Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 21 januari 1999 tot invoering van een verzekering tegen het risico van inkomensverlies wegens verlies van betrekking of arbeidsongeschiktheid, het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 1999 waarbij de voorwaarden worden bepaald voor de toekenning door het Gewest van een waarborg van honorering voor de terugbetaling van hypotheekleningen bedoeld in artikel 23 van de Waalse Huisvestingscode en het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007 houdende het reglement van de hypothecaire leningen van de "Société wallonne de Crédit social" en de "Guichets du Crédit social" (Sociale Kredietloketten) | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 janvier 1999 instaurant une assurance contre le risque de perte de revenus pour cause de perte d'emploi ou d'incapacité de travail, l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février 1999 déterminant les conditions auxquelles la garantie de bonne fin de la Région est accordée au remboursement des prêts hypothécaires visés à l'article 23 du Code wallon du Logement et l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2007 portant règlement des prêts hypothécaires de la Société wallonne du Crédit social et des Guichets du Crédit social |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
19 DECEMBER 2008. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van | 19 DECEMBRE 2008. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté |
het besluit van de Waalse Regering van 21 januari 1999 tot invoering | du Gouvernement wallon du 21 janvier 1999 instaurant une assurance |
van een verzekering tegen het risico van inkomensverlies wegens | |
verlies van betrekking of arbeidsongeschiktheid, het besluit van de | contre le risque de perte de revenus pour cause de perte d'emploi ou |
Waalse Regering van 25 februari 1999 waarbij de voorwaarden worden | d'incapacité de travail, l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février |
bepaald voor de toekenning door het Gewest van een waarborg van | 1999 déterminant les conditions auxquelles la garantie de bonne fin de |
honorering voor de terugbetaling van hypotheekleningen bedoeld in | la Région est accordée au remboursement des prêts hypothécaires visés |
artikel 23 van de Waalse Huisvestingscode en het besluit van de Waalse | à l'article 23 du Code wallon du Logement et l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 20 december 2007 houdende het reglement van de | wallon du 20 décembre 2007 portant règlement des prêts hypothécaires |
hypothecaire leningen van de "Société wallonne de Crédit social" | de la Société wallonne du Crédit social et des Guichets du Crédit |
(Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet) en de "Guichets du Crédit | social |
social" (Sociale Kredietloketten) | |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de Waalse Huisvestingscode, inzonderheid op de artikelen 23 | Vu le Code wallon du Logement, notamment les articles 23 et 175.2; |
en 175.2; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 januari 1999 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 janvier 1999 instaurant une |
invoering van een verzekering tegen het risico van inkomensverlies | assurance contre le risque de perte de revenus pour cause de perte |
wegens verlies van betrekking of arbeidsongeschiktheid; | d'emploi ou d'incapacité de travail; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 1999 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février 1999 déterminant les |
waarbij de voorwaarden worden bepaald voor de toekenning door het | conditions auxquelles la garantie de bonne fin de la Région est |
Gewest van een waarborg van honorering voor de terugbetaling van | |
hypotheekleningen bedoeld in artikel 23 van de Waalse | accordée au remboursement des prêts hypothécaires visés à l'article 23 |
Huisvestingscode; | du Code wallon du Logement; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007 | Vu l'arrêté du Gouvernement du 20 décembre 2007 wallon portant |
houdende het reglement van de hypotheekleningen van de "Société | |
wallonne de Crédit social" (Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet) | règlement des prêts hypothécaires de la Société wallonne du Crédit |
en de "Guichets du Crédit social" (Sociale Kredietloketten); | social et des Guichets du Crédit social; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 13 november 2008 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2008 fixant les |
vaststelling van de modaliteiten voor de aanpassing van de bedragen | |
bedoeld in artikel 203 van de Waalse Huisvestingscode en tot wijziging | modalités d'adaptation des montants visés à l'article 203 du Code |
van het besluit van de Waalse Regering van 20 juli 2000 tot bepaling | wallon du Logement et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 |
van de voorwaarden waaronder het Gewest een tegemoetkoming verleent | juillet 2000 fixant les conditions d'intervention de la région en |
aan jongeren die een hypothecaire lening aangaan om eigenaar van een | faveur des jeunes qui contractent un emprunt hypothécaire pour |
eerste woning te worden; | l'accession à la propriété d'un premier logement; |
Op de voordracht van de Minister van Huisvesting, Vervoer en | Sur la proposition du Ministre du Logement, des Transports et du |
Ruimtelijke Ontwikkeling, | Développement territorial, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 3, § 1, 3°, van het besluit van de Waalse |
Article 1er.A l'article 3, § 1er, 3°, de l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 21 januari 1999 tot invoering van een verzekering tegen | wallon du 21 janvier 1999 instaurant une assurance contre le risque de |
het risico van inkomensverlies wegens verlies van betrekking of | |
arbeidsongeschiktheid worden de woorden "deze voorwaarde is niet van | perte de revenus pour cause de perte d'emploi ou d'incapacité de |
toepassing op de "lening Jongeren" in het kader van het besluit van de | travail, les mots "cette condition ne joue pas pour le prêt "Jeunes" |
Waalse Regering van 20 juli 2000 waarbij de voorwaarden worden bepaald | dans le cadre de l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 juillet 2000 |
voor de tegemoetkoming van het Gewest aan jongeren die een | fixant les conditions d'intervention de la Région en faveur des jeunes |
hypothecaire lening aangaan om eigenaar van een eerste woning te | qui contractent un emprunt hypothécaire pour l'accession à la |
worden" vervangen door de woorden "deze voorwaarde is niet van | propriété d'un premier logement" sont remplacés par les mots "cette |
toepassing op de "lening Tremplin" in het kader van het besluit van de | condition ne joue pas pour le prêt "Tremplin" dans le cadre de |
Waalse Regering van 20 juli 2000 waarbij de voorwaarden worden bepaald | l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 juillet 2000 fixant les |
voor de lening "Tremplin" toegekend door het Gewest". | conditions du prêt "Tremplin" octroyé par la Région". |
Art. 2.In artikel 6 van het besluit van de Waalse Regering van 25 |
Art. 2.A l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février |
februari 1999 waarbij de voorwaarden worden bepaald voor de toekenning | 1999 déterminant les conditions auxquelles la garantie de bonne fin de |
door het Gewest van een waarborg van honorering voor de terugbetaling | la Région est accordée au remboursement des prêts hypothécaires visés |
van hypotheekleningen bedoeld in artikel 23 van de Waalse | à l'article 23 du Code wallon du Logement, le point b) est remplacé |
Huisvestingscode wordt punt b) vervangen door volgende bepaling : | par la disposition suivante : |
"b) bij een lening aangegaan in het kader van de "lening Tremplin" in | "b) en cas de prêt réalisé dans le cadre de l'arrêté du Gouvernement |
het kader van het besluit van de Waalse Regering van 20 juli 2000 | wallon du 20 juillet 2000 fixant les conditions du prêt "Tremplin" |
waarbij de voorwaarden worden bepaald voor de lening "Tremplin" | octroyé par la Région, par une entreprise hypothécaire visée par la |
toegekend door het Gewest, door een hypothecaire onderneming bedoeld | |
bij det wet van 4 augustus 1992 op het hypothecair krediet". | loi du 4 août 1992 relative au crédit hypothécaire." |
Art. 3.In de punten 5 en 7 van de bijlage bij het besluit van de |
Art. 3.Aux points 5 et 7 de l'annexe de l'arrêté du Gouvernement du |
Waalse Regering van 20 december 2007 houdende het reglement van de | 20 décembre 2007 wallon portant règlement des prêts hypothécaires de |
hypotheekleningen van de "Société wallonne de Crédit social" (Waalse | la Société wallonne du Crédit social et des Guichets du Crédit social, |
Maatschappij voor Sociaal Krediet) worden de woorden "jongerenlening" | les mots "prêt jeunes" sont remplacés par les mots "prêt tremplin". |
vervangen door de woorden "lening Tremplin". | |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2009. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2009. |
Art. 5.De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke |
Art. 5.Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement |
Ontwikkeling is belast met de uitvoering van dit besluit. | territorial, est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 19 december 2008. | Namur, le 19 décembre 2008. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, | Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |