité C van | protocole d'accord N° 2/2023 établi à la suite du comité C wallon du |
10 februari 2023 met betrekking tot deel 3 van het IFIC-protocol voor | 10 février 2023 relatif à la partie 3 du protocole IFIC des secteurs |
de Waalse overheidssectoren inzake activering in de weddeschaal en | publics wallons portant sur l'activation barémique et procédures ; |
procedures; 11° het aanhangsel bij het protocol deel 3 van 10 februari 2023: het | 11° l'avenant au protocole partie 3 du 10 février 2023 : l'avenant au |
aanhangsel bij het protocol deel 3 van 10 februari met betrekking tot | protocole partie 3 du 10 février 2023 relatif à l'activation barémique |
de activering in de weddeschaal en de procedures opgesteld ingevolge | |
het Waals Comité C van 20 december 2023 met betrekking tot de | et procédures établi à la suite du comité C wallon du 20 décembre 2023 |
uitvoering van het Waalse non-profitakkoord voor de jaren 2023,2024- | relatif à la mise en oeuvre de l'Accord non-marchand wallon pour les |
activering van de IFIC 11-schaal voor de functie van verzorgende in | années 2023,2024- activation de l'échelle IFIC 11 pour la fonction |
RVT; | d'aide-soignant en MR-S ; |
12° de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 januari 2023: de | 12° la convention collective de travail du 31 janvier 2023 : la |
collectieve arbeidsovereenkomst van 31 januari 2023 tot invoering van | convention collective de travail du 31 janvier 2023 introduisant un |
een nieuw loonmodel voor gezondheidsinstellingen en -diensten die door | nouveau modèle salarial pour les établissements et services de santé |
het Waals Gewest worden erkend en/of gesubsidieerd enerzijds, en tot | qui sont agréés et/ou subventionnés par la Région wallonne et d'une |
wijziging anderzijds van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 | part, et modifiant d'autre part la convention collective de travail du |
oktober 2021 betreffende de procedures voor de invoering van een | 11 octobre 2021 concernant les procédures relatives à l'introduction |
nieuwe sectorale functieclassificatie en de rapportering aan de | d'une nouvelle classification sectorielle de fonctions et au |
IFIC-vzw, gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 | rapportage à l'asbl IFIC modifiée par la CCT du 12 décembre 2022 en |
december 2022 om een aanpassing van het tijdschema van de hervorming | vue de permettre une adaptation du calendrier de la réforme ; |
mogelijk te maken; 13° de IF-IC-barema's: het nieuw loonmodel zoals bedoeld in: | 13° les barèmes IF-IC : le nouveau modèle salarial tel que visé par : |
a) het akkoordprotocol van het Comité C van 10 februari 2023; | a) le protocole d'accord du comité C du 10 février 2023 ; |
b) het aanhangsel bij het protocol deel 3 van 10 februari 2023; | b) l'avenant au protocole partie 3 du 10 février 2023 ; |
c) de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 januari 2023. ". | c) la convention collective de travail du 31 janvier 2023. ». |
Art. 3.In hetzelfde besluit wordt een artikel 4quater ingevoegd, |
Art. 3.Dans le même arrêté, il est inséré un article 4quater rédigé |
luidend als volgt: | comme suit : |
" Art. 4quater.De werkgevers ontvangen een jaarlijkse financiële |
« Art. 4quater.Les employeurs bénéficient d'une intervention |
financière annuelle pour les membres du personnel, à l'exclusion du | |
tegemoetkoming voor personeelsleden, met uitzondering van de directeur | directeur de l'institution, du personnel intérimaire, du personnel lié |
van de inrichting, tijdelijk personeel, personeel verbonden met de | à l'institution par un contrat d'entreprise, du personnel lié à |
inrichting door een ondernemingscontract en personeel verbonden met de | l'institution par un contrat d'apprentissage, en compensation de |
inrichting door een leercontract, ter vergoeding van de implementatie | l'implémentation du modèle salarial IF-IC prévu par le protocole |
van het IF-IC-loonmodel voorzien in het akkoordprotocol van het Comité | d'accord du comité C du 10 février 2023 et par l'avenant au protocole |
C van 10 februari 2023 en in het aanhangsel bij het protocol deel 3 | partie 3 du 10 février 2023 et par la convention collective de travail |
van 10 februari 2023 en in de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 | |
januari 2023.". | du 31 janvier 2023. ». |
Art. 4.In hetzelfde besluit wordt een artikel 4quinquies ingevoegd, |
Art. 4.Dans le même arrêté, il est inséré un article 4quinquies |
luidend als volgt: | rédigé comme suit : |
" Art. 4quinquies.§ 1. De tegemoetkoming bedoeld in artikel 4quater is |
« Art. 4quinquies.§ 1er. L'intervention visée à l'article 4quater est |
afhankelijk van de naleving, voor alle personeelsleden, van de | liée au respect, pour tous les membres du personnel, des barèmes et |
barema's en voordelen voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst | des avantages prévus par la convention collective de travail du 31 |
van 31 januari 2023 en het akkoordprotocol van het Comité C van 10 | janvier 2023 et par le protocole d'accord du comité C du 10 février |
februari 2023. | 2023. |
§ 2. De in artikel 4quater bedoelde tegemoetkoming, per personeelslid | § 2. L'intervention visée à l'article 4quater, par membre du personnel |
en per contract of benoemingsakte wordt berekend aan de hand van de | et par contrat ou par acte de nomination, est calculée en appliquant |
volgende formule: | la formule suivante : |
Totaal VTE * (jaarlijkse loonkloof + eindejaar- en | Total ETP * (l'écart salarial annuel+ les primes de fin d'année et |
attractiviteitspremies + onregelmatige prestaties + | d'attractivité + les prestations irrégulières + les cotisations |
werkgeversbijdragen + dubbele vakantiegeld). | patronales + le double pécule). |
Er wordt verstaan onder: | L'on entend par : |
1° het totaal VTE: het voltijdsequivalent van de prestaties van het | 1° le total ETP : l'équivalent temps plein des prestations du membre |
personeelslid tijdens de referentieperiode; | du personnel travailleur sur la période de référence ; |
2° de jaarlijkse kloof: het verschil tussen het jaarlijkse brutoloon | 2° l'écart annuel : la différence entre le salaire brut annuel de |
van de IFIC-loonschaal en het jaarlijkse brutoloon van de bijbehorende | l'échelle salariale IFIC et le salaire brut annuel de l'échelle |
theoretische loonschaal; | salariale théorique associée ; |
3° het jaarlijkse brutoloon van de IF-IC-loonschaal: het geïndexeerde | 3° Le salaire brut annuel de l'échelle salariale IF-IC : le salaire |
jaarlijkse brutoloon berekend op basis van de IFIC-barema behorende | brut annuel indexé calculé sur base du barème IFIC associé à la |
bij de IFIC-functie en de weddeanciënniteit toegekend aan het | fonction IFIC et à l'ancienneté barémique octroyée au membre du |
personeelslid, zoals opgenomen in de tabel in bijlage 3; | personnel, tels que repris dans le tableau à l'annexe 3 ; |
4° het jaarlijkse brutoloon van de bijbehorende theoretische | 4° le salaire brut annuel de l'échelle salariale théorique associée : |
loonschaal: het geïndexeerde jaarlijkse brutoloon berekend op basis | le salaire brut annuel indexé calculé sur base de l'échelle salariale |
van de theoretische referentieloonschaal vastgesteld voor elke | théorique de référence fixée pour chaque fonction IFIC et |
IFIC-functie en overeenstemmend met één van de schalen, bedoeld in de | correspondant à l'une des échelles, visées par la convention |
collectieve arbeidsovereenkomst van 26 januari 2009 gesloten in de | collective de travail du 26 janvier 2009 conclue au sein de la |
Paritair comité voor Gezondheidsinrichtingen en -diensten (PC 330), | Commission paritaire des établissements et des services de santé (CP |
tot vaststelling van de arbeids- en bezoldigingsvoorwaarden in de | 330), fixant les conditions de travail et de rémunération dans les |
externe diensten voor preventie op het werk en in de | services externes pour la prévention au travail et dans les centres de |
gezondheidscentra, verplicht gesteld door het koninklijk besluit van | |
28 juni 2009, en van de weddeanciënniteit die aan de werknemer wordt | santé, rendue obligatoire par l'arrêté-royal du 28 juin 2009, et de |
toegekend, zoals vermeld in de tabel in bijlage 3; dit jaarlijkse | l'ancienneté barémique octroyée au travailleur, telles que reprises |
brutoloon wordt verhoogd met het gemiddelde van de haardtoelage en de | dans le tableau à l'annexe 3 ; ce salaire brut annuel est majoré de la |
standplaatstoelage verbonden aan de loonschaal en de weddeanciënniteit | moyenne entre l'allocation de foyer et l'allocation de résidence |
associée à l'échelle salariale et l'ancienneté barémique qui y donnent | |
die er recht op geven; | droit; |
5° de eindejaars- en attractiviteitspremies: drie komma nul drie | 5° les primes de fin d'année et d'attractivité : trois virgule zéro |
procent van de jaarlijkse kloof; | trois pour cent de l'écart annuel ; |
6° de onregelmatige voordelen: het theoretische percentage verbonden | 6° les prestations irrégulières : le pourcentage théorique associé à |
met de IFIC-functie, zoals opgenomen in de tabel in bijlage 3, | la fonction IFIC, repris dans le tableau visé à l'annexe 3, multiplié |
vermenigvuldigd met de jaarlijkse loonkloof; | par l'écart salarial annuel ; |
7° de werkgeversbijdragen: de werkgeversbijdragen gelijk aan | 7° les cotisations patronales : les cotisations patronales |
vierendertig komma zevenenzestig procent * (jaarlijkse loonkloof + | équivalentes à trente-quatre virgule soixante-sept pour cent * |
eindejaar- en attractiviteitspremies + onregelmatige prestaties); | (l'écart salarial annuel + les primes de fin d'année et d'attractivité |
+ les prestations irrégulières) ; | |
8° de dubbele vakantiegeld: tweeënnegentig procent * ((jaarlijkse | 8° le double pécule : nonante-deux pour cent * ((l'écart annuel + les |
loonkloof + onregelmatige prestaties)/12); | prestations irrégulières)/12) ; |
9° de weddeanciënniteit: de weddeanciënniteit op de eerste dag van de | 9° L'ancienneté barémique : L'ancienneté barémique au premier jour de |
referentieperiode. | |
De VTE wordt berekend in toepassing van de regels bedoeld in artikel | la période de référence. |
8, § 1, 1° tot en met 7°, en § 2, a) van het ministerieel besluit van | L'ETP est calculé en application des règles visées à l'article 8, § 1er, |
6 november 2003 tot vaststelling van het bedrag en de voorwaarden voor | 1° à 7°, et § 2, a), de l'arrêté ministériel du 6 novembre 2003 fixant |
de toekenning van de tegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, § 12, van | le montant et les conditions d'octroi de l'intervention visée à |
de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige | l'article 37, § 12, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins |
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, in de rust- | de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, dans les |
en verzorgingstehuizen en in de rustoorden voor bejaarden. | maisons de repos et de soins et dans les maisons de repos pour |
personnes âgées. | |
De voltijdsequivalenten van de aangeworven personen in het kader van | Les équivalents temps plein des personnes engagées dans le cadre de la |
de extra tewerkstellingsmaatregel tot uitvoering van de non-profit | mesure de création d'emploi supplémentaire prise en exécution des |
overeenkomsten 2021-2024 van de openbare sector, worden niet in | accords du non marchand 2021-2024 du secteur public ne sont pas pris |
aanmerking genomen in de berekening van de tegemoetkoming.". | en compte dans le calcul de l'intervention. ». |
Art. 5.In hetzelfde besluit wordt een artikel 4sexies ingevoegd, |
Art. 5.Dans le même arrêté, il est inséré un article 4sexies rédigé |
luidend als volgt: | comme suit : |
" Art. 4sexies.§ 1. In het kader van de berekening van de definitieve |
« Art. 4sexies.§ 1er. Dans le cadre du calcul de l'intervention |
tegemoetkoming is de financiering van staffuncties beperkt tot de | définitive, le financement des fonctions d'encadrement est limité au |
financiering van de overeenkomstige functie in de lagere baremische | financement de la fonction correspondante de catégorie barémique |
categorie die geen toezicht houdt op het personeel, zoals opgenomen in | inférieure qui n'encadre pas du personnel, reprise dans le tableau de |
de tabel in bijlage 3. | l'annexe 3. |
Onder staffuncties wordt verstaan de functies waarvoor de IF-IC-codes | Par fonction d'encadrement, l'on vise les fonctions dont les codes |
zijn 4020, 4021, 4022, 4024, 4026, 4027, 4040, 5023, 5030, 6050, 6320, | fonction IF-IC sont 4020, 4021, 4022, 4024, 4026, 4027, 4040, 5023, |
6330, 6010, 6111, 1010, 1020, 1030, 1220, 1221, 1230, 1610, 1620, | 5030, 6050, 6320, 6330, 6010, 6111, 1010, 1020, 1030, 1220, 1221, |
1621, 1050, 2010, 2020, 2030, 2210, 2220, 2250, 2620 en 2621, evenals | 1230, 1610, 1620, 1621, 1050, 2010, 2020, 2030, 2210, 2220, 2250, 2620 |
de ontbrekende functies vermeld in artikel 4septies, 4° tot en met 9°. | et 2621, ainsi que les fonctions manquantes reprises à l'article 4septies, 4° à 9°. |
§ 2. Een beperkt aantal staffuncties kan worden gefinancierd | § 2. Un nombre limité de fonctions d'encadrement peut faire l'objet |
onverminderd paragraaf 1. Dit aantal, uitgedrukt in VTE, varieert | d'un financement sans préjudice du paragraphe 1er. Ce nombre, exprimé |
naargelang de grootte van het team dat tijdens de referentieperiode | en ETP, varie en fonction de la taille de l'équipe à encadrer sur la |
moet worden begeleid: | période de référence : |
1° in elke instelling die tijdens de referentieperiode, in de zin van | 1° dans chaque institution comptant pendant la période de référence |
de tabel in bijlage 3, over een zorgteam van minstens veertien | une équipe de soins, au sens du tableau repris à l'annexe 3, d'au |
loontrekkende voltijds equivalenten beschikt, kunnen staffuncties voor | moins quatorze ETP salariés, les fonctions d'encadrement pour le |
het personeel in het zorgteam gefinancierd worden voor één VTE; | personnel dans l'équipe de soins peuvent être financées pour un ETP ; |
2° wanneer de helft van de volgende schijf van zesentwintig VTE's is | 2° lorsque l'on atteint la moitié de la tranche de vingt-six ETP |
bereikt, kunnen functies met IF-IC-codes 4020, 4021, 4022, 4024, 4026, | suivante, les fonctions dont les codes IF-IC sont 4020, 4021, 4022, |
4027, 5023, 5030, 6050 en 6330 worden gefinancierd tot maximaal één | 4024, 4026, 4027, 5023, 5030, 6050 et 6330 peuvent être financées à |
extra VTE; | concurrence d'un ETP supplémentaire ; |
3° in elke instelling die tijdens de referentieperiode, in de zin van | 3° dans chaque institution comptant pendant la période de référence |
de tabel in bijlage 3, over een ander zorgteam van minstens veertien | une équipe autre, au sens du tableau repris à l'annexe 3, d'au moins |
loontrekkende voltijds equivalenten beschikt, kunnen staffuncties voor | quatorze ETP salariés, les fonctions d'encadrement pour le personnel |
het personeel buiten de zorgteam gefinancierd worden voor één VTE; | en dehors de l'équipe de soins peuvent être financées pour un ETP ; |
4° wanneer de helft van de volgende schijf van zesentwintig VTE's is | 4° lorsque l'on atteint la moitié de la tranche de vingt-six ETP |
bereikt, kunnen functies met IF-IC-codes 1030, 1050, 1221, 1230, 1620, | suivante, les fonctions dont les codes IF-IC sont 1020, 1030, 1050, |
2030, 2220, 2250, 2620 en 2621 worden gefinancierd tot maximaal één extra VTE. Met betrekking tot 1° kunnen staffuncties voor het personeel in het zorgteam gefinancierd worden voor één extra VTE per zesentwintig extra VTE's. Met betrekking tot 3° kunnen staffuncties voor het personeel buiten het zorgteam gefinancierd worden voor één extra VTE per zesentwintig extra VTE's. § 3. Voor de toepassing van dit artikel worden personeelsleden die niet overstappen naar de IF-IC barema's meegeteld als deel van het zorgteam wanneer hun kwalificaties een financiering mogelijk kunnen maken in het A1 deel van het forfait, evenals voor opvoedoend personeel A2 en A3, animatoren, logistiek zorgpersoneel en | 1221, 1230, 1620, 1621, 2020, 2030, 2220, 2250, 2620 et 2621 peuvent être financées à concurrence d'un ETP supplémentaire. Concernant le 1°, les fonctions d'encadrement pour le personnel dans l'équipe de soins peuvent être financées pour un ETP supplémentaire par tranche de vingt-six ETP supplémentaires. Concernant le 3°, les fonctions d'encadrement pour le personnel en dehors de l'équipe de soins peuvent être financées pour un ETP supplémentaire par tranche de vingt-six ETP supplémentaires. § 3. Pour l'application du présent article, les membres du personnel qui ne passent pas aux barèmes IF-IC sont comptabilisés dans l'équipe de soins lorsque leur qualification peut permettre un financement dans la partie A1 du forfait, ainsi que pour les éducateurs A2 et A3, les animateurs, les aides logistiques de soins et les accompagnateurs |
cantoubegeleiders. Andere personeelsleden worden buiten het personeel | cantou. Les autres membres du personnel sont comptabilisés en dehors |
van het zorgteam gerekend. | du personnel de l'équipe de soins. |
§ 4. De minimale omkadering, overeenkomstig bijlage 120 van het Waals | § 4. L'encadrement minimum, en application de l'annexe 120 du Code |
Wetboek van Sociale actie en Gezondheid, in rust- en | réglementaire wallon de l'Action sociale et de la Santé, en maisons de |
verzorgingstehuizen is niet onderworpen aan de plafonds van paragraaf 1. | repos et de soins n'est pas soumis aux plafonds fixés au paragraphe 1er. |
§ 5. Wanneer de in de leden 1 tot en met 4 vastgestelde plafonds de | § 5. Lorsque les plafonds déterminés aux paragraphes 1er à 4 ne |
permettent pas le financement de fonctions d'encadrement de personnel | |
financiering van de staffuncties van het personeel, die op 30 juni | qui existent dans l'établissement au 30 juin 2022, ces fonctions |
2022 in de instelling bestaan, niet mogelijk maken, mogen deze | |
functies boven deze plafonds worden gefinancierd als aan de volgende | peuvent être financées au-delà de ces plafonds si les conditions |
cumulatieve voorwaarden is voldaan: | cumulatives suivantes sont rencontrées : |
1° er een contract bestaat waarin de aard van de vroeger uitgeoefende | 1° il existe un contrat qui précise par écrit la nature de la fonction |
functie die betrekking heeft op de in het kader van de implementatie | précédemment exercée qui se rapporte à la fonction attribuée dans le |
van het IF-IC loonmodel toegewezen functie, schriftelijk is | cadre de l'implémentation du modèle salarial IF-IC ; |
vastgelegd; 2° uit het contract blijkt dat de voorziene bezoldigingsvoorwaarden | 2° il ressort du contrat que les conditions de rémunérations prévues |
voordeliger zijn dan de bezoldigingsvoorwaarden voor een | sont plus avantageuses que les conditions de rémunérations pour une |
overeenstemmende functie in een lagere baremische categorie die geen | fonction correspondante de catégorie barémique inférieure qui |
toezicht houdt op het personeel. | n'encadre pas du personnel. |
Wanneer de in het eerste lid bedoelde contracten beëindigen wordt het | Lorsque les contrats visés à l'alinéa 1er prennent fin, le plafond de |
financieringsplafond berekend overeenkomstig paragrafen 1 tot en met 4.". | financement est calculé en application des paragraphes 1er à 4. ». |
Art. 6.In hetzelfde besluit wordt een artikel 4septies ingevoegd, |
Art. 6.Dans le même arrêté, il est inséré un article 4septies rédigé |
luidend als volgt: | comme suit : |
" Art. 4septies.Wanneer de toewijzing van een IF-IC functie leidt tot |
« Art. 4septies.Lorsque l'attribution d'une fonction IF-IC mène à |
de toewijzing van een ontbrekende functie, zoals bedoeld in de IF-IC | l'octroi d'une fonction manquante, telle que visée par la méthodologie |
methodologie, kan een van de volgende ontbrekende functies worden | IF-IC, il peut être octroyé une des fonctions manquantes suivantes |
toegewezen in het kader van de financiering waarin dit besluit | dans le cadre du financement prévu au présent arrêté : |
voorziet: 1° "de 0001-Referentiepersoon cognitieve stoornissen": de functie die | 1° « le 0001-Référent troubles cognitifs » : la fonction qui peut être |
kan worden toegekend aan personen die voldoen aan de voorwaarden en de | attribuée aux personnes répondant aux conditions et exerçant les |
opdrachten uitvoeren zoals bepaald in punt 9.3.16. van bijlage 120 van | missions définies au point 9.3.16. de l'annexe 120 du Code |
het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid en waarvan de IF-IC | réglementaire wallon de l'Action sociale et de la Santé et dont la |
15 looncategorie van toepassing is; | catégorie salariale IF-IC 15 est applicable ; |
2° « le 0002-Comptable polyvalent » : la fonction qui peut être | |
2° "de 0002-Multifunctionele boekhouder": de functie die kan worden | attribuée à une personne en charge de la comptabilité générale d'une |
toegewezen aan een persoon die belast is met de algemene boekhouding | maison de repos, sans gestion d'équipe et dont la catégorie salariale |
van een rusthuis, zonder teammanagement en waarvan de IF-IC 14 | IF-IC 14 est applicable ; |
looncategorie van toepassing is; | |
3° "de 0003-opvoeder": de functie die kan worden toegewezen aan een | 3° « le 0003-éducateur » : la fonction qui peut être attribuée à un |
opvoeder A1, A2 of A3 die een begeleiding bij de bewoners uitvoert en | éducateur A1, A2 ou A3 qui réalise des tâches d'accompagnement auprès |
waarvan de IF-IC 11 looncategorie van toepassing is; | des résidents et dont la catégorie salariale IF-IC 11 est applicable ; |
4° "de 0009-Hoofd van de administratieve en financiële dienst in een | 4° « le 0009-Responsable du département administratif et financier en |
rusthuis": de functie die overeenstemt met de beschrijving van de | maison de repos » : la fonction qui correspond au descriptif de la |
fonction IF-IC « 1010-Responsable du département administratif et | |
IF-IC functie "1010-Hoofd van de administratieve en financiële dienst" | financier » applicable spécifiquement en maison de repos et dont la |
die specifiek van toepassing is op rusthuizen en waarvoor de IF-IC 17 | catégorie salariale IF-IC 17 est applicable ; |
looncategorie van toepassing is; | |
5° "de 0010-Hoofd van de personeelsdienst in een rusthuis": de functie | 5° « le 0010-Responsable du service du personnel en maison de repos » |
die overeenstemt met de beschrijving van de IF-IC functie "1610-Hoofd | : la fonction qui correspond au descriptif de la fonction IF-IC « |
van de personeelsdienst" die specifiek van toepassing is op rusthuizen | 1610-Responsable du service du personnel » applicable spécifiquement |
en waarvoor de IF-IC 17 looncategorie van toepassing is; | en maison de repos et dont la catégorie salariale IF-IC 17 est |
6° "de 0011-Hoofd van de hoteldienst in een rusthuis": de functie die | applicable ; 6° « le 0011-Responsable du département hôtelier en maison de repos » |
overeenstemt met de beschrijving van de IF-IC functie "2010-Hoofd van | : la fonction qui correspond au descriptif de la fonction IF-IC « |
de hotel dienst in een rusthuis" die specifiek van toepassing is op | 2010-Responsable du département hôtelier en maison de repos » |
rusthuizen en waarvoor de IF-IC 17 looncategorie van toepassing is; | applicable spécifiquement en maison de repos et dont la catégorie salariale IF-IC 17 est applicable ; |
7° "de 0012-Hoofd van het technische departement in een rusthuis": de | 7° « le 0012-Responsable du département technique en maison de repos » |
functie die overeenstemt met de beschrijving van de IF-IC functie | : la fonction qui correspond au descriptif de la fonction IF-IC « |
"2210-Hoofd van het technische departement" die specifiek van | 2210-Responsable du département technique » applicable spécifiquement |
toepassing is op rusthuizen en waarvoor de IF-IC 17 looncategorie van | en maison de repos et dont la catégorie salariale IF-IC 17 est |
toepassing is; | applicable ; |
8° "de 0013-Verpleegkundige - diensthoofd in een rusthuis": de functie | 8° « le 0013-Infirmier - chef de service en maison de repos » : la |
die overeenstemt met de beschrijving van de IF-IC-functie | fonction qui correspond au descriptif de la fonction IF-IC « 6010- |
"6010-Verpleegkundige- diensthoofd" die specifiek van toepassing is op | Infirmier - chef de service » applicable spécifiquement en maison de |
rusthuizen waarvan de IF-IC 17 looncategorie van toepassing is; | repos dont la catégorie salariale IF-IC 17 est applicable ; |
9° "de 0014- Hoofdverpleegkundige - coördinator in een rusthuis": de | 9° « le 0014-Infirmier en chef - coordinateur en maison de repos » : |
functie die overeenstemt met de beschrijving van de IF-IC-functie | la fonction qui correspond au descriptif de la fonction IF-IC « 6110 - |
"6110-Hoofdverpleegkundige - coördinator" die specifiek van toepassing | Infirmier en chef - coordinateur » applicable spécifiquement en maison |
is op rusthuizen waarvan de IF-IC 17 looncategorie van toepassing is.". | de repos et dont la catégorie salariale IF-IC 17 est applicable. ». |
Art. 7.In hetzelfde besluit wordt een artikel 4octies ingevoegd, |
Art. 7.Dans le même arrêté, il est inséré un article 4 octies rédigé |
luidend als volgt: | comme suit : |
"Wanneer de functiegesprekprocedure voor IF-IC functies, of een | « Lorsque la procédure d'entretien de fonction IF-IC, ou lorsqu'une |
collectieve arbeidsovereenkomst dan wel een akkoordprotocol de titel | convention collective de travail ou un protocole d'accord modifie |
l'intitulé d'une fonction IF-IC, ou la catégorie salariale IF-IC, le | |
van een IF-IC functie of de IF-IC looncategorie wijzigt, kan de | ministre qui a la santé dans ses attributions peut modifier le tableau |
minister van gezondheid de tabel in bijlage 3 van dit besluit wijzigen | repris à l'annexe 3 du présent arrêté, afin de le faire correspondre |
om deze in overeenstemming te brengen met het resultaat van de | au résultat de la procédure d'entretien de fonction IF-IC ou au |
functiegesprekprocedure voor IF-IC functies of met de inhoud van deze | contenu de cette convention collective de travail ou de ce protocole |
collectieve arbeidsovereenkomst of dit akkoordprotocol.". | d'accord. ». |
Art. 8.In artikel 5, § 2, van hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd |
Art. 8.Dans l'article 5, § 2, du même arrêté, modifié en dernier lieu |
bij het besluit van de Waalse Regering van 15 september 2022, worden | par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 septembre 2022, les |
de volgende wijzigingen aangebracht: | modifications suivantes sont apportées : |
a) punt 2°, c) wordt aangevuld met als volgt: | a) le 2°, c) est complété par ce qui suit : |
"Met inbegrip van de functiecode die aan het personeelslid is | « En ce compris le code fonction attribué au membre du personnel et |
toegewezen en per contract in het kader van de implementatie van het IF-IC loonmodel."; b) het wordt aangevuld met een lid, luidend als volgt: "Met betrekking tot c) kan, indien de toegekende functiecode niet voorkomt in de financieringstabel in bijlage 3, een functiecode met een lagere of gelijke baremische klasse in dezelfde afdeling van de IF-IC reeks worden opgenomen, mits de werkgever een verzoek daartoe indient bij de dienst. De werkgever richt het verzoek bij aangetekend schrijven aan de dienst. Om ontvankelijk te zijn, moet het verzoek van de werkgever de volgende informatie bevatten: | par contrat dans le cadre de l'implémentation du modèle salarial IF-IC. » ; b) il est complété par un alinéa rédigé comme suit : « En ce qui concerne le c), si le code fonction attribué n'est pas repris dans le tableau de financement repris en annexe 3, il peut être renseigné un code fonction bénéficiant d'une classe barémique inférieure ou égale, dans la même section de l'éventail IF-IC, à condition que l'employeur en fasse la demande au service. Cette demande est adressée par l'employeur au service par envoi recommandé. Afin d'être recevable, la demande formulée par l'employeur contient les éléments suivants : |
(1) de functiecode die de werkgever voorstelt aan het personeelslid te | (1) le code-fonction auquel l'employeur propose de rattacher le membre |
hechten om een financiering te verkrijgen; | du personnel, afin d'obtenir un financement ; |
(2) de redenen voor het verzoek, waarbij wordt uitgelegd hoe de | (2) la motivation de la demande, explicitant la manière dont le |
voorgestelde functiecode de feitelijk uitgeoefende functie benadert en | code-fonction proposé se rapproche de la fonction réellement exercée |
die is toegewezen aan het personeelslid waarvoor in de tabel in | et attribuée au membre du personnel, pour lequel un financement n'est |
bijlage 3 geen financiering is voorzien.". | pas prévu dans le tableau repris à l'annexe 3. ». |
Art. 9.In artikel 6 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit |
Art. 9.Dans l'article 6, du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
van de Waalse Regering van 15 september 2022, worden de volgende | Gouvernement wallon du 15 septembre 2022, Les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
a) § 2 wordt aangevuld met een punt 3°, luidend als volgt: | a) le § 2 est complété par un 3° rédigé comme suit : |
"3° de voorschotten gestort op 31 juli 2024, 31 oktober 2024, 31 | « 3° les avances versées le 31 juillet 2024, le 31 octobre 2024, le 31 |
januari 2025, 30 april 2025, 31 juli 2025 en 31 oktober 2025 zijn | janvier 2025, le 30 avril 2025, le 31 juillet 2025 et le 31 octobre |
gelijk aan: 1/4 x ((bedrag van de definitieve tegemoetkoming voor de | 2025 sont égales à : 1/4 x ((montant de l'intervention définitive pour |
eerste twee kwartalen van het jaar J-2 en voor de eerste twee | les deux derniers trimestres de l'année J-2 et pour les deux premiers |
kwartalen van het jaar J-1) x 1,09)"; | trimestres de l'année J-1) x 1,09) » ; |
b) in § 3, derde lid, 1°, worden de woorden "artikel 4bis en 4ter" | b) au § 3, alinéa 3, 1°, les mots « de l'article 4bis et de l'article |
vervangen door de woorden "artikelen 4bis tot en met 4octies". | 4ter » sont remplacés par les mots « des articles 4bis à 4octies ». |
Art. 10.In hetzelfde besluit wordt een bijlage 3 ingevoegd, luidend |
Art. 10.Dans le même arrêté, il est inséré une annexe 3 rédigée comme |
als volgt: | suit : |
"Bijlage nr 3. Tabel van overeenkomstige barema's en percentage | « Annexe n° 3. Tableau de correspondance barémique et de pourcentage |
onregelmatige prestaties per functiecode. | de prestations irrégulières par code-fonction. |
CODE | CODE |
IFIC looncategorie | Catégorie salariale IFIC |
Type team | Type d'équipe |
Functie titel | Titre fonction |
Gefinancierde categorie | Catégorie financée |
Bijbehorende theoretische schaal | Echelle théorique associée |
% onregelmatige prestaties | % prestations irrégulières |
1010 | 1010 |
19 | 19 |
andere | autre |
Hoofd van de administratieve en financiële dienst | Responsable du département administratif et financier |
17 | 17 |
1.55-1.61-1.77 | 1.55-1.61-1.77 |
1020 | 1020 |
16 | 16 |
andere | autre |
Hoofd van de administratieve dienst | Chef de service administratif |
16 | 16 |
1.55-1.61-1.77 | 1.55-1.61-1.77 |
1030 | 1030 |
15 | 15 |
andere | autre |
Adjunct-hoofd van de administratieve dienst | Chef-adjoint du service administratif |
15 | 15 |
1.55-1.61-1.77 | 1.55-1.61-1.77 |
1043 | 1043 |
16 | 16 |
andere | autre |
Communicatieattaché | Attaché à la communication |
16 | 16 |
1,80 | 1.80 |
1050 | 1050 |
14 | 14 |
andere | autre |
Hoofd van het administratief team | Chef d'équipe administrative |
14 | 14 |
1.55-1.61-1.77 | 1.55-1.61-1.77 |
1070 | 1070 |
14 | 14 |
andere | autre |
Directiesecretaris | Secrétaire de direction |
14 | 14 |
1.43-1.55 | 1.43-1.55 |
1073 | 1073 |
12 | 12 |
andere | autre |
Dienst- of afdelingssecretaris | Secrétaire de service ou de département |
12 | 12 |
Gemiddelde tussen schaal 1.50 en schaal 1.43-1.55 | Moyenne entre l'échelle 1.50 et l'échelle 1.43-1.55 |
1075 | 1075 |
8 | 8 |
andere | autre |
Onthaal/receptie/telefonie bediende | Employé accueil/réception/téléphonie |
8 | 8 |
1:22 | 1.22 |
7,17% | 7,17% |
1076 | 1076 |
12 | 12 |
andere | autre |
Medisch secretaris | Secrétaire médical |
12 | 12 |
1:50 | 1.50 |
1077 | 1077 |
11 | 11 |
andere | autre |
Opnames bediende | Employé admissions |
11 | 11 |
1:50 | 1.50 |
1,06% | 1,06% |
1079 | 1079 |
10 | 10 |
andere | autre |
Administratieve bediende | Employé administratif |
10 | 10 |
1:50 | 1.50 |
1081 | 1081 |
4 | 4 |
andere | autre |
Administratieve hulp secretariaat | Aide administrative secrétariat |
4 | 4 |
1:12 | 1.12 |
1220 | 1220 |
17 | 17 |
andere | autre |
Hoofdboekhouder | Chef comptable |
17 | 17 |
1.55-1.61-1.77 | 1.55-1.61-1.77 |
1221 | 1221 |
16 | 16 |
andere | autre |
Hoofd van de facturatiedienst | Chef du service facturation |
16 | 16 |
1.55-1.61-1.77 | 1.55-1.61-1.77 |
1230 | 1230 |
15 | 15 |
andere | autre |
Adjunct-hoofdboekhouder | Chef-adjoint comptable |
15 | 15 |
1.55-1.61-1.77 | 1.55-1.61-1.77 |
1240 | 1240 |
17 | 17 |
andere | autre |
Attaché voor begrotingsbeheer | Attaché à la gestion budgétaire |
17 | 17 |
1,80 | 1.80 |
1270 | 1270 |
13 | 13 |
andere | autre |
Boekhouder | Comptable |
13 | 13 |
1.55-1.61-1.77 | 1.55-1.61-1.77 |
1272 | 1272 |
12 | 12 |
andere | autre |
Geschillen bediende | Employé contentieux |
12 | 12 |
1:50 | 1.50 |
1273 | 1273 |
12 | 12 |
andere | autre |
Facturatie bediende | Employé facturation |
12 | 12 |
1:50 | 1.50 |
1274 | 1274 |
10 | 10 |
andere | autre |
Bediende voor het beheer van het zakgeld | Employé à la gestion de l'argent de poche |
10 | 10 |
1:50 | 1.50 |
1290 | 1290 |
9 | 9 |
andere | autre |
Assistent-boekhouder | Aide-comptable |
9 | 9 |
1:50 | 1.50 |
1465 | 1465 |
16 | 16 |
andere | autre |
Systeembeheerder | Gestionnaire système |
16 | 16 |
1,80 | 1.80 |
tegen 1,06%. | 1,06% |
1471 | 1471 |
14 | 14 |
andere | autre |
Netbeheerder | Gestionnaire des réseaux |
14 | 14 |
1.55-1.61-1.77 | 1.55-1.61-1.77 |
1,06% | 1,06% |
1610 | 1610 |
19 | 19 |
andere | autre |
Hoofd van de personeelsdienst | Responsable du service du personnel |
17 | 17 |
1.55-1.61-1.77 | 1.55-1.61-1.77 |
1620 | 1620 |
16 | 16 |
andere | autre |
Hoofd van de HR Ontwikkeling dienst | Chef du service développement RH |
16 | 16 |
1.55-1.61-1.77 | 1.55-1.61-1.77 |
1621 | 1621 |
16 | 16 |
andere | autre |
Hoofd van de personeelsadministratie dienst | Chef du service administration du personnel |
16 | 16 |
1.55-1.61-1.77 | 1.55-1.61-1.77 |
1640 | 1640 |
16 | 16 |
andere | autre |
Opleidingsattaché | Attaché à la formation |
16 | 16 |
1,80 | 1.80 |
1660 | 1660 |
14 | 14 |
andere | autre |
HR Ontwikkeling gespecialiseerde medewerker | Collaborateur spécialisé développement RH |
14 | 14 |
1.55-1.61-1.77 | 1.55-1.61-1.77 |
1661 | 1661 |
14 | 14 |
andere | autre |
Personeelsadministratie gespecialiseerde bediende | Employé spécialisé administration du personnel |
14 | 14 |
1.55-1.61-1.77 | 1.55-1.61-1.77 |
1671 | 1671 |
12 | 12 |
andere | autre |
Personeelsadministratie bediende | Employé administration du personnel |
12 | 12 |
1:50 | 1.50 |
2010 | 2010 |
19 | 19 |
andere | autre |
Hoofd van de hoteldienst | Responsable du département hôtelier |
17 | 17 |
1:59 | 1.59 |
7,17% | 7,17% |
2020 | 2020 |
15 | 15 |
andere | autre |
Hoofd van de dienst mbt huishoudelijk onderhoud | Chef du service entretien ménager |
15 | 15 |
1:40 | 1.40 |
4,52% | 4,52% |
2030 | 2030 |
13 | 13 |
andere | autre |
Adjunct-hoofd van de dienst mbt huishoudelijk onderhoud | Chef-adjoint du service entretien ménager |
13 | 13 |
1:40 | 1.40 |
4,52% | 4,52% |
2051 | 2051 |
8 | 8 |
andere | autre |
Brigadier | Brigadier |
8 | 8 |
1:22 | 1.22 |
4,52% | 4,52% |
2070 | 2070 |
9 | 9 |
andere | autre |
Chauffeur voor het vervoer van patiënten | Chauffeur transport des patients |
9 | 9 |
1:26 | 1.26 |
8,64% | 8,64% |
2071 | 2071 |
6 | 6 |
andere | autre |
Kapper | Coiffeur |
6 | 6 |
1:12 | 1.12 |
2072 | 2072 |
4 | 4 |
andere | autre |
Interieurverzorger | Technicien de surface |
4 | 4 |
1:12 | 1.12 |
4,52% | 4,52% |
2073 | 2073 |
6 | 6 |
andere | autre |
Kleermaker | Couturier |
6 | 6 |
1:12 | 1.12 |
2,65% | 2,65% |
2074 | 2074 |
5 | 5 |
andere | autre |
Wasruimte aangestelde | Préposé buanderie |
5 | 5 |
1:12 | 1.12 |
2,65% | 2,65% |
2075 | 2075 |
7 | 7 |
andere | autre |
Chauffeur | Chauffeur |
7 | 7 |
1:22 | 1.22 |
8,64% | 8,64% |
2210 | 2210 |
19 | 19 |
andere | autre |
Hoofd van het technische departement | Responsable du département technique |
17 | 17 |
1:59 | 1.59 |
0,47% | 0,47% |
2220 | 2220 |
16 | 16 |
andere | autre |
Hoofd van de technische dienst | Chef du service technique |
16 | 16 |
1:59 | 1.59 |
0,47% | 0,47% |
2230 | 2230 |
15 | 15 |
andere | autre |
Preventieadviseur - adjunct-hoofd van de dienst | Conseiller en prévention - chef-adjoint du service |
15 | 15 |
1.55-1.61-1.77 | 1.55-1.61-1.77 |
0,47% | 0,47% |
2250 | 2250 |
14 | 14 |
andere | autre |
Ploegleider van de technische dienst | Chef d'équipe service technique |
14 | 14 |
1:40 | 1.40 |
0,47% | 0,47% |
2260 | 2260 |
12 | 12 |
andere | autre |
Gespecialiseerde technicus | Technicien spécialisé |
12 | 12 |
1:26 | 1.26 |
2,65% | 2,65% |
2270 | 2270 |
10 | 10 |
andere | autre |
Technicus | Technicien |
10 | 10 |
1:22 | 1.22 |
2,65% | 2,65% |
2271 | 2271 |
10 | 10 |
andere | autre |
Multifunctionele aangestelde technische onderhoud | Préposé polyvalent entretien technique |
10 | 10 |
1:22 | 1.22 |
2,65% | 2,65% |
2272 | 2272 |
7 | 7 |
andere | autre |
Agent | Garde |
7 | 7 |
1:22 | 1.22 |
14,54% | 14,54% |
2273 | 2273 |
6 | 6 |
andere | autre |
Tuinman | Jardinier |
6 | 6 |
1:12 | 1.12 |
2,65% | 2,65% |
2290 | 2290 |
6 | 6 |
andere | autre |
Hulptechnicus | Aide-technicien |
6 | 6 |
1:12 | 1.12 |
2,65% | 2,65% |
2291 | 2291 |
5 | 5 |
andere | autre |
Onderhoud aangestelde | Préposé maintenance |
5 | 5 |
1:12 | 1.12 |
2,65% | 2,65% |
2430 | 2430 |
16 | 16 |
andere | autre |
Adjunct-hoofd van de aankoopdienst | Chef-adjoint du service achats |
16 | 16 |
1,80 | 1.80 |
2470 | 2470 |
15 | 15 |
andere | autre |
Koper | Acheteur |
15 | 15 |
1.55-1.61-1.77 | 1.55-1.61-1.77 |
2471 | 2471 |
10 | 10 |
andere | autre |
Administratieve bediende aankoop | Employé administratif achats |
10 | 10 |
1:50 | 1.50 |
2472 | 2472 |
10 | 10 |
andere | autre |
Magazijnier | Magasinier |
10 | 10 |
1:50 | 1.50 |
2473 | 2473 |
9 | 9 |
andere | autre |
Economaat bediende | Employé économat |
9 | 9 |
1:50 | 1.50 |
2492 | 2492 |
5 | 5 |
andere | autre |
Hulpmagazijn-beheerder | Aide-magasinier |
5 | 5 |
1:12 | 1.12 |
2620 | 2620 |
16 | 16 |
andere | autre |
Hoofd van de voedingsdienst | Chef du service alimentation |
16 | 16 |
1:59 | 1.59 |
7,17% | 7,17% |
2621 | 2621 |
14 | 14 |
andere | autre |
Chef-kok | Chef-cuisinier |
14 | 14 |
1:40 | 1.40 |
7,17% | 7,17% |
2671 | 2671 |
11 | 11 |
andere | autre |
Kok | Cuisinier |
11 | 11 |
1:26 | 1.26 |
7,17% | 7,17% |
2672 | 2672 |
5 | 5 |
andere | autre |
Restaurant/cafetaria aangestelde | Préposé restaurant/cafétéria |
5 | 5 |
1:12 | 1.12 |
7,17% | 7,17% |
2690 | 2690 |
6 | 6 |
andere | autre |
Hulpkok/keukenhulp | Aide-cuisinier/commis |
6 | 6 |
1:12 | 1.12 |
7,17% | 7,17% |
2691 | 2691 |
4 | 4 |
andere | autre |
Hulpkok | Aide-cuisine |
4 | 4 |
1:12 | 1.12 |
7,17% | 7,17% |
4020 | 4020 |
16 | 16 |
zorgen | soins |
Hoofd van de paramedische diensten | Chef des services paramédicaux |
16 | 16 |
1.55-1.61-1.77 | 1.55-1.61-1.77 |
0,79% | 0,79% |
4021 | 4021 |
16 | 16 |
zorgen | soins |
Hoofd van de dienst kinesitherapie | Chef du service kinésithérapie |
16 | 16 |
1.55-1.61-1.77 | 1.55-1.61-1.77 |
0,79% | 0,79% |
4022 | 4022 |
16 | 16 |
zorgen | soins |
Hoofd van de dienst ergotherapie | Chef du service ergothérapie |
16 | 16 |
1.55-1.61-1.77 | 1.55-1.61-1.77 |
0,79% | 0,79% |
4024 | 4024 |
16 | 16 |
zorgen | soins |
Hoofd van de dienst logopedie | Chef du service logopédie |
16 | 16 |
1.55-1.61-1.77 | 1.55-1.61-1.77 |
0,79% | 0,79% |
4026 | 4026 |
14 | 14 |
zorgen | soins |
Hoofd van de animatiedienst | Chef du service animation |
14 | 14 |
1.55-1.61-1.77 | 1.55-1.61-1.77 |
1,06% | 1,06% |
4027 | 4027 |
16 | 16 |
zorgen | soins |
Coördinator psychomotorisch therapeuten | Coordinateur des psychomotriciens |
16 | 16 |
1.55-1.61-1.77 | 1.55-1.61-1.77 |
0,79% | 0,79% |
4040 | 4040 |
17 | 17 |
zorgen | soins |
Therapeutische coördinator | Coordinateur thérapeutique |
17 | 17 |
1,80 | 1.80 |
tegen 0,79%. | 0,79% |
4071 | 4071 |
15 | 15 |
zorgen | soins |
Kinesitherapeut | Kinésithérapeute |
15 | 15 |
1.55-1.61-1.77 | 1.55-1.61-1.77 |
0,79% | 0,79% |
4073 | 4073 |
14 | 14 |
zorgen | soins |
Ergotherapeut | Ergothérapeute |
14 | 14 |
1.55-1.61-1.77 | 1.55-1.61-1.77 |
0,79% | 0,79% |
4074 | 4074 |
14 | 14 |
zorgen | soins |
Logopedist | Logopède |
14 | 14 |
1.55-1.61-1.77 | 1.55-1.61-1.77 |
0,79% | 0,79% |
4075 | 4075 |
14 | 14 |
zorgen | soins |
Diëtist | Diététicien |
14 | 14 |
1.55-1.61-1.77 | 1.55-1.61-1.77 |
0,79% | 0,79% |
4076 | 4076 |
12 | 12 |
zorgen | soins |
Animator | Animateur |
12 | 12 |
1:35 | 1.35 |
8,64% | 8,64% |
4077 | 4077 |
12 | 12 |
zorgen | soins |
Begeleider voor de activiteiten | Accompagnateur activités |
12 | 12 |
1:35 | 1.35 |
8,64% | 8,64% |
4078 | 4078 |
12 | 12 |
zorgen | soins |
Animator in de ouderenzorg | Animateur dans les soins résidentiels aux personnes âgées |
12 | 12 |
1:35 | 1.35 |
8,64% | 8,64% |
4079 | 4079 |
12 | 12 |
zorgen | soins |
Pedicure | Pédicure |
12 | 12 |
1:35 | 1.35 |
4080 | 4080 |
14 | 14 |
zorgen | soins |
Psychomotorisch therapeut | Psychomotricien |
14 | 14 |
1.55-1.61-1.77 | 1.55-1.61-1.77 |
0,79% | 0,79% |
5023 | 5023 |
16 | 16 |
zorgen | soins |
Hoofd van de sociale dienst | Chef du service social |
16 | 16 |
1.55-1.61-1.77 | 1.55-1.61-1.77 |
0,79% | 0,79% |
5030 | 5030 |
15 | 15 |
zorgen | soins |
Adjunct-hoofd van de sociale dienst | Chef-adjoint du service social |
15 | 15 |
1.55-1.61-1.77 | 1.55-1.61-1.77 |
0,79% | 0,79% |
5070 | 5070 |
16 | 16 |
zorgen | soins |
Klinisch psycholoog | Psychologue clinique |
16 | 16 |
1,80 | 1.80 |
tegen 0,79%. | 0,79% |
5071 | 5071 |
14 | 14 |
zorgen | soins |
Assistent in de psychologie | Assistant en psychologie |
14 | 14 |
1.55-1.61-1.77 | 1.55-1.61-1.77 |
0,79% | 0,79% |
5073 | 5073 |
14 | 14 |
zorgen | soins |
Medewerker in de sociale dienst | Collaborateur au service social |
14 | 14 |
1.55-1.61-1.77 | 1.55-1.61-1.77 |
0,79% | 0,79% |
5076 | 5076 |
14 | 14 |
zorgen | soins |
Medewerker sociale dienst in een psychiatrisch(e) afdeling of centrum | Collaborateur service social dans une unité ou un centre psychiatrique |
14 | 14 |
1.55-1.61-1.77 | 1.55-1.61-1.77 |
2,65% | 2,65% |
5077 | 5077 |
14 | 14 |
zorgen | soins |
Medewerker sociale dienst in de ouderenzorg | Collaborateur service social dans les soins résidentiels aux personnes âgées |
14 | 14 |
1.55-1.61-1.77 | 1.55-1.61-1.77 |
0,79% | 0,79% |
6010 | 6010 |
19 | 19 |
zorgen | soins |
Verpleger - diensthoofd | Infirmier - chef de service |
17 | 17 |
Gemiddelde tussen schaal 1.55-1.61-1.77 en schaal 1.43-1.55 | Moyenne entre l'échelle 1.55-1.61-1.77 et l'échelle 1.43-1.55 |
2,50% | 2,50% |
6040 | 6040 |
16 | 16 |
zorgen | soins |
Zorgbeheer attaché | Attaché à la gestion des soins |
16 | 16 |
1,80 | 1.80 |
tegen 1,06%. | 1,06% |
6050 | 6050 |
15 | 15 |
zorgen | soins |
Hoofdverantwoordelijke verpleegkundige | Infirmier premier responsable |
15 | 15 |
Gemiddelde tussen schaal 1.55-1.61-1.77 en schaal 1.43-1.55 | Moyenne entre l'échelle 1.55-1.61-1.77 et l'échelle 1.43-1.55 |
2,65% | 2,65% |
6071 | 6071 |
8 | 8 |
zorgen | soins |
Logistieke bijstand in een zorg- of residentiële eenheid | Aide logistique dans une unité de soins ou de résidence |
8 | 8 |
1:22 | 1.22 |
4,52% | 4,52% |
6072 | 6072 |
8 | 8 |
zorgen | soins |
Bediende intern vervoer van patiënten | Employé transport interne des patients |
8 | 8 |
1:22 | 1.22 |
2,65% | 2,65% |
6111 | 6111 |
18 | 18 |
zorgen | soins |
Hoofdverpleegkundige - coördinator | Infirmier en chef - coordinateur |
17 | 17 |
Gemiddelde tussen schaal 1.55-1.61-1.77 en schaal 1.43-1.55 | Moyenne entre l'échelle 1.55-1.61-1.77 et l'échelle 1.43-1.55 |
2,50% | 2,50% |
6273 | 6273 |
14 | 14 |
zorgen | soins |
Opvoeder of begeleider in een psychiatrisch(e) afdeling of centrum A1 | Educateur ou accompagnateur dans une unité ou un centre psychiatrique A1 |
14 | 14 |
1.55-1.61-1.77 | 1.55-1.61-1.77 |
8,64% 6273 B 14 B zorgen Opvoeder of begeleider in een psychiatrisch(e) afdeling of centrum A2 14 B | 8,64% 6273B 14B soins Educateur ou accompagnateur dans une unité ou un centre psychiatrique A2 14B |
1.43-1.55 | 1.43-1.55 |
8,64% | 8,64% |
6320 | 6320 |
17 | 17 |
zorgen | soins |
Hoofdverpleegkundige in de ouderenzorg | Infirmier en chef soins résidentiels personnes âgées |
17 | 17 |
Gemiddelde tussen schaal 1.55-1.61-1.77 en schaal 1.43-1.55 | Moyenne entre l'échelle 1.55-1.61-1.77 et l'échelle 1.43-1.55 |
2,50% | 2,50% |
6330 | 6330 |
16 | 16 |
zorgen | soins |
Adjunct-hoofdverpleegkundige in de ouderenzorg | Infirmier en chef-adjoint soins résidentiels personnes âgées |
16 | 16 |
Gemiddelde tussen schaal 1.55-1.61-1.77 en schaal 1.43-1.55 | Moyenne entre l'échelle 1.55-1.61-1.77 et l'échelle 1.43-1.55 |
6,30% | 6,30% |
6370 | 6370 |
14 | 14 |
zorgen | soins |
Verpleegkundige in de ouderenzorg A1 | Infirmier soins résidentiels personnes âgées A1 |
14 | 14 |
1.55-1.61-1.77 | 1.55-1.61-1.77 |
13,74% | 13,74% |
6370 B | 6370B |
14 B | 14B |
zorgen | soins |
Verpleegkundige in de ouderenzorg A2 | Infirmier soins résidentiels personnes âgées A2 |
14 B | 14B |
1.43-1.55 | 1.43-1.55 |
13,74% | 13,74% |
6371 | 6371 |
12 | 12 |
zorgen | soins |
Begeleider CANTOU | Accompagnateur CANTOU |
12 | 12 |
1:35 | 1.35 |
8,64% | 8,64% |
6372 | 6372 |
11 | 11 |
zorgen | soins |
Verzorgende in de ouderenzorg | Aide-soignant soins résidentiels personnes âgées |
11 | 11 |
1:35 | 1.35 |
13,74% | 13,74% |
0001 | 0001 |
zorgen | soins |
Referentiepersoon cognitieve stoornissen | Référent troubles cognitifs |
15 | 15 |
1.55-1.61-1.77 | 1.55-1.61-1.77 |
0,79% | 0,79% |
0002 | 0002 |
andere | autre |
Multifunctionele boekhouder | Comptable polyvalent |
14 | 14 |
1.55-1.61-1.77 | 1.55-1.61-1.77 |
0003 | 0003 |
zorgen | soins |
Opvoeder | Educateur |
11 | 11 |
1:35 | 1.35 |
8,64% | 8,64% |
0009 | 0009 |
andere | autre |
Hoofd van de administratieve en financiële dienst in een rusthuis | Responsable du département administratif et financier en maison de repos |
17 | 17 |
1.55-1.61-1.77 | 1.55-1.61-1.77 |
0010 | 0010 |
andere | autre |
Hoofd van de personeelsdienst in een rusthuis | Responsable du service du personnel en maison de repos |
17 | 17 |
1.55-1.61-1.77 | 1.55-1.61-1.77 |
0011 | 0011 |
andere | autre |
Hoofd van de hoteldienst in een rusthuis | Responsable du département hôtelier en maison de repos |
17 | 17 |
1:59 | 1.59 |
7,17% | 7,17% |
0012 | 0012 |
andere | autre |
Hoofd van het technische departement in een rusthuis | Responsable du département technique en maison de repos |
17 | 17 |
1:59 | 1.59 |
0,47% | 0,47% |
0013 | 0013 |
zorgen | soins |
Verpleegkundige - Diensthoofd in een rusthuis | Infirmier - chef de service en maison de repos |
17 | 17 |
Gemiddelde tussen schaal 1.55-1.61-1.77 en schaal 1.43-1.55 | Moyenne entre l'échelle 1.55-1.61-1.77 et l'échelle 1.43-1.55 |
2,50% | 2,50% |
0014 | 0014 |
zorgen | soins |
Hoofdverpleegkundige - coördinator in een rusthuis | Infirmier en chef - coordinateur en maison de repos |
17 | 17 |
Gemiddelde tussen schaal 1.55-1.61-1.77 en schaal 1.43-1.55 | Moyenne entre l'échelle 1.55-1.61-1.77 et l'échelle 1.43-1.55 |
2,50% | 2,50% |
". | ». |
HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen in het ministerieel besluit van 6 november | CHAPITRE 3. - Modifications de l'arrêté ministériel du 06 novembre |
2003 tot vaststelling van het bedrag en de voorwaarden voor de | 2003 fixant le montant et les conditions d'octroi de l'intervention |
toekenning van de tegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, § 12, van de | visée à l'article 37, § 12, de la loi relative à l'assurance |
wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige | |
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, in de rust- | obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet |
en verzorgingstehuizen en in de rustoorden voor bejaarden | 1994, dans les maisons de repos et de soins et dans les maisons de |
repos pour personnes âgées | |
Art. 11.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 6 november 2003 |
Art. 11.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 6 novembre 2003 |
tot vaststelling van het bedrag en de voorwaarden voor de toekenning | fixant le montant et les conditions d'octroi de l'intervention visée à |
van de tegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, § 12, van de wet | l'article 37, § 12, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins |
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, in de rust- en | de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, dans les |
verzorgingstehuizen en in de rustoorden voor bejaarden, het laatst | maisons de repos et de soins et dans les maisons de repos pour |
gewijzigd bij het ministerieel besluit van 5 december 2012, wordt een | personnes âgées, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 5 |
punt 19° ingevoegd, luidend als volgt: | décembre 2012, il est inséré un 19° rédigé comme suit : |
"19° "IF-IC" : het nieuwe loonmodel zoals bedoeld in het het | « 19° « IF-IC » : le nouveau modèle salarial tel que visé par le |
akkoordprotocol van het Comité C van 10 februari 2023 evenals in het | protocole d'accord du comité C du 10 février 2023 ainsi que par |
aanhangsel bij het protocol deel 3 van 10 februari 2023 met betrekking | l'avenant au protocole partie 3 du 10 février 2023 relatif à |
tot de activering in de weddeschaal en de procedures opgesteld | l'activation barémique et procédures établi à la suite du comité C |
ingevolge het Waals Comité C van 20 december 2023 met betrekking tot | wallon du 20 décembre 2023 relatif à la mise en oeuvre de l'Accord |
de uitvoering van het Waalse non-profitakkoord voor de jaren 2023, | non-marchand wallon pour les années 2023,2024- activation de l'échelle |
2024 activering van de IFIC 11-schaal voor de functie van verzorgende | IFIC 11 pour la fonction d'aide-soignant en MR-S et dans la convention |
in RVT en in de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 januari 2023 | collective de travail du 31 janvier 2023 introduisant un nouveau |
tot invoering van een nieuw loonmodel voor gezondheidsinstellingen en | modèle salarial pour les établissements et services de santé qui sont |
-diensten die door het Waals Gewest worden erkend of gesubsidieerd | agréés ou subventionnés par la Région wallonne d'une part, et |
enerzijds, en tot wijziging anderzijds van de collectieve | modifiant d'autre part la convention collective de travail du 11 |
arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2021 betreffende de procedures voor | octobre 2021 concernant les procédures relatives à l'introduction |
de invoering van een nieuwe sectorale functieclassificatie en de | |
rapportering aan de IFIC-vzw, gewijzigd bij de collectieve | d'une nouvelle classification sectorielle de fonctions et au |
arbeidsovereenkomst van 12 december 2022 om een aanpassing van het | rapportage à l'asbl IF-IC modifiée par la CCT du 12 décembre 2022 en |
tijdschema van de hervorming mogelijk te maken.". Art. 12.Artikel 4, § 1, van hetzelfde besluit wordt aangevuld met drie leden, luidend als volgt: "Vanaf 1 juli 2022 worden, voor personeelsleden met een IF-IC functietoewijzing, alleen personeelsleden met een toewijzing "6372 - verzorgende in de ouderenzorg" als verzorgingspersoneel beschouwd. In afwijking van lid 4 kan een deel van het personeel dat door de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid als verzorgende is geregistreerd, met een IF-IC functietoewijzing met functiecode "6371 - CANTOU-begeleider", als verzorgingspersoneel worden beschouwd wanneer de instelling over een aangepaste leefeenheid voor gedesoriënteerde bejaarde personen, die aan de normen van hoofdstuk VII van bijlage 120 |
vue de permettre une adaptation du calendrier de la réforme. ». Art. 12.L'article 4, § 1er, du même arrêté est complété par trois alinéas rédigés comme suit : « A partir du 1er juillet 2022, pour les membres du personnel bénéficiant d'une attribution de fonction IF-IC, seuls les membres du personnel bénéficiant des attributions « 6372 - aide-soignant soins résidentiels pour personnes âgées » sont considérés comme membres du personnel soignant. Par dérogation à l'alinéa 4, une partie du personnel enregistré comme aide-soignant par le Service public fédéral Santé publique, bénéficiant d'une attribution de fonction IF-IC avec un code fonction « 6371 - accompagnateur CANTOU » peut être considérée comme personnel soignant lorsque l'établissement dispose d'une unité de vie adaptée pour aînés désorientés, qui respecte les normes prévues au chapitre |
voldoet, bevattend de specifieke normen voor de opvang en huisvesting | VII de l'annexe 120, reprenant les normes spécifiques relatives à |
van gedesoriënteerde bejaarde personen of personen met ernstige | l'accueil et à l'hébergement des personnes âgées désorientées ou |
cognitieve stoornissen of met gediagnosticeerde dementie in een | atteintes de troubles cognitifs majeurs ou diagnostiquées démentes |
aangepaste leefeenheid. | dans une unité adaptée. |
Het percentage van het verzorgingspersoneel met een IF-IC | Le pourcentage du personnel soignant bénéficiant d'une attribution de |
functietoewijzing met functiecode "6371 - CANTOU-begeleider", mag niet | fonction IF-IC avec un code fonction « 6371 - accompagnateur CANTOU » |
hoger zijn dan het gemiddelde percentage patiënten in | ne peut pas être supérieur au pourcentage moyen des patients en |
afhankelijkheidscategorie Cd en patiënten in afhankelijkheidscategorie | catégorie de dépendance Cd et des patients en catégorie de dépendance |
D op het gemiddelde aantal patiënten in de referentieperiode.". | D sur le nombre moyen de patients de la période de référence. ». |
Art. 13.Artikel 28 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een lid, |
Art. 13.L'article 28 du même arrêté est complété par un alinéa rédigé |
luidend als volgt: | comme suit : |
"Vanaf 1 januari 2024 wordt de in het eerste lid bedoelde | « A partir du 1er janvier 2024, L'intervention visée à l'alinéa |
tegemoetkoming berekend in verhouding tot het voltijdsequivalent van | premier est calculée au prorata de l'équivalent temps plein des |
de hoofdverpleegkundigen in RVT gefinancierd als kaderpersoneel in het | infirmiers en chef en MRS financé en tant que personnel d'encadrement |
kader van artikel 4sexies van het koninklijk besluit van 17 augustus | dans le cadre de l'article 4sexies de l'arrêté-royal du 17 aout 2007 |
2007, en het voltijdsequivalent van de hoofdverpleegkundigen in RVT | et de l'équivalent temps plein des infirmiers en chef en MRS qui n'est |
dat wordt niet gefinancierd als kaderpersoneel in het kader van | pas financé en tant que personnel d'encadrement dans le cadre de |
artikel 4sexies van het koninklijk besluit van 17 augustus 2007.". | l'article 4sexies de l'arrêté-royal du 17 aout 2007. ». |
Art. 14.Artikel 28 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een |
Art. 14.L'article 28 bis du même arrêté est complété par un |
paragraaf 5, luidend als volgt: | paragraphe 5 rédigé comme suit : |
" § 5. Vanaf 1 januari 2024 houdt de in het eerste lid bedoelde | « § 5. A partir du 1er janvier 2024, L'intervention visée au |
tegemoetkoming geen rekening met het voltijdsequivalent van de | paragraphe 1er ne tient pas compte de l'équivalent temps plein des |
personeelsleden die gefinancierd worden als kaderpersoneel in het | membres du personnel financés en tant que personnel d'encadrement dans |
kader van artikel 4sexies van het koninklijk besluit van 17 augustus | le cadre de l'article 4sexies de l'arrêté-royal du 17 aout 2007, pour |
2007, voor wat betreft de financiering van de overgang naar de | ce qui concerne le financement du passage aux barèmes IFIC. ». |
IFIC-barema's.". | |
HOOFDSTUK 4. - Slotbepalingen | CHAPITRE 4. - Dispositions finales |
Art. 15.Dit besluit heeft uitwerking op 1 januari 2024. |
Art. 15.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2024. |
Art. 16.De Minister van Gezondheid is belast met de uitvoering van |
Art. 16.Le Ministre de la Santé est chargé de l'exécution du présent |
dit besluit. | arrêté. |
Namen, 19 december 2024. | Namur, le 19 décembre 2024. |
Voor de Regering: | Pour le Gouvernement : |
De Minister-President en Minister van Begroting, Financiën, Onderzoek | Le Ministre-Président et Ministre du Budget, des Finances, de la |
en Dierenwelzijn, | Recherche et du Bien-être animal, |
A. DOLIMONT | A. DOLIMONT |
De Minister van Volksgezondheid, Leefmilieu, Solidariteit en Sociale | Le Ministre de la Santé, de l'Environnement, des Solidarités et de |
Economie, | l'Economie sociale, |
Y. COPPIETERS | Y. COPPIETERS |